There was a stack of official-looking papers, letters... and birth certificates. | Open Subtitles | كان يوجد بعض الأوراق التى تبدو رسميه, وخطابات وشهادات ميلاد |
Total cash, letters of credit and investments | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
Total cash, letters of credit and investments | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
Total cash, letters of credit, promissory notes and investments | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والسندات الإذنية والاستثمارات |
It requires not confusing sessions and speeches with changes in reality. | UN | إنها لا تحتاج إلى جلسات وخطابات تثير الارتباك وتحاول تغيير الوقائع. |
VII. INDEPENDENT GUARANTEES and Stand-by letters OF credit 20 | UN | سابعا الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
Total cash, letters of credit and investments 1 373 198 786 506 75% 309 225 714 698 (57%) 145 599 192 074 (24%) 1 828 022 1 693 278 8% | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات السلف المستحقة للحكومات والوكالات المنفذة |
Applications and letters of recommendation in languages other then English, French or Spanish will not be considered by the Board; | UN | ولن ينظر المجلس في الطلبات وخطابات التوصية التي تصله بلغات غير الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية؛ |
United Nations Convention on Independent Guarantees and Stand-by letters of credit. | UN | اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة. |
Oil proceeds and humanitarian supply letters of credit | UN | العائدات المحققة من مبيعات النفط وخطابات الاعتماد |
Applications and letters of recommendation in languages other than English, French or Spanish, will not be considered by the Board of Trustees; | UN | ولن ينظر مجلس الأمناء في الطلبات وخطابات التوصية التي تصله بلغات غير الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية؛ |
The various letters of credit submitted in support of this loss element confirm this arrangement. | UN | وخطابات الاعتماد المختلفة المقدمة تأييداً لعنصر الخسارة هذا تؤكد هذا الترتيب. |
United Nations Convention on Independent Guarantees and Stand-by letters of credit | UN | اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الدائنة |
Reproduces the text of the United Nations Convention on Independent Guarantees and Stand-by letters of credit in Japanese. | UN | يتضمن المرجع النص الياباني لاتفاقية الأمم المتحدة للكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة. |
Total cash, letters of credit, promissory notes and investments | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والسندات الإذنية والاستثمارات |
The concept existed in the United States only in relation to securities and other investment property, deposit accounts and letters of credit. | UN | وأضاف يقول إن المفهوم موجود في الولايات المتحدة فيما يتعلق فقط بالأوراق المالية وممتلكات الاستثمار الأخرى وحسابات الودائع وخطابات الاعتماد. |
Total cash, letters of credit and investments | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
Total cash, letters of credit, promissory notes and investments | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والسندات الإذنية والاستثمارات |
1 Cash, letters of credit and investments as at 1 January | UN | 1 - النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات في 1 كانون الثاني/يناير |
6 discussion papers and speeches on cross-cutting emerging policy challenges in peacekeeping | UN | إعداد 6 ورقات مناقشة وخطابات بشأن التحديات المستجدة الشاملة لعدة قطاعات التي تواجه السياسات في مجال حفظ السلام |
Furthermore, for several years Roma migrants had frequently been targeted by security policies and discourse that had sometimes resulted in their expulsions. | UN | وعلاوة على ذلك، كان المهاجرون الروما على مدى سنوات مستهدفين بشكل متكرر بسياسات وخطابات أمنية أدت في بعض الأحيان إلى طردهم. |