The nation Strategic Plan of Action for nutrition clearly identifies the maternal under-nutrition problems and embraces it as key component of the action plan for the 5 years. | UN | وخطة العمل الاستراتيجية الوطنية للتغذية تعيّن بوضوح مشاكل نقص تغذية الأمهات وتعتبرها عنصراً رئيسياً في خطة العمل طوال السنوات الخمس. |
Since 2009, the Association's food security policies had been guided by the ASEAN Integrated Food Security Framework and Strategic Plan of Action on Food Security. | UN | ومنذ عام 2009، تسترشد سياسات الأمن الغذائي للرابطة بالإطار المتكامل للأمن الغذائي وخطة العمل الاستراتيجية بشأن الأمن الغذائي. |
The National Gender Policy and its Strategic Plan of Action were adopted in 2000 and 2004, respectively, to accelerate the advancement of women. | UN | جرى اعتماد السياسة الجنسانية الوطنية وخطة العمل الاستراتيجية في عام 2000 وعام 2004 على الترتيب، للتعجيل بالنهوض بالمرأة. |
The undertaking of timely national review and update of the National Youth Policy and Strategic Action Plan. | UN | إجراء استعراض وطني وتحديث السياسة الوطنية للشباب وخطة العمل الاستراتيجية في الوقت المناسب. |
Regional ICT Policy and Strategic Action Plan | UN | السياسة العامة وخطة العمل الاستراتيجية الإقليميتين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
26. In the area of trafficking in persons, the Public Policy against Trafficking in Persons and Comprehensive Protection of Victims and the Strategic Action Plan 2007-2017 are being implemented. These are State directives to prevent, suppress and punish trafficking in persons in its various forms and to protect the victims of this scourge. | UN | 26 - وفي مجال الاتجار بالأشخاص، بدأ العمل بالسياسة العامة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وتوفير الحماية المتكاملة للضحايا وخطة العمل الاستراتيجية للفترة 2007-2017، اللذين يشكلان المبدأ التوجيهي للدولة لمنع الاتجار بالأشخاص بمختلف أشكاله وقمعه ومعاقبة مرتكبيه، وحماية ضحايا هذه الآفة. |
12.10.2 The Nigeria National Youth Policy and Strategic Plan of Action also recognizes that youths represent the most active and vulnerable segment of the population. | UN | 12-10-2 وتسلم السياسة الوطنية وخطة العمل الاستراتيجية النيجيرية أيضا بأن الشباب يمثلون أكبر قطاع من السكان يتسم بالنشاط والتعرض للخطر. |
Leaders also issued a Joint Declaration on the Attainment of the Millennium Development Goals in ASEAN as well as the ASEAN Integrated Food Security Framework and the Strategic Plan of Action on Food Security in ASEAN. | UN | وأصدر الزعماء أيضا بيانا مشتركا بشأن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وأعلنوا عن الإطار المتكامل للأمن الغذائي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وخطة العمل الاستراتيجية المتعلقة بالأمن الغذائي في رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
In September 2007, the Public Policy against Trafficking in Persons and for the Comprehensive Protection of Victims and the Strategic Plan of Action 2007-2017 were formally presented. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2007، قدمت السياسة العامة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وتوفير الحماية المتكاملة للضحايا، وخطة العمل الاستراتيجية للفترة 2007-2017. |
Government has endorsed the National Policy on Gender equality and empowerment of women and Strategic Plan of Action 2011-2016. | UN | 244- وقد أيدت الحكومة السياسات الوطنية بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وخطة العمل الاستراتيجية للفترة الممتدة بين عامي 2011 و2016. |
5. Cook Islands, National Policy on Gender Equality and Women's Empowerment & Strategic Plan of Action 2011-2016, 2011. | UN | 5- جزر كُوك، السياسة الوطنية بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وخطة العمل الاستراتيجية للفترة الممتدة بين عامي 2011 و2016، عام 2011. |
22. In line with the spirit of the overall strategy for the management of the Organization's human resources set out in document A/C.5/49/5, and the Strategic Plan of Action for women, career development plans and career development will play a prominent role in facilitating the advancement of women in the Secretariat. | UN | ٢٢ - تمشيا مع روح الاستراتيجية العامة لتنظيم الموارد البشرية للمنظمة والمحددة في الوثيقة A/C.5/49/5 وخطة العمل الاستراتيجية للمرأة، فإن خطط التطوير الوظيفي والتطوير الوظيفي نفسه سيؤديان دورا بارزا في تيسير النهوض بالمرأة في اﻷمانة العامة. |
(a) The Inter-Agency Council against Child Pornography (IACCP) and accompanying three-year 2011-2013 Strategic Plan of Action; | UN | (أ) المجلس المشترك بين الوكالات لمكافحة استغلال الأطفال في المواد الإباحية وخطة العمل الاستراتيجية لفترة الثلاث سنوات 2011-2013؛ |
