Restorative justice would serve as a supplement to established criminal justice practices, especially in areas where such practices had not functioned adequately. | UN | فالعدالة التصالحية تصلح أن تكون مكملة لممارسات العدالة الجنائية الراسخة، وخصوصا في المجالات التي لم يتحقق فيها بشكل واف الغرض من هذه الممارسات. |
20. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes, and for ensuring the protection and promotion of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 20 - تشدد على ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج، وضمان حماية تلك الحقوق وتعزيزها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة، والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
30. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 30 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
32. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 32 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
" 32. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | " 32 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج، وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
32. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 32 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج، وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
30. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 30 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج، وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
" 30. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | " 30 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
31. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 31 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
30. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 30 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
30. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 30 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
32. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 32 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |
32. Stresses the need for the integration of the rights of children, girls and boys alike, in all policies and programmes and for ensuring the promotion and protection of those rights, especially in areas relating to health, education and the full development of their capacities; | UN | 32 - تؤكد ضرورة إدماج حقوق الأطفال، إناثا وذكورا على السواء، في جميع السياسات والبرامج وكفالة تعزيز تلك الحقوق وحمايتها، وخصوصا في المجالات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية قدراتهم بشكل كامل؛ |