Incidents were reported in the Rafah and Khan Younis refugee camps. | UN | وأبلغ عن وقوع حوادث في مخيمي رفح وخان يونس للاجئين. |
Staffing and operating costs of Beit Hanoun and Khan Younis health centres, Gaza | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف التشغيل للمركزين الصحيين في بيت حانون وخان يونس، غزة |
The project aims, inter alia, at improving water systems in Khan Eshieh and Khan Dannoun camps and construction of a sewerage system in Khan Eshieh camp. | UN | ويهدف المشروع، في جملة أمور، إلى تحسين نظامي المياه في خان الشيح وخان دنون وإقامة شبكة للصرف الصحي في مخيم خان الشيح. |
Four of the Palestinian men were killed instantaneously when the car in which they were riding exploded on a road between Rafah and Khan Yunis in the Gaza Strip. | UN | وقد قتل أربعة من الفلسطينيين على الفور عندما انفجرت السيارة التي كانوا يقلونها على طريق بين رفح وخان يونس في قطاع غزة. |
In addition, helicopter gunships fired missiles at two locations in Gaza City and Khan Yunis. | UN | وإضافة إلى ذلك، أطلقت طائرات الهليكوبتر العسكرية الصواريخ على موقعين في مدينتي غزة وخان يونس. |
The worst affected towns have been Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya and Khan Yunis. | UN | والمدن والبلدات الأكثر تضرراً هي رفح وبيت حانون وبيت لاهيا وجباليا وخان يونس. |
He visited sites in Kampong Chhnang, Boeung Kok Lake and Khan Sen Sok where families are facing the threat of eviction or have been forcibly removed. | UN | وزار مواقع في كامبونغ شنانغ وبحيرة بوونغ كوك وخان سين سوك حيث تواجه أسر خطر الطرد أو تعرضت للترحيل القسري. |
The Agency also prepared proposals for the construction of new sewerage and drainage systems at Khan Eshieh and Khan Dannoun camps, in the Damascus area. | UN | وأعدﱠت اﻷونروا أيضاً مقترحات مشاريع ﻹقامة شبكات جديدة للمجارير والصرف الصحي في مخيمي خان الشيح وخان دنﱡون بمنطقة دمشق. |
Major renovation and upgrading of the Rafah and Khan Younis health centres were completed. | UN | وقد تمﱠ انجاز أعمال الترميم والتطوير للمراكز الصحية في رفح وخان يونس. |
Several shots were fired at an IDF outpost located between Gush Katif and Khan Younis. | UN | وأطلقت بضعة عيارات نارية على مخفر أمامي لجيش الدفاع الاسرائيلي يقع بين غوش قطيف وخان يونس. |
Whenever there is a problem, the settlers come and they block the road between Gaza and Khan Younis and this is something that causes a great deal of friction and clashes. | UN | فكلما حدثت مشكلة، جاء المستوطنون وأغلقوا الطريق بين غزة وخان يونس ويؤدي هذا إلى قدر كبير من الاحتكاك والمناوشات. |
Jaramana, Khan Danoun and Khan Eshieh camps benefited from improvements to the water supply system as a result of project funding. | UN | وقد أفاد مخيمات جرمانه وخان دنون وخان الشيح من التحسينات في شبكة اﻹمدادات المائية بفضل تمويل مشاريعي. |
Palestinian sources reported clashes in the refugee camps of Jabalia and Khan Younis, which resulted in three injuries. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية عن وقوع اشتباكات في مخيمي جباليا وخان يونس للاجئين أسفرت عن إصابة ثلاثة أشخاص بجراح. |
In the Gaza Strip, clashes were reported in the Shati', Jabalia and Khan Younis refugee camps, where two residents were injured. | UN | وفي قطاع غزة بلغ عن وقوع اشتباكات في مخيمات الشاطئ وجباليا وخان يونس للاجئين، حيث أصيب اثنان من السكان. |
The calming of the situation in Jabbata, Ufaniyah and Khan Arnabeh in February reportedly resulted from local truce arrangements. | UN | ويذكر أن تهدئة الوضع في جباتا وأوفانية وخان أرنبة في شباط/فبراير كان ناجماً عن تدابير هدنة محلية. |
Fifteen residents were reportedly injured, two of them seriously, during clashes that occurred in Hebron, Kalkiliya, Ramallah, Jabalia and Khan Younis. | UN | وأفادت التقارير عن إصابة خمسة عشرة من السكان، حالة اثنين منهم خطرة، وذلك خلال الاشتباكات التي وقعت في الخليل وقلقيلية ورام الله وجباليا وخان يونس. |
Palestinian sources reported clashes between residents and IDF soldiers in the Jabalia, Nuseirat and Khan Younis refugee camps. | UN | وأبلغت مصادر فلسطينية عن حدوث اشتباكات بين السكان وجنود جيش الدفاع الاسرائيلي في مخيمات جباليا والنصيرات وخان يونس للاجئين. |
Three houses were destroyed and 10 damaged in the Bureij refugee camp, in the Sabra neighbourhood of Gaza City, in Jabalia village, Rafah and Khan Younis. | UN | وقد هدمت ثلاثة منازل وألحقت أضرار بعشرة منازل في مخيم البريج للاجئين، وحي صبرة من مدينة غزة، وقرية جبالية، ورفح، وخان يونس. |
This was especially relevant for the investigation of larger events encompassing the many elements of the society affected by the incident, like the Ghouta and Khan Al Asal incidents. | UN | وكان هذا الأمر ذا أهمية خاصة في التحقيق في أحداث أوسع نطاقا تتضمن العديد من عناصر المجتمع المتضررة من الحادث، مثل حادثي الغوطة وخان العسل. |
The composition of the two trial chambers was as follows: Judges Kama, Aspegren and Pillay made up the First Trial Chamber, and Judges Sekule, Khan and Ostrovsky served on the Second Trial Chamber. | UN | وشكلت دائرتا المحكمة على النحو التالي: يعمل القضاة كاما واسبغرين وبيلاي بدائرة المحاكمة ١ ويعمل القضاة سيكولي وخان واستروفسكي أعضاء بدائرة المحاكمة ٢. |
He's killed hundreds of our people! He's lied and cheated, double-crossed his own brother, renounced the gods, committed every crime known to man. | Open Subtitles | لقد قتل المئات من جماعتنا لقد كذب وخان وخدع شقيقه |