16. ASEAN had established the ASEAN Integrated Food Security Framework and its attendant Strategic Plan of Action on Food Security in the ASEAN Region and the ASEAN-Plus-Three Emergency Rice Reserve to help States members of ASEAN when the need arose. | UN | 16 - وأفاد بأن رابطة آسيان قامت بإنشاء الإطار المتكامل للأمن الغذائي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وخطة العمل الاستراتيجية المصاحبة بشأن الأمن الغذائي في منطقة الرابطة واحتياطي الأرز لمواجهة حالات الطوارئ في بلدان الرابطة إضافة إلى ثلاثة بلدان، لمساعدة الدول الأعضاء في الرابطة عند الحاجة. |
8. The report, at para 55 (a), refers to the continued implementation of the National Gender Policy and the Strategic Plan of Action which were adopted in 2000 and 2004, respectively, to accelerate the advancement of women. | UN | 8 - يشير التقرير، في الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 55، إلى استمرار تنفيذ السياسة الجنسانية الوطنية وخطة العمل الاستراتيجية اللتين اعتمدتا في عام 2000 وعام 2004، على الترتيب، من أجل التعجيل بالنهوض بالنساء. |
The establishment of the Inter-Institutional Group to Combat Trafficking in 2007 represented a major step forward, along with the implementation of the public policy and Strategic Plan of Action for 2007-2017 for the prevention, elimination and punishment of trafficking in persons in all its forms and protection for its victims. | UN | ومثل إنشاء الفريق المشترك بين المؤسسات لمكافحة الاتجار بالأشخاص في عام 2007 خطوة رئيسية إلى الأمام إلى جانب تنفيذ السياسات وخطة العمل الاستراتيجية للفترة 2007-2017 لمنع وقمع الاتجار بالأشخاص بجميع أشكاله والمعاقبة عليه وحماية ضحاياه. |
(h) Implementation of the large marine ecosystems projects (e.g., development of a transboundary diagnostic analysis and Strategic Action Plan for the Western Indian Ocean); | UN | (ح) تنفيذ مشاريع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة (مثل التحليل التشخيصي العابر للحدود وخطة العمل الاستراتيجية لغربي المحيط الهندي)؛ |
49. Pacific Island Forum leaders, in recognizing such barriers, constraints and challenges to sustainable economic development, have developed and adopted several regional policies and frameworks, such as the Pacific Islands Energy Policy and Strategic Action Plan, the Pacific Islands Framework for Action on Climate Change, Climate Variability and Sea Level Rise and the Framework for Action on Disaster Risk Reduction and Disaster Management. | UN | 49 - وتسليماً من قادة منتدى جزر المحيط الهادئ بهذه الحواجز والقيود والتحديات أمام التنمية الاقتصادية المستدامة، قاموا بوضع واعتماد العديد من السياسات والأطر الإقليمية مثل سياسات الطاقة وخطة العمل الاستراتيجية في جزر المحيط الهادئ، وإطار عمل جزر المحيط الهادئ المعني بتغير المناخ وتقلبية المناخ وارتفاع مستوى البحر، وإطار العمل المعني بالحد من أخطار الكوارث وإدارة الكوارث. |
85. Mr. Sargsyan (Armenia) said that his country was committed to continuous action within a strategic framework for human rights protection through the implementation of numerous policies, such as the 2012-2016 Legal and Judicial Strategy, the Strategic Gender Policy Programme and Strategic Action Plan to Combat Gender-Based Violence for 2011-2015 and the National Programme for the Protection of Children's Rights for 2013-2016. | UN | 85 - السيد سارغسيان (أرمينيا): قال إن بلده ملتزم بمواصلة العمل في إطار استراتيجي من أجل حماية حقوق الإنسان عن طريق تنفيذ سياسات عديدة، من قبيل الاستراتيجية القانونية والقضائية للفترة 2012-2016 والبرنامج الاستراتيجي للسياسة الجنسانية وخطة العمل الاستراتيجية لمكافحة العنف الجنساني للفترة 2011-2015 والبرنامج الوطني لحماية حقوق الطفل للفترة 2013-2016. |
(a) Programmatic and technical inputs to regional processes in the area of water, inter alia for the further development and implementation of environmental management strategy for desalination, water augmentation strategy, shared water resource management strategy and the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater within the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment. | UN | (أ) مدخلات برنامجية وتقنية للعمليات الإقليمية في مجال المياه، وذلك من جملة أمور من أجل مواصلة وضع وتنفيذ استراتيجية الإدارة البيئية لتحلية المياه، واستراتيجية زيادة المياه، واستراتيجية إدارة موارد المياه المشتركة، وخطة العمل الاستراتيجية بشأن مياه النفايات البلدية في إطار برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية. |
A. Integration of the United Nations system/joint strategic workplan | UN | ألف - التكامل بين منظومة الأمم المتحدة وخطة العمل الاستراتيجية المشتركة |
5. The four-year strategic work plan of the secretariat is accompanied by a draft two-year work programme (2008 - 2009) which is contained in document ICCD/CRIC(7)/2/Add.2. | UN | 6- وخطة العمل الاستراتيجية للأمانة لفترة الأربع سنوات مصحوبة بمشروع برنامج عمل لفترة سنتين (2008-2009) يرد في الوثيقة ICCD/CRIC(7)/2/Add.2. |