The Advisory Committee recommends the establishment of three temporary Field Service posts for Security Officers and five temporary Local level posts for Drivers. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بإنشاء ثلاث وظائف ضباط أمن مؤقتة، في إطار الخدمة الميدانية، وخمس وظائف سائقين برتب محلية. |
With three female Ministers in the Government as well as one female Vice-Minister and five equivalent positions filled by women, it is clear that progress has been made. | UN | ومن الواضح، مع وجود ثلاث وزيرات في الحكومة وكذلك نائبة وزير وخمس وظائف مماثلة تشغلها نساء، أن هناك تقدماً. |
So far, six Professional and five General Service posts have been redeployed from within the Department of Public Information to its Information Technology Section to undertake activities relating to the maintenance and enhancement of the Web site. | UN | وقد تم حتى اﻵن نقل ست وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من داخل إدارة شؤون اﻹعلام إلى قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لها للاضطلاع باﻷنشطة المتصلة بصيانة الموقع الشبكي وتعزيزه. |
To be fully operational, the unit would need (a) to be staffed as follows: one P-5, head of unit, funded from the regular budget of the United Nations, and five positions funded from voluntary contributions (one P-4, one P-3, one P-2 and two GS (Other level)); and (b) to have an operational budget for evaluation work. | UN | ما يلي: (أ) أن يكون ملاكها على النحو التالي: وظيفـة واحـدة برتبة ف-5، رئيس الوحدة، ممولة من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وخمس وظائف ممولة من التبرعات (واحدة برتبة ف-4 وواحدة برتبة ف-3، وواحدة برتبة ف-2، واثنتان من فئة خ ع (رتب أخرى)؛ و(ب) أن يكون لديها ميزانية تشغيلية لتمويل أنشطة التقييم. |
(ii) A staffing table with 12 new posts and upgrading of five posts for the secretariat, and six new posts for the GM, as shown in tables 4 and 5 respectively; | UN | `2` ملاك موظفين للأمانة يشمل 12 وظيفة جديدة وخمس وظائف يرفع مستواها، وملاك موظفين للآلية العالمية يشمل ست وظائف جديدة، على النحو المبيَّن في الجدولين 4 و5 على التوالي؛ |
Of this total, the two local level and five of the professional posts would be redeployed from within the Commission. | UN | ويشمل هذا المجموع وظيفتين من الرتبة المحلية وخمس وظائف من الفئة الفنية ستنقل من داخل اللجنة. |
This reclassification entails the transfer of two Professional posts and five General Service posts to infrastructure. | UN | ويترتب على إعادة التصنيف هذه نقل وظيفتين فنيتين وخمس وظائف خدمة عامة إلى البنية التحتية. |
There is a reduction of one Professional post and five General Service posts, which are being transferred to the infrastructure budget. | UN | وهناك تخفيض يتمثل بوظيفة واحدة في الفئة الفنية وخمس وظائف في فئة الخدمة العامة، يجري نقلها إلى ميزانية البنية التحتية. |
International staff: increase of two posts and five temporary positions | UN | الموظفون الدوليون: زيادة بمقدار وظيفتين وخمس وظائف مؤقتة |
In addition, two Professional and five General Service posts have been frozen. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، جرى تجميد وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة. |
The total posts assigned to the Service comprise four Professional and five General Service posts. | UN | وتضم الوظائف الملحقة بهذه الدائرة في مجملها أربع وظائف بالفئة الفنية وخمس وظائف بفئة الخدمات العامة. |
Indeed, two international posts and five local posts were extended until mid-1995. | UN | وقد تم بالفعل تمديد وظيفتين دوليتين وخمس وظائف محلية حتى منتصف ٥٩٩١. |
The decrease of two Professional and five General Service posts reflects the following: | UN | وفيما يلي ما يعكسه تخفيض وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة: |
The decrease of two Professional and five General Service posts reflects the following: | UN | وفيما يلي ما يعكسه تخفيض وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة: |
The Committee therefore recommends acceptance of three P-5 and five P-4 positions. | UN | ومن ثم توصي اللجنة بقبول ثلاث وظائف من الرتبة ف-5 وخمس وظائف من الرتبة ف-4. |
Consequently, the current level of staff resources for web site operations includes six Professional and five General Service established posts. | UN | وبالتالي، فإن المستوى الحالي للموارد من الموظفين فيما يتعلق بعمليات مواقع الويب يتضمن ست وظائف دائمة من الفئة الفنية وخمس وظائف دائمة من فئة الخدمات العامة. |
In 1996, staