"وجهيهما" - Traduction Arabe en Anglais

    • faces
        
    Two people in police uniforms, with their faces covered, reportedly got on the bus, asking for Marcial Bautista. UN وزعم أن شخصين يرتديان زي الشرطة ويخفيان وجهيهما قد صعدا إلى الحافلة وسألا عن مارسيال باوتيستا.
    But on second thought, why would I need their faces? Open Subtitles ولكن بعد التّفكير , ما حاجتي إلى وجهيهما ؟
    He could describe their clothing but not their faces. UN وقد تمكّن من وصف لباسهما وتعذر عليه وصف وجهيهما.
    They were both allegedly subjected to a series of violent blows to their faces and bodies. UN وادُّعي أنه تعرض كلاهما لسلسلة من الضربات العنيفة الموجهة إلى وجهيهما وجسميهما.
    Hmm?'Cause their little faces don't scream Grim Reaper to me. Open Subtitles لأن وجهيهما الصغيران لا يبدوان إليّ كحاصدتيّ أرواح.
    And while I'm sure we're both gonna miss their very friendly faces around the firm, we're allowing them to telecommute three days a week. Open Subtitles وجهيهما البشوشين في الشركة سنسمح لهما بالعمل من المنزل 3 أيام في الأسبوع
    If I'm ever gonna see their faces again, I've gotta get back home. Open Subtitles يجب أن أرجع إلى الديار إن كنتُ سأرى وجهيهما ثانيةً
    And they caught eyes in the crowd and they both had tears flowing down their faces... and they felt connected. Open Subtitles و التقت أعينهما ..بين الحشود, و كلاهما دمعت أعينهما بغزارة على وجهيهما
    You should have seen the looks on their faces. Open Subtitles لا، كان يجب أن ترى النظرات على وجهيهما
    If they knew what they're gonna get from their children, they wouldn't have those stupid smiles on their faces on their wedding day. Open Subtitles لو يعلمان كيف ستصبح حياتهما عندما يرزقان بأطفال لما ارتسمت على وجهيهما هذه الابتسامة الغبية في يوم زفافهما
    I can't wait to see the look on their faces when they find out it's the Prince. Open Subtitles لا يسعني الانتظار حتى أرى تعابير وجهيهما حين يكتشفان أنه الأمير
    There were two shooters. It was dark. I didn't see their faces. Open Subtitles كان هناك مهاجمان، كانت ظلمه لم أتعرف على وجهيهما
    You should've seen the looks on their faces. Open Subtitles ليتك رأيت النظرات التي ارتسمت على وجهيهما
    They would raise their visors and show their faces. Open Subtitles كانا يرفعان مقدمتي خوذتيهما ويظهران وجهيهما
    YOU SHOULD'VE SEEN THEIR faces WHEN THEY FIRST SAW THAT BIG HOUSE. Open Subtitles يجب أن ترى وجهيهما عندما رأتـا المنزل الكبير أول مرة
    If he do bleed I'll gild the faces of the grooms withal for it must seem their guilt. Open Subtitles إن كان لا يزال ينزف فأصبغ وجهيهما بدمه لأنها يجب أن تبدو وكأنها جريمتها
    Israeli occupying forces responded to today's demonstration with the use of lethal force, killing five Palestinians, including two who were hit by large-calibre fire that disfigured their faces beyond recognition, as well as injuring 150 Palestinians, including at least 10 in serious condition. UN وردّت قوات الاحتلال الإسرائيلية على مظاهرة اليوم باستخدام القوة المميتة، إذ قتلت خمسة فلسطينيين، بمن فيهم فلسطينيان أُصيبا بطلقات نارية من عيار كبير مما تسبب بتشويه وجهيهما تشويها تاما، فضلا عن إصابة 150 فلسطينيا، بمن فيهم عشرة على الأقل حالتهم خطرة.
    I thought about calling out to them so they'd turn and smile and I could see those beautiful faces of theirs, but it's all too late. Open Subtitles فكّرتُ في مناداتهما ليستديرا ويبتسما فيمكنني أن أرى... وجهيهما الجميلين، ولكنّ الأوان فات
    I can't wait to see their faces. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى أرى وجهيهما
    I hope it explodes and blows their faces off. Open Subtitles أتمنى لو ينفجر و يشوّه وجهيهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus