Future presentations will provide breakdowns of the other objects of expenditure by each activity/programme, when the requisite data will be more readily available. | UN | وستتضمن العروض المقبلة توزيع وجوه اﻹنفاق اﻷخرى حسب كل نشاط أو برنامج، عندما تكون البيانات المطلوبة متاحة على نحو أيسر. |
other objects of expenditure are expected to yield slightly higher levels of savings than originally anticipated. | UN | ويُنتظر أن تسفر وجوه اﻹنفاق اﻷخرى عن مستويات وفورات أعلى بقليل مما كان متوقعا في اﻷصل. |
other objects of expenditure under the net budget reflect direct costs for contractual translation and overtime, library books and supplies. | UN | ويظهر من وجوه اﻹنفاق اﻷخرى في إطار الميزانية الصافية، التكاليف المباشرة للترجمة التعاقدية والعمل اﻹضافي وكتب ولوازم المكتبة. |
This accounts for the decreases in resources under other objects of expenditure and the removal of 196 posts from the staffing table. | UN | وهذا يفسر النقصان في الموارد في إطار وجوه اﻹنفاق اﻷخرى وشطب ١٩٦ وظيفة من ملاك الوظائف. |
other objects of expenditure under the net budget reflect direct costs for contractual translation and overtime, library books and supplies. | UN | ويظهر من وجوه اﻹنفاق اﻷخرى في إطار الميزانية الصافية، التكاليف المباشرة للترجمة التعاقدية والعمل اﻹضافي وكتب ولوازم المكتبة. |
This accounts for the decreases in resources under other objects of expenditure and the removal of 196 posts from the staffing table. | UN | وهذا يفسر النقصان في الموارد في إطار وجوه اﻹنفاق اﻷخرى وشطب ١٩٦ وظيفة من ملاك الوظائف. |
In addition, the Committee has made specific recommendations on the Secretary-General's proposals for new posts and for reclassifications, as well as under other objects of expenditure. | UN | باﻹضافة إلى ذلك، قدمت اللجنة توصيات محددة بشأن مقترحات اﻷمين العام لخلق وظائف جديدة وإعادة التصنيف فضلا عن وجوه اﻹنفاق اﻷخرى. |
In addition, the Committee has made specific recommendations on the Secretary-General's proposals for new posts and for reclassifications, as well as under other objects of expenditure. | UN | باﻹضافة إلى ذلك، قدمت اللجنة توصيات محددة بشأن مقترحات اﻷمين العام لخلق وظائف جديدة وإعادة التصنيف فضلا عن وجوه اﻹنفاق اﻷخرى. |
other objects of expenditure (thousands of United States dollars) | UN | وجوه اﻹنفاق اﻷخرى )بـــــآلاف دولارات الولايات المتحدة( |
other objects of expenditure (thousands of United States dollars) | UN | وجوه اﻹنفاق اﻷخرى )بـــــآلاف دولارات الولايات المتحدة( |
As can be seen from tables 17.1 and 17.2, the reduction is the net result of reduced requirements under posts ($896,100) and supplies and materials ($32,500), and increased requirements under other objects of expenditure ($710,600). | UN | وكما يتبّين من الجدولين ٧١-١ و ٧١-٢، يمثل هذا الانخفاض المحصلة الصافية لانخفاض الاحتياجات تحت بندي الوظائف )٠٠١ ٦٩٨ دولار(، واللوازم والمواد )٠٠٥ ٢٣ دولار(، وزيادة الاحتياجات تحت وجوه اﻹنفاق اﻷخرى )٠٠٦ ٠١٧ دولار(. |