This process addresses data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية جودة البيانات والإنجاز ومدة المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية جودة البيانات والإنجاز ومدة المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية جودة البيانات والإنجاز ومدة المشروع وتكلفته وجودته. |
Proposals to reduce costs may impact on project scope and quality | UN | مقترحات لتقليل التكاليف يمكن أن تؤثر على نطاق المشروع وجودته |
In addition, the blockade on the Gaza Strip impacts on the availability, accessibility and quality of education in Gaza. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الحصار المفروض على قطاع غزة يؤثر أيضا على توافر التعليم وجودته وإمكانية الوصول إليه في غزة. |
It recommended that Serbia intensify its efforts to combat corruption to ensure the independence, effectiveness and quality of the judicial system. | UN | وأوصت بأن تكثف صربيا جهودها الرامية إلى مكافحة الفساد لضمان استقلال النظام القضائي وفعاليته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
This process addresses the issues of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتتناول هذه العملية مسائل جودة البيانات، والإنجاز، ووقت المشروع وتكلفته وجودته. |
Togo had implemented various measures to improve access to and the quality of education. | UN | واتخذت توغو، من جانبها، عددا من التدابير لتحسين فرص الوصول إلى التعليم وجودته. |
Without the proposed funding, the programme risks losing momentum, quality and proper integration with other ongoing processes, such as improvements in human resources management through the talent management system, and other training initiatives. | UN | وما لم يتوافر التمويل المقترح، قد يفقد البرنامج زخمه وجودته وتكامله السليم مع العمليات الجارية الأخرى، مثل عمليات تحسين إدارة الموارد البشرية عن طريق نظام إدارة المواهب وسائر المبادرات التدريبية. |
The Committee praises also the rapid execution and high quality of the construction works and the rational expenditure thereon. | UN | كما يشيد بسرعة إنجاز البناء وجودته وترشيد الإنفاق عليه. |
It recommended that Cameroon continue its work to improve the scope of education and its quality at every level. | UN | وأوصت الكاميرون بأن تواصل أعمالها الرامية إلى توسيع نطاق التعليم وجودته على جميع المستويات. |