In 2011, there were 62 kidney dialysis centres, of which half were in Beirut and Mount Lebanon. | UN | أما مراكز غسل الكلى فبلغ عددها، في العام 2011، 62 مركزاً يتواجد نصفها في بيروت وجبل لبنان. |
Between 1300 and 1330 hours Israeli warplanes overflew the South, the Bekaa, the North and Mount Lebanon, breaking the sound barrier. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٣ و ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق الجنوب، البقاع، الشمال وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت. |
Between 0950 and 1500 hours Israeli warplanes overflew the Bekaa, the South, the North and Mount Lebanon, breaking the sound barrier. | UN | - وبين الساعة ٠٥/٩ و ٠٠/٥١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق البقاع، الجنوب، الشمال، وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت. |
Between 1230 and 1640 hours Israeli warplanes intermittently overflew the South and Mount Lebanon dropping heat balloons. | UN | وبين الساعة ٠٣/٢١ و ٠٤/٦١ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي فوق مناطق الجنوب وجبل لبنان ملقيا بالونات حرارية. |
Between 1050 and 1355 hours Israeli warplanes overflew the South, the Western Bekaa and Mount Lebanon. | UN | - بين الساعة ٥٠/١٠ و ٥٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي وجبل لبنان. |
At intervals between 1030 and 1610 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٠ والساعة ١٠/١٦ وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق. |
At 1235 and 1355 hours Israeli warplanes overflew the South, the Western Bekaa and Mount Lebanon at various altitudes, breaking the sound barrier. | UN | - الساعة ٣٥/١٢ والساعة ٥٥/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق مناطق الجنوب والبقاع وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت. |
Between 1000 and 1045 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at very high altitudes. | UN | - بين الساعة 00/10 والساعة 45/10 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق. |
Between 1000 and 1145 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at very high altitudes. | UN | - بين الساعة 00/10 والساعة 45/11 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق. |
Between 0930 and 1110 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at very high altitudes. | UN | بين الساعة 30/09 و 10/11 صباحا حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان. |
Between 1530 and 1700 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at very high altitudes. | UN | - ما بين الساعة 30/15 والساعة 00/17 حلّق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان. |
Between 1145 and 1250 hours Israeli enemy warplanes overflew the South, the North and Mount Lebanon at very high altitudes. | UN | - بين الساعة 45/11 والساعة 50/12 حلق طيران حربي تابع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب والشمال وجبل لبنان. |
Between 1005 and 1125 hours Israeli warplanes overflew the South, the North and Mount Lebanon at very high altitudes. | UN | - بين الساعة 05/10 والساعة 25/11 حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب والشمال وجبل لبنان. |
:: The illiteracy rates increase in some regions like the North, the Bekaa and Nabatiyeh, while they decrease in the some other regions like Beirut and Mount Lebanon for both sexes, and to a larger extent for women. | UN | :: ترتفع معدلات الأمية في بعض المناطق كالشمال والبقاع والنبطية فيما تنخفض في بعض المناطق الأخرى كبيروت وجبل لبنان بالنسبة إلى الجنسين، وبدرجة أكبر عند النساء. |
Between 2130 and 2300 hours Israeli warplanes overflew the South, the Western Bekaa and Mount Lebanon at high altitude. 16 April 1998 | UN | - بين الساعة ٠٣/١٢ والساعة ٠٠/٣٢ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فــوق مناطــق الجنوب - البقاع الغربي وجبل لبنان على علو شاهق. |
Child mortality is two to three times higher in under-served areas such as north Lebanon, southern Lebanon and the Bekaa as compared with Beirut and Mount Lebanon. | UN | فنسبة وفيات اﻷطفال في المناطق التي قلت خدمتها مثل شمال لبنان، وجنوب لبنان والبقاع، هي أعلى من مرتين إلى ثلاث مرات بالمقارنة مع بيروت وجبل لبنان. |
The South and Mount Lebanon | UN | الجنوب وجبل لبنان |
Beirut and Mount Lebanon | UN | العاصمة وجبل لبنان |
Outside Beirut and Mount Lebanon | UN | خارج العاصمة وجبل لبنان |
Between 1200 and 1230 hours Israeli warplanes overflew the South, the Bekaa, the North and Mount Lebanon at high altitudes breaking the sound barrier. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ٣٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب - البقاع - الشمال وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت. |