"وحدة التخزين" - Traduction Arabe en Anglais

    • storage unit
        
    • the volume
        
    • the storage
        
    • storage units
        
    • Warehouse Unit
        
    • the unit
        
    • thumb drive
        
    • the flash drive
        
    • the memory stick
        
    What do we know about the guy who rents the empty storage unit? Open Subtitles ماذا نعرف عن الرجل الذي أستأجر وحدة التخزين الفارغة؟
    Oh, just some stuff I got out of my storage unit. Open Subtitles اوه, فقط بعض الأشياء أخرجتها من وحدة التخزين.
    If this is your deep, dark, embarrassing secret, then I am worried for you to see what's buried in my storage unit. Open Subtitles إذا كان هذا هو عميق، الظلام، سر محرج، ثم أنا قلق بالنسبة لك أن ترى ما دفن في وحدة التخزين الخاصة بي.
    Well, here's one from deep in the storage unit. Open Subtitles حسنا، هنا واحد من عميق في وحدة التخزين.
    I didn't say shit about your storage unit, Smurf. Open Subtitles لم أكن أقول القرف عن وحدة التخزين الخاصة بك، سمورف.
    She found some paperwork in your garage, from McCarthy storage unit. Open Subtitles وجدت بعض الأوراق في المرآب الخاص بك، من وحدة التخزين مكارثي.
    The only logical place would be to dump the clothes at the storage unit. Open Subtitles إن المكان الوحيد المعقول سيكون التخلص من الملابس في وحدة التخزين
    Well, what else is in your storage unit? Open Subtitles حسنا، ماذا هناك ايضا في في وحدة التخزين الخاصة بك؟
    I'm glad I told you about the storage unit. Open Subtitles أنا سعيد لاني قلت لك حول وحدة التخزين.
    We found 20 more of those hidden in the storage unit. Open Subtitles وجدنا 20 آخرين من تلك مخبأة في وحدة التخزين
    That means you will change in the storage unit, you will respect people's privacy and you'll go upstairs and you'll tidy up your stuff. Open Subtitles هذا يعني أنك سوف تتحولين في وحدة التخزين, سوف تحترمي خصوصية الناس وسوف تصعدين الى الأعلىو ترتبينأغراضك.
    Oh, and just so you guys know, I talked to Amy, and we decided that I'm fine with all my stuff being in the storage unit because I like our apartment the way it is. Open Subtitles اوه , فقط لتعرفو ياشباب لقد تكلمت مع ايمي وقررنا اني بخير بان كل اغراضي في وحدة التخزين
    So those keys did not work to the storage unit, so we're just going to have to buy new boogie boards. Open Subtitles حسناً تلك المفاتيح لم تعمل مع وحدة التخزين لذلك فقط علينا ان نشتري واحدة جديدة
    That storage unit I kept packed full of old resentments was getting pretty full. Open Subtitles وحدة التخزين تلك التى امتلئت بالاستياء قديما
    It would be so much less of a headache... if we could ship her in her storage unit with our stuff. Open Subtitles انها بطيئة الحركة وسيكون الازعاج بسببها أقل كثيرا.. اذا استطعنا شحنها مع اغراضنا على وحدة التخزين
    They found a size 12 boot in the storage unit. It's a strong candidate to match a tread in the locus. Open Subtitles لقد عثروا على حذاء مقاسه 12 في وحدة التخزين إنه مرشح قويّ
    Show in court they have an undisclosed connection through the storage unit, her credibility's undermined. Open Subtitles .لديهم علاقة غير معلومة عبر وحدة التخزين ,مصداقية مكانتها
    All I want to ask you about is the search of your storage unit, not the defence alibi, such as it is. Open Subtitles كل ما أريد أن أسالك عنه هو البحث في وحدة التخزين الخاصة بك. ليس حجة الدفاع. مثل ماهو.
    The monk surreptitiously slipped his assistant's portrait into the volume. Open Subtitles ‫قام الراهب خلسة ‫بتهريب لوحة مساعده ‫إلى وحدة التخزين
    The messages in the storage units appear to have been encrypted with a running key cipher. Open Subtitles يبدو أنّ الرسائل في وحدة التخزين قد تمّ تشفيرها بشفرة المُفتاح التنفيذي.
    The Integrated Warehouse Unit, which will report to the Chief, Mombasa Support Base, will be responsible for establishing standard warehousing procedures and coordinating the management of stock across all self- accounting units operating at the base. UN وستكون وحدة التخزين المتكامل التي ستتبع رئيس قاعدة مومباسا للدعم، مسؤولة عن سنّ الإجراءات القياسية للتخزين وتنسيق إدارة المخزون عبر جميع وحدات المحاسبة الذاتية العاملة في القاعدة.
    I'm not done piggybacking the signal from the unit cameras to the live studio feed. Open Subtitles لقد قمت باعادة اشارة هذه الكاميرات من كاميرات وحدة التخزين الى كاميرات الاستوديو.
    Overlay each example with the backdoor code found on the thumb drive... Open Subtitles ضع مع كل مثال شيفرة الباب الخلفي التي وجدت على وحدة التخزين
    Go home and give me the flash drive. Open Subtitles -ليزلي إذهبي إلى المنزل و أعطني جهاز وحدة التخزين
    Very. We think West must have taken the memory stick. Open Subtitles جداً، نعتقد من أن الغرب قد حصلوا على وحدة التخزين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus