How did you find me during harmonic convergence? | Open Subtitles | كيف وجدتنى خلال التقارب التناغمى؟ |
So how did you find me? | Open Subtitles | اذا كيف وجدتنى ؟ |
How ever did you find me? | Open Subtitles | كيف وجدتنى على أيه حال؟ |
I was safe when you found me, you couldn't prove anything. | Open Subtitles | كنت بأمان عندما وجدتنى لم يكن بإستطاعتك إثبات أى شىء |
I'd still be in that sewer if you hadn't found me. | Open Subtitles | أنا مازلت في تلك البالوعة إذا لم تكن قد وجدتنى |
- How did you happen to find me, Joe? | Open Subtitles | -كيف صادف انك وجدتنى "جو" ؟ |
Yes, I did Uh, how did you find me? | Open Subtitles | - نعم شاهدته, كيف وجدتنى ؟ |
- How did you find me here? | Open Subtitles | -كبف وجدتنى هنا؟ |
How'd you find me? | Open Subtitles | كيف وجدتنى ؟ |
How'd you find me? | Open Subtitles | كيف وجدتنى ؟ |
How did you find me? | Open Subtitles | كيف وجدتنى ؟ |
How did you find me? | Open Subtitles | كيف وجدتنى ؟ |
How'd you find me? | Open Subtitles | كيف وجدتنى ؟ |
How did you find me? | Open Subtitles | كيف وجدتنى ؟ |
I normally would to put into seducing you, so why don't you just pretend that you found me adorable, | Open Subtitles | عادةً سأحاول اغرائك اذاً لما لا نتظاهر بأنك وجدتنى رائعاً |
Went to the cove where you found me after the hurricane. | Open Subtitles | ذهبت إلى هذا الخليج الصغير .. في نفس المكان الذي وجدتنى فيه بعد الإعصار |
With the risk of seeming immodest I think what she did with me was because she found me simply attractive. | Open Subtitles | مع خطر أن ابدو غير متواضع أعتقد أن ما فعلته معي لأنها ببساطة وجدتنى جذاب |
But when you found me out there in the dirt, you thought I was your father. | Open Subtitles | ولكنك عندما وجدتنى هناك ووجهى فى الوحل, اعتقدتى اننى والدك |
Ferguson found me and she offered me much, much more money than he did. | Open Subtitles | "ولد وجدتنى "فيرجسون ولقد عرضت على مال أكثر بكثير جدا مما عرضه على |
Aunt Cynthia found me the next morning, rambling about Birdie's ghost. | Open Subtitles | # عمتى سينثيا وجدتنى فى الصباح التالى # أهذى بخصوص شبح بيردى |