"وحدات اللغات" - Traduction Arabe en Anglais

    • language units
        
    All language units added new partners during 2008. UN وقد أضافت جميع وحدات اللغات شركاء جدد خلال عام 2008.
    Chiefs of language units spot check the work done by their staff at all levels. UN ويقوم رؤساء وحدات اللغات بتدقيق عينات من العمل الذي ينجزه موظفوهم من جميع الرتب.
    Chiefs of language units are empowered to make decisions on outsourcing translation to be able to meet deadlines and use scarce human resources for ongoing translation and servicing meetings. UN ولرؤساء وحدات اللغات القدرة على اتخاذ قرارات بشأن الترجمة بموجب عقود خارجية وكذلك الوفاء بالمواعيد واستخدام الموارد البشرية النادرة للترجمة المتواصلة وتقديم الخدمات للاجتماعات.
    11. In the smaller language units at Nairobi and in the regional commissions, an analysis based on ratios of posts at different levels would be meaningless, since the very size of the units is the determining factor for career development. UN ١١ - وفي وحدات اللغات اﻷصغر حجما في نيروبي وفي اللجان اﻹقليمية، لن يكون ﻷي تحليل يقوم على أساس نسب الوظائف في مختلف الرتب أي معنى، وذلك ﻷن حجم الوحدات هو العامل الحاسم بالنسبة للتطور الوظيفي.
    A review of such ratios in the language units at the three larger conference centres has been carried out, and the related outcome is outlined in table 2 below. UN وقد جرى بناء على ذلك استعراض لهذه النسب في وحدات اللغات بمراكز المؤتمرات الثلاث الكبرى، ويبين الجدول ٢ أدناه النتائج ذات الصلة.
    Finally, the small size of the language units at the smaller duty stations, Nairobi and the regional commissions further limits career development possibilities. UN وختاما، فإن صغر حجم وحدات اللغات في مراكز العمل الصغرى، وفي نيروبي واللجان اﻹقليمية، يحد كذلك من إمكانيات التطور الوظيفي.
    In response, the representative of the Department said that resource allocations among various language units in United Nations Radio were not expected to change. UN وردا على ذلك، قال ممثل الإدارة إنه من غير المتوقع أن يتغير توزيع الموارد فيما بين مختلف وحدات اللغات في إذاعة الأمم المتحدة.
    General Service staff in language units at New York and Geneva with/without international status as of March 2004 UN موظفو فئة الخدمات العامة في وحدات اللغات في نيويورك وجنيف المتمتعون/غير المتمتعين بالمركز الدولي في آذار/مارس 2004
    16. Besides the determination in 1975, one additional effort has been undertaken to determine the availability of local personnel meeting the requirements of the language units. UN 16 - إلى جانب قرار عام 1975، بُـذل مسعى آخر لتحديد توافر موظفين محليين يلبون احتياجات وحدات اللغات.
    It should be noted that interpreter and translator posts are not budgeted by language, but may be occupied at different times by staff from various language units. UN وتجدر ملاحظة أن وظائف المترجمين التحريريين والشفويين لا تدرج في الميزانية بحسب كل لغة على حدة، بل يمكن شغلها في أوقات مختلفة بموظفين من مختلف وحدات اللغات.
    As another service, some language units, such as the Chinese Unit, occasionally do live link-ups with partners to give them fresh updates on major news. UN وتقدم بعض وحدات اللغات مثل وحدة اللغة الصينية خدمة أخرى تتمثل في تقديم ربط حي مع بعض الشركاء أحيانا لتزويدهم بأحدث المستجدات عن الأخبار المهمة.
    These meetings, now held twice annually, constitute a valuable feedback mechanism for the language units, providing the latter with an additional means of gauging the level of user satisfaction with their performance. UN وتمثل هذه الاجتماعات، التي تعقد حاليا مرتين كل عام، آلية قيمة لعرض التعليقات على وحدات اللغات مما يتيح لها وسيلة إضافية لقياس مستوى رضا المستعملين عن أدائها.
    The formal recruitment of an officer to the P-4 post enabled the Department to move one step closer towards establishing the six language units. UN ومكن التعيين الرسمي لموظف برتبة ف-4 الإدارة من التقدم بعض الشيء في درب إنشاء وحدات اللغات الست.
    This is designed to provide all language units with resources that will facilitate the maintenance and development of the language sites and will go a long way in meeting the challenges of the move towards parity among languages. UN والغرض من ذلك هو تزويد جميع وحدات اللغات بالموارد التي ستيسر تعهد وتطوير مواقع اللغات، كما يساعد كثيرا في مواجهة تحديات التحرك صوب تحقيق التكافؤ بين اللغات.
    15. Over the years, budget cuts had led to lean, incongruous staffing tables and concomitant anomalies in the grading structure of several language units. UN 15 - واستطرد قائلا إن تخفيضات الميزانية على مر السنين خلفت جداول ملاك موظفين هزيلة ودون المطلوب وعيوبا مصاحبة في هيكل تحديد الدرجات في بعض وحدات اللغات.
    To the extent that peak workload periods at those duty stations do not coincide, language units experiencing peak demand for services are in a position to call on the temporary assignment of staff from another location where the permanent capacity is less strained. UN وفي الحالات التي لا تتزامن فيها فترات ذروة عبء العمل في مراكز العمل تستطيع وحدات اللغات التي تمر بفترة ذروة الطلب على خدماتها أن تستعين، على أساس الانتداب المؤقت، بموظفين من مركز عمل آخر يكون موظفوه الدائمون أقل تعرضا لضغط العمل.
    40. Several delegations expressed the view that the Department should establish identical management structures for each of the language units, to enable them to develop in a more balanced way. UN 40 - ورأى بعض الوفود أن على الإدارة أن تؤسس هياكل إدارة متطابقة لكل وحدة من وحدات اللغات لتمكينها من النمو على نحو أكثر توازنا.
    Some members of CEB pointed out that the workload of their respective language units are indeed reviewed regularly, alongside with the planning of documentation for meetings and other activities requiring substantial language interpretation and translation services. UN ويشير بعض أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين إلى أنهم يجرون بالفعل مراجعة دورية لعبء العمل في وحدات اللغات التابعة لهم، إضافة إلى المسائل المتعلقة بتخطيط الوثائق للاجتماعات، وسواها من الأنشطة التي تحتاج إلى توفير خدمات كبيرة في مجالي الترجمة الشفوية والتحريرية.
    71. From August to December 1994 and during the first half of 1995, all language units of the Text Processing Section will be equipped with bar code technology. UN ٧١ - واعتبارا من آب/أغسطس إلى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وفي أثناء النصف اﻷول من عام ١٩٩٥ سوف تزود جميع وحدات اللغات في قسم تجهيز النصوص بتكنولوجيا شفرات الخطوط المتوازية.
    To keep broadcasters informed, the Arabic, Kiswahili, Portuguese and Spanish language units send out e-mails calling attention to breaking news and stories of interest, thus alerting partners to flexible content they can place in their own programmes. UN ولاطلاع الإذاعات أولا بأول على المستجدات تقوم وحدات اللغات العربية والسواحيلية والبرتغالية والإسبانية بتوجيه رسائل إلكترونية إليها لجذب انتباهها إلى الأخبار العاجلة والموضوعات التي تعنيها، وهكذا يتم إبلاغ شركائنا بالمواد المرنة التي يمكن أن يدرجوها في برامجهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus