"وحدة تجهيز الوثائق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Documents Processing Unit
        
    • Document Processing Unit
        
    She informed mandate-holders about the recent creation of the Documents Processing Unit and a Documents Board to ensure the implementation of the rules and to take policy decisions on practical issues that might come up. UN فأعلمت المكلفين بالولايات المسندة بما تم حديثا من إنشاء وحدة تجهيز الوثائق وهيئة للوثائق بغية ضمان تنفيذ القواعد واتخاذ قرارات السياسة العامة بشأن المسائل العملية التي قد ترد في هذا الشأن.
    Some of the activities of the Policy, Planning, Monitoring and Evaluation Service, the Civil Society Section, as well as the Documents Processing Unit are also funded from extrabudgetary resources. UN ويموَّل أيضاً بعض أنشطة دائرة السياسات والتخطيط والرصد والتقييم، وقسم شؤون المجتمع المدني، وكذلك وحدة تجهيز الوثائق من موارد خارجة عن الميزانية.
    Some of the activities of the Policy, Planning, Monitoring and Evaluation Service, the Civil Society Section, as well as the Documents Processing Unit are funded from extrabudgetary resources. UN وتمول بعض أنشطة دائرة شؤون السياسة والتخطيط والرصد والتقييم، وقسم المجتمع المدني، وكذلك وحدة تجهيز الوثائق من موارد خارجة عن الميزانية.
    Mandate holders held individual meetings with the Chief of the Travel Unit of OHCHR, and there was an opportunity to meet with staff of the OHCHR Documents Processing Unit. UN وعقد المكلفون بولايات اجتماعات فردية مع رئيس وحدة السفر في المفوضية السامية لحقوق الإنسان وأُتيحت لهم فرصة للاجتماع بموظفي وحدة تجهيز الوثائق في المفوضية.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the OHCHR Document Processing Unit was established in 2002 with a view to streamlining internal processes related to documentation management. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، أن وحدة تجهيز الوثائق التابعة للمفوضية كانت قد أنشئت في عام 2002 بهدف تبسيط العمليات الداخلية المتعلقة بإدارة الوثائق.
    A representative from the OHCHR Documents Processing Unit indicated that the initial priority had been to produce the reports in time, but as a result of the recent improvements in the processing and submission, the translation of documents into all official languages would be reconsidered. UN وأشار ممثل وحدة تجهيز الوثائق في المفوضية إلى أن الأولوية الأساسية هي إصدار التقارير في الوقت المحددة، لكن نظراً للتحسن الذي طرأ على التحضير والعرض، فسوف يُعاد النظر في ترجمة الوثائق إلى كل اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    (i) Documentation and publication services: Documents Processing Unit (1); UN ' 1` خدمات الوثائق والنشر: وحدة تجهيز الوثائق (1)؛
    (i) Documentation and publication services: 30-40 country profiles (1); Documents Processing Unit (1); UN ' 1` خدمات الوثائق والنشر: 30-40 نبذة قطرية (1)؛ وحدة تجهيز الوثائق (1)؛
    In recognition of the importance of this issue, the Documents Processing Unit has been strengthened through the addition of one P-4 post and the relocation of the Unit to OHCHR. UN تقديرا لأهمية هذه المسألة، عزز مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان وحدة تجهيز الوثائق لديه بإضافة وظيفة في الرتبة ف-4 ونقل الوحدة إلى مكتب المفوض السامي.
    (i) Documentation and publication services: 30-40 country profiles (1); Documents Processing Unit (1); UN ' 1` خدمات الوثائق والنشر: 30-40 نبذة قطرية (1)؛ وحدة تجهيز الوثائق (1)؛
    Paragraph 19.10 (d) Replace the subparagraph with " (d) Strengthening the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to more effective rationalization and streamlining of OHCHR documentation " . UN يستعاض عن الفقرة الفرعية بما يلي: " (د) تعزيز وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان، بالعمل في تعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بغية ترشيد وثائق المفوضية وتبسيطها على نحو أكثر فعالية " .
    (h) Strengthening the capacity and role of the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to more effective coordination and streamlining of OHCHR documentation. UN (ح) تعزيز قدرات وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان والدور الذي تضطلع به من خلال العمل في ظل تعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف وذلك بغية تنسيق وثائق المفوضية وتبسيطها على نحو أكثر فعالية.
    (h) Strengthening the capacity and role of the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to more effective coordination and streamlining of OHCHR documentation. UN (ح) تعزيز قدرات وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان والدور الذي تضطلع به من خلال العمل في ظل تعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف وذلك بغية تنسيق وثائق المفوضية وتبسيطها على نحو أكثر فعالية.
    (d) Strengthening the capacity and role of the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to more effective coordination and streamlining of OHCHR documentation; UN (د) تعزيز قدرة ودور وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان، والعمل في تعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف بغرض زيادة فعالية تنسيق وتبسيط وثائق المفوضية؛
    (h) Strengthening the capacity and role of the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to the more effective coordination and streamlining of OHCHR documentation. UN (ح) تعزيز قدرات ودور وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان من خلال العمل بتعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف بغية تنسيق وثائق المفوضية وتبسيطها على نحو أكثر فعالية.
    (c) Documents Processing Unit. The Documents Processing Unit, established in 2002, is responsible for coordinating the Office's annual programme of meetings and for planning, coordinating and processing of all OHCHR documents; UN (ج) وحدة تجهيز الوثائق - أُنشئت وحدة تجهيز الوثائق في عام 2002، وهي مسؤولة عن تنسيق برنامج الاجتماعات السنوي للمفوضية وعن تخطيط وتنسيق وتجهيز جميع وثائق مفوضية حقوق الإنسان؛
    (h) Strengthening the capacity and role of the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to the more effective coordination and streamlining of OHCHR documentation. UN (ح) تعزيز قدرات ودور وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان من خلال العمل بتعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف بغية تنسيق وثائق المفوضية وتبسيطها على نحو أكثر فعالية.
    (h) Strengthening the capacity and role of the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to the more effective coordination and streamlining of OHCHR documentation. UN (ح) تعزيز قدرات ودور وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان من خلال العمل بتعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف بغية تنسيق وثائق المفوضية وتبسيطها على نحو أكثر فعالية.
    (h) Strengthening the capacity and role of the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to more effective coordination and streamlining of OHCHR documentation. UN (ح) تعزيز قدرات ودور وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان من خلال العمل بتعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف بغية تنسيق وثائق المفوضية وتبسيطها على نحو أكثر فعالية.
    (h) Strengthening the capacity and role of the OHCHR Documents Processing Unit, acting in close cooperation with the United Nations Office at Geneva, with a view to more effective coordination and streamlining of OHCHR documentation. UN (ح) تعزيز قدرات وحدة تجهيز الوثائق بمفوضية حقوق الإنسان والدور الذي تضطلع به من خلال العمل في ظل تعاون وثيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف وذلك بغية تنسيق وثائق المفوضية وتبسيطها على نحو أكثر فعالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus