"وخدمات أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • and other services
        
    • as other services
        
    • and miscellaneous services
        
    • other services for
        
    • and other goods and services
        
    The common services include catering, buildings management, the Commissary and other services. UN وتشمل الخدمات المشتركة خدمات المطاعم، وإدارة المباني، والمتجر التعاوني، وخدمات أخرى.
    Counselling and other services were provided to rape victims. UN وقُدمت خدمات المشورة وخدمات أخرى إلى ضحايا الاغتصاب.
    The common services include Catering, Building Management, Commissary and other services. UN وتشمل الخدمات المشتركة خدمات المطاعم، وإدارة المباني، والمتجر، وخدمات أخرى.
    The common services include Catering, Buildings Management, Commissary and other services. UN وتشمل الخدمات المشتركة خدمات المطاعم، وإدارة المباني، والمتجر، وخدمات أخرى.
    It should be noted that the centre will provide such services as quality control and technology assessment, as well as other services that promote industrial development. UN ويتعين توضيح أن المركز سيقدم خدمات مثل مراقبة جودة التكنولوجيا وتقييمها، وخدمات أخرى من أجل تعزيز التنمية الصناعية.
    However, these areas do provide biodiversity and other services, such as water regulation, soil retention, scenic and cultural values. UN على أن هذه المساحات تُوفﱢر التنوع البيولوجي وخدمات أخرى مثل تنظيم المياه وحفظ التربة والقيم الجمالية والثقافية.
    Conferences, document reproduction, distribution and other services UN خدمات المؤتمرات واستنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى
    Conferences, document reproduction, distribution and other services UN خدمات المؤتمرات واستنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى
    Use of these and other services usually results in direct or indirect costs to the organizations. UN وعادة ما يسفر استخدام هذه الخدمات وخدمات أخرى عن تحمل المنظمات تكاليف مباشرة وغير مباشرة.
    Use of these and other services usually results in direct or indirect costs to the organizations. UN وعادة ما يسفر استخدام هذه الخدمات وخدمات أخرى عن تحمل المنظمات تكاليف مباشرة وغير مباشرة.
    Other miscellaneous services are estimated at $1,500 per month and would include printing, photo development and other services. UN وتقدر الخدمات المتنوعة الأخرى بمبلغ 500 1 دولار في الشهر وتتضمن خدمات الطباعة وتحميض الصور وخدمات أخرى.
    The facility also provides for meals and other services at the rate of f. 50 per day per detainee. UN ويوفر المرفق أيضا الوجبات وخدمات أخرى بتكلفة قدرها ٥٠ غيلدرا هولنديا في اليوم لكل محتجز.
    Reproduction and distribution of documents and other services UN خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى
    Reproduction and distribution of documents and other services UN خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى
    The provision of electricity, water, schools and other services has been undertaken in rural areas as a complement to regional development plans. UN ويجري الاضطلاع بتزويد الكهرباء، والماء، والمدارس، وخدمات أخرى في المناطق الريفية كإجراء مكمل لخطط التنمية الإقليمية.
    These include contracts for fuel, water, air support services, engineering support, communications and data-processing services and other services. UN وهذه العقود تتضمن عقود لخدمات الدعم الجوي والوقود والمياه والدعم الهندسي والاتصالات وخدمات تجهيز البيانات وخدمات أخرى.
    Conferences, document reproduction, distribution and other services UN خدمات المؤتمرات واستنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى
    Provision is made in the amount of $1,000 per month for miscellaneous services, such as printing, photo development and other services. UN ورصد اعتماد قدره ١ ٠٠٠ دولار شهريا لخدمات متنوعة مثل خدمات الطباعة وتحميض الصور، وخدمات أخرى.
    Use of the United Nations Logistics Base to provide efficient and economical communications and information technology services, as well as other services, for United Nations peacekeeping and Headquarters clients UN استخدام قاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات في توفير خدمات فعالة واقتصادية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات أخرى لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وللمستخدمين في المقر
    Use of the United Nations Logistics Base to provide efficient and economical communications and information technology services, as well as other services, for United Nations peacekeeping and Headquarters clients UN استخدام قاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات في توفير خدمات فعالة واقتصادية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات أخرى لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومستعملي خدمات المقر
    16. An amount of $17,800 is requested for short-term rental of furniture and equipment during the holding of the Commission sessions and its subsidiary bodies, and for communications, hospitality, and miscellaneous services related to those meetings. UN ١٦-١٠ يلزم مبلغ مقداره ٨٠٠ ١٧ دولار لاستئجار قصير اﻷجل لﻷثاث والمعدات خلال عقد دورات اللجنة وهيئاتها الفرعية، وللاتصالات وخدمات الضيافة وخدمات أخرى متفرقة ذات صلة بتلك الاجتماعات.
    The Committee calls upon the State party to establish shelters and other services for victims of violence. UN وتهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تنشئ مأوي وخدمات أخرى لضحايا العنف.
    Disputes between the Organization and the contractor arose in connection with this contract and other goods and services supplied outside the terms of the contract. UN ونشأت منازعات بين المنظمة والمتعهد فيما يتعلق بهذا العقد وسلع وخدمات أخرى مقدمة خارج نطاق شروط العقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus