"وخاصة فيما بين البلدان النامية" - Traduction Arabe en Anglais

    • especially among developing countries
        
    • particularly among developing countries
        
    17. Invite the Conference of the States Parties to the Convention to give high priority to the streamlining of the various initiatives on asset recovery in order to achieve maximum efficiency and effectiveness, paying particular attention to the urgent need to build knowledge and strengthen capacity on this matter, especially among developing countries and countries with economies in transition; UN 17- يدعون مؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية إلى إيلاء أولوية عليا لتبسيط مختلف المبادرات المتعلقة باسترداد الموجودات بغية تحقيق أقصى قدر من الكفاءة والفعالية، مع إيلاء اهتمام خاص للحاجة الماسة إلى بناء المعارف وتعزيز القدرات بشأن هذه المسألة، وخاصة فيما بين البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية؛
    Such a trend should be not just welcomed, but encouraged, particularly among developing countries. UN وينبغي ألا نرحب بذلك الاتجاه فحسب، وإنما ينبغي أيضا أن نشجعه، وخاصة فيما بين البلدان النامية.
    44. UNCTAD contributes to policy and research, technical assistance and capacity-building, seeking, inter alia, to promote the implementation of common standards in transport, trade and customs matters, particularly among developing countries. UN 44- يساهم الأونكتاد في السياسة العامة والبحوث والمساعدة التقنية وبناء القدرات، ساعيا في ذلك إلى أمور شتى، منها ترويج تنفيذ معايير مشتركة في مجال النقل والتجارة والجمارك، وخاصة فيما بين البلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus