"وحركة العدل والمساواة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and JEM
        
    • the Justice and Equality Movement
        
    • and the Justice and Equality
        
    • and the JEM
        
    • Justice and Equality Movement and
        
    At times and where needed, SLA and JEM have indicated their willingness to extend microcredit to enable farming. UN وأحيانا وعند الحاجة، أشار جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة إلى استعدادهما لمنح قروض صغيرة لتشجيع الزراعة.
    Both SLA/AW and JEM refused to engage in substantive discussions with the Government of the Sudan. UN فقد رفض جناح عبد الواحد بجيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة الدخول في مناقشات موضوعية مع حكومة السودان.
    Several prominent SLA and JEM officers served in the Chadian army and some are also Chadian citizens. UN وكثير من كبار ضباط جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة عملوا في صفوف الجيش التشادي بل أن بعضهم مواطنون تشاديون.
    It claimed that most attacks were jointly carried out by SLA and JEM. UN وادعت أن غالبية الهجمات قد نفذت بصورة مشتركة من قبل جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة.
    Logistical support was provided for two workshops on negotiation skills, with the participation of the Liberation and Justice Movement and the Justice and Equality Movement UN قدم الدعم اللوجستي لتنظيم حلقتي عمل عن مهارات التفاوض بمشاركة حركة التحرير والعدالة وحركة العدل والمساواة
    Both SLA and JEM have been named as those responsible for the incidents. UN وذُكِرت حركة تحرير السودان وحركة العدل والمساواة باعتبارهما الجهتين المسؤولتين عن تلك الحوادث.
    Twenty-six witnesses were interviewed regarding incidents involving SLA and JEM. UN وجرى استجواب ستة وعشرين شاهدا بشأن حوادث تتعلق بجيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة.
    During the visits to the Jebel Moon area the Panel met with community leaders and representatives from the SLA and JEM. UN وخلال زيارات الفريق لجبل مون التقى بأعيان المجتمع المحلي وبممثلين لجيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة.
    Some SLM and JEM commanders had recently approached the Commission to associate themselves with it. UN وقد حاول بعض قادة حركة تحرير السودان وحركة العدل والمساواة الاتصال مؤخرا بالمفوضية لكي ينضموا إليها.
    A number of prominent SLA and JEM officers served in the Chadian army. UN وخدم عدد من الضباط البارزين في جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة في الجيش التشادي.
    The Government and JEM have been engaged in talks, although they were mainly limited to the human rights, power-sharing and security arrangement portfolios. UN وأجرت الحكومة وحركة العدل والمساواة محادثات وإن اقتصرت أساساً على ملفات حقوق الإنسان وتقاسم السلطة والترتيبات الأمنية.
    The Government of the Sudan and JEM clashed in Darfur amid mutual allegations of the violation of commitments and JEM withdrew from Doha. UN فقد اشتبكت حكومة السودان وحركة العدل والمساواة في دارفور وسط المزاعم المتبادلة بانتهاك الالتزامات وانسحبت حركة العدل والمساواة من الدوحة.
    However, there have been allegations of the cross-border forced recruitment of children by armed groups, including Chadian armed opposition groups and JEM, and by unidentified armed men crossing into Chad and Darfur. UN ومع ذلك، هناك ادعاءات بقيام الجماعات المسلحة بما في ذلك جماعات المعارضة التشادية المسلحة وحركة العدل والمساواة ورجال مسلحون مجهولون يعبرون إلى داخل تشاد ودارفور بالتجنيد القسري للأطفال عبر الحدود.
    UNAMID continued to encourage the Government and JEM to resume negotiations and engaged other armed movements with a view to persuading them to join the peace process. UN وواصلت العملية المختلطة تشجيع الحكومة وحركة العدل والمساواة على استئناف المفاوضات وسعت إلى إشراك الحركات المسلحة الأخرى بهدف إقناعها بالانضمام إلى عملية السلام.
    My Government has consistently briefed the Security Council on the Chadian and JEM designs through its various communications to the Security Council. UN وقد دأبت حكومتي على تقديم إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن مخططات تشاد وحركة العدل والمساواة من خلال ما تقدمه إليه من رسائل شتى.
    147. The Government of the Sudan, SLA and JEM have failed to provide prompt and adequate notice of all administrative and other convoys to the AU Ceasefire Commission as required by the N'Djamena Agreement. UN 147 - وتقاعست حكومة السودان وجيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة عن تقديم إخطارات عاجلة مناسبة بتحركات جميع قوافلها الإدارية وغير الإدارية إلى لجنة وقف إطلاق النار وفق ما يقضي به اتفاق نجامينا.
    rebel forces, namely members of SLA and JEM, also are responsible for serious violations of international human rights and humanitarian law which may amount to war crimes. UN قوات المتمردين، أي أعضاء في جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة هم أيضا مسؤولون عن انتهاكات خطيرة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي يجوز اعتبارها جرائم حرب.
    SLA and JEM have similarly engaged in the acts mentioned above and SLA has also, on at least one occasion identified by the Panel, killed detained combatants. UN كذلك، شارك جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة في الأفعال المشار إليها أعلاه، كما أن في جيش تحرير السودان، في واقعة واحدة على الأقل حددها الفريق أقدم على قتل مقاتلين محتجزين.
    Fighting between Government forces and the Justice and Equality Movement continues to be a major source of insecurity in several parts of Darfur. UN ولا يزال القتال بين قوات الحكومة وحركة العدل والمساواة يشكل مصدرا رئيسيا لانعدام الأمن في أجزاء عديدة من دارفور.
    On 20 February 2010, the Government and the JEM signed a 12-point framework agreement, in which the parties agreed to a ceasefire, the release of prisoners and the opening of a new round of formal negotiations. UN وفي 20 شباط/فبراير 2010، وقعت الحكومة وحركة العدل والمساواة اتفاقاً إطارياً من 12 بنداً، وافق بموجبه الطرفان على وقف إطلاق النار، والإفراج عن الأسرى، وبدء دورة جديدة من المفاوضات الرسمية.
    - The Framework Agreement signed by the Justice and Equality Movement and the Government of Sudan on 23 February 2010; UN - الاتفاق الإطاري الذي تم التوقيع عليه من قبل حكومة السودان وحركة العدل والمساواة في 23 شباط/فبراير 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus