"وحدة الموارد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Resources Unit
        
    • resources module
        
    Detective Chief Inspector, Protected Resources Unit, Ministry of Mines and Energy UN كبير المفتشين، وحدة الموارد المحمية، وزارة المعادن والطاقة
    Detective Chief Inspector, Protected Resources Unit, Ministry of Mines and Energy UN كبير المفتشين، وحدة الموارد المحمية، وزارة المعادن والطاقة
    Notably, WFP deserves praise for establishing a spouse employment policy and a spouse employment focal point based in the Human Resources Unit. UN ويستحق برنامج الأغذية العالمي الثناء بوجه خاص لاعتماده سياسة بشأن استخدام الأزواج وإنشائه جهة تنسيق بشأن هذا الموضوع داخل وحدة الموارد البشرية.
    However, the human resources module would also need to be interfaced with the cash-management module and with TIS as well. UN غير أن وحدة الموارد البشرية تحتاج أيضا إلى وصلة بينية تربطها بوحدة إدارة النقدية وبنظام معلومات الخزانة كذلك.
    However, the human resources module would also need to be interfaced with the cash-management module and with TIS as well. UN غير أن وحدة الموارد البشرية تحتاج أيضاً إلى وصلة بينية تربطها بوحدة إدارة النقدية وبنظام معلومات الخزانة كذلك.
    UNU/INRA is headquartered on the Legon campus of the University of Ghana in Accra, with a Mineral Resources Unit located in the School of Mines at the University of Zambia in Lusaka; UN ويقع مقر معهد جامعة اﻷمم المتحدة للموارد الطبيعية في أفريقيا في حرم ليغون لجامعة غانا في ليغون، بأكرا، بينما يقع مقر وحدة الموارد المعدنية بمدرسة المناجم بجامعة زامبيا في لوساكا؛
    UNU/INRA is headquartered on the Legon campus of the University of Ghana, Accra, with a Mineral Resources Unit sited in the School of Mines at the University of Zambia in Lusaka; UN ويقع مقر معهد جامعة اﻷمم المتحدة للموارد الطبيعية في أفريقيا في حرم ليغون لجامعة غانا في ليغون، بأكرا، فيما يقع مقر وحدة الموارد المعدنية بمدرسة المناجم بجامعة زامبيا في لوساكا؛
    The Human Resources Unit issued 26 external and 38 internal/external vacancy announcements. UN 37- وأصدرت وحدة الموارد البشرية إعلانات عن 26 وظيفة خارجية شاغرة و38 وظيفة داخلية/خارجية شاغرة.
    In preparation for the restructuring of the secretariat effective January 2006, the Human Resources Unit worked closely with managers to ensure a smooth transition to the new structure. UN وفي إطار الإعداد لإعادة هيكلة الأمانة ابتداء من كانون الثاني/يناير 2006، عملت وحدة الموارد البشرية عن كثب مع المديرين لضمان تحول سلس إلى الهيكل الجديد.
    53. The human resources management function, coordinated at headquarters by the Strategic Human Resources Unit, will improve performance towards this objective. UN 53 - ستقوم مهمة إدارة الموارد البشرية، التي تنسقها بالمقر وحدة الموارد البشرية الاستراتيجية، بتحسين الأداء نحو تحقيق هذا الهدف.
    56. The human resources management function, coordinated at headquarters by the Strategic Human Resources Unit, will improve performance towards this objective. UN 56 - ستقوم مهمة إدارة الموارد البشرية، التي تنسقها بالمقر وحدة الموارد البشرية الاستراتيجية، بتحسين الأداء من أجل تحقيق هذا الهدف.
    In order to ensure a strategic approach to recruitment that integrates requirements arising from Parties' mandates with a coherent and forward-looking staff development policy, the post of Chief, Human Resources Unit, was upgraded and re-advertised. UN 94- ولضمان اتباع نهج استراتيجي إزاء التعيين يدمج الاشتراطات الناشئة عن ولاية الأطراف في سياسة متلازمة ومتطلعة للأمام لتنمية الموظفين، فقد رقيت وظيفة رئيس وحدة الموارد البشرية وأعيد الإعلان عنها.
    89. In June, UNU/INRA formally commissioned the UNU/INRA computer workstation of the mineral Resources Unit at the University of Zambia in Lusaka. UN ٨٩ - وفي حزيران/يونيه، أذن لمعهد الموارد الطبيعية في افريقيا التابع للجامعة رسميا بإنشاء محطة تشغيل بالحاسوب تابعة للمعهد في وحدة الموارد المعدنية بجامعة زامبيا، لوساكا.
    In June, UNU/INRA formally commissioned the UNU/INRA computer workstation of the mineral Resources Unit at the University of Zambia, Lusaka. UN ٨٩ - وفي حزيران/يونيه، أذن لمعهد الموارد الطبيعية في افريقيا التابع للجامعة رسميا بإنشاء محطة تشغيل بالحاسوب تابعة للمعهد في وحدة الموارد المعدنية بجامعة زامبيا، لوساكا.
    41. In June, UNU/INRA formally commissioned the UNU/INRA computer workstation of the mineral Resources Unit at the University of Zambia, in Lusaka. UN ٤١ - وفي حزيران/يونيه، أذن لمعهد الموارد الطبيعية في افريقيا التابع للجامعة رسميا بإنشاء محطة تشغيل بالحاسوب تابعة للمعهد في وحدة الموارد المعدنية بجامعة زامبيا، لوساكا.
    986. The Human Resources Outreach Day provided a great opportunity for staff members of all organizations to learn about the services provided by the Human Resources Unit. UN 985 - أتاحت مناسبة يوم التوعية بالموارد البشرية فرصة عظيمة لموظفي جميع المنظمات للتعرف على الخدمات التي تقدمها وحدة الموارد البشرية.
    Human Resources Unit UN وحدة الموارد البشرية
    493. Living Marine resources module of Global Ocean Observing System (LMR-GOOS). The sustainability of the oceans' living marine resources is threatened by a wide variety of factors. UN 493- وحدة الموارد البحرية الحية ضمن النظام العالمي لرصد المحيطات - إن استدامة الموارد البحرية الحية في المحيطات مهــددة مــن جــراء مجموعــة واسعة من العوامل.
    The decision on whether the new human resources module of the information system will include a database on training statistics had not yet been reached by May 2004. UN ولم يتقرر بحلول أيار/مايو 2004 إن كانت وحدة الموارد البشرية في نظام المعلومات ستتضمن قاعدة بيانات عن إحصائيات التدريب.
    64. UNHCR planned to implement the human resources module of MSRP, which would facilitate the payroll administration process. UN 64 - وخططت المفوضية لتنفيذ وحدة الموارد البشرية لمشروع تجديد نظم الإدارة، التي ستيسر عملية إدارة كشوف المرتبات.
    With Atlas Wave 2, special service agreements would be administered in the human resources module, which would facilitate access to special service agreement data. UN وبتنفيذ الموجة 2 من نظام أطلس، ستتم إدارة اتفاقات الخدمة الخاصة في وحدة الموارد البشرية، مما ييسر إمكانية الوصول إلى بيانات اتفاق الخدمة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus