"وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the Johannesburg Plan of Implementation
        
    • the Johannesburg Plan of Implementation and
        
    2. Ten years after Rio, the World Summit on Sustainable Development strongly reaffirmed commitments to the Rio principles, the full implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation. UN 2 - وبعد مرور عشر سنوات على مؤتمر ريو، أعاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بقوة تأكيد الالتزام بمبادئ ريو، والتنفيذ الكامل لجدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ.
    In addition there were parallel sessions dedicated to the review of Africa's regional implementation of Agenda 21, the Habitat Agenda and the Johannesburg Plan of Implementation in preparation for the twelfth session of the Commission on Sustainable Development in New York in April 2004. UN وعقدت بالتوازي معه اجتماعات مكرسة لاستعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وجدول أعمال الموئل وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ في منطقة أفريقيا، وذلك في إطار التحضير للدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة المقرر عقدها في نيويورك في نيسان/أبريل 2004.
    5. Invites Governments, as well as organizations at all levels and major groups, to undertake results-oriented initiatives and activities that support the Commission's programme of work and promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation. UN 5 - يدعو الحكومات والمؤسسات على جميع المستويات والمجموعات الرئيسية للقيام بمبادرات وأنشطة تتوخى تحقيق النتائج لدعم برنامج عمل اللجنة وتشجيع وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ.
    5. Invites Governments, as well as organizations at all levels and major groups, to undertake results-oriented initiatives and activities that support the Commission's programme of work and promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation. UN 5 - يدعو الحكومات والمؤسسات على جميع المستويات والمجموعات الرئيسية للقيام بمبادرات وأنشطة تتوخى تحقيق النتائج لدعم برنامج عمل اللجنة وتشجيع وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ.
    The subprogramme takes into account the goals of the United Nations Millennium Declaration, the Johannesburg Plan of Implementation and the proposals emanating from the process on strengthening the Organization initiated by the Secretary-General in 2002. UN ويأخذ البرنامج الفرعي بعين الاعتبار أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ والمقترحات المنبثقة عن عملية تعزيز المنظمة التي استهلها الأمين العام في عام 2002.
    Furthermore, the subprogramme will contribute to the implementation of the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation in the ECE region and the outcomes of regional environment and sustainable development conferences, in particular the ministerial conferences " Environment for Europe " (Kiev 2003 and Belgrade 2007). UN وعلاوة على ذلك، سيسهم البرنامج الفرعي في تنفيذ إعلان الألفية وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ في منطقة اللجنة ونتائج المؤتمرات الإقليمية المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة، لا سيما نتائج المؤتمرين الوزاريين بشأن " البيئة في أوروبا " (كييف 2003، وبلغراد 2007).
    Recognizing that all the issues identified in Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation are important, the implementation process should cover all those issues equally, and the selection of some issues during a given cycle does not therefore diminish the importance of the commitments undertaken with respect to the issues to be considered during future cycles; UN وإزاء ما هو مسلم به من أهمية جميع المسائل المحددة في جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ فينبغي أن تشمل عملية التنفيذ جميع هذه المسائل على قدم المساواة، ولهذا فإن اختيار بعض المسائل أثناء أية دورة معينة لا يقلل من أهمية الالتزامات المتعهد بها فيما يتعلق بالمسائل التي ينظر فيها أثناء الدورات المقبلة؛
    Recognizing that all the issues identified in Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation are important, the implementation process should cover all those issues equally, and the selection of some issues during a given cycle does not therefore diminish the importance of the commitments undertaken with respect to the issues to be considered during future cycles; UN وإزاء ما هو مسلم به من أهمية جميع المسائل المحددة في جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ فينبغي أن تشمل عملية التنفيذ جميع هذه المسائل على قدم المساواة، ولهذا فإن اختيار بعض المسائل أثناء أية دورة معينة لا يقلل من أهمية الالتزامات المتعهد بها فيما يتعلق بالمسائل التي ينظر فيها أثناء الدورات المقبلة؛
    Furthermore, the subprogramme will contribute to the implementation of the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation in the ECE region and the outcomes of regional environment and sustainable development conferences, in particular the ministerial conferences " Environment for Europe " (Kiev 2003 and Belgrade 2007). UN وعلاوة على ذلك، سيسهم البرنامج الفرعي في تنفيذ إعلان الألفية وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ في منطقة اللجنة ونتائج المؤتمرات الإقليمية المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة، لا سيما نتائج المؤتمرين الوزاريين بشأن " البيئة في أوروبا " (كييف 2003، وبلغراد 2007).
    1. In preparation for the twelfth session of the Commission on Sustainable Development, a regional implementation forum was held in Addis Ababa from 8 to 12 December 2003 to review progress in implementation of Agenda 21,1 the Habitat Agenda2 and the Johannesburg Plan of Implementation,3 adopted at the World Summit on Sustainable Development. UN 1 - في إطار التحضير للدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، عقد منتدى تنفيذي إقليمي بأديس أبابا، في الفترة من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن 21(1) وجدول أعمال الموئل(2) وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(3).
    The subprogramme takes into account the goals of the United Nations Millennium Declaration, the Johannesburg Plan of Implementation and the proposals emanating from the process on strengthening the Organization initiated by the Secretary-General in 2002. UN ويأخذ البرنامج الفرعي بعين الاعتبار أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ والمقترحات المنبثقة عن عملية تعزيز المنظمة التي استهلها الأمين العام في عام 2002.
    (a) The review and evaluation of the implementation of actions, commitments and targets will be dealt with in accordance with the relevant provisions of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, the Johannesburg Plan of Implementation and the decisions of the Commission. UN (أ) يتم استعراض وتقييم تنفيذ الإجراءات والالتزامات والأهداف وفقا للنصوص ذات الصلة من جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ ومقررات دورات اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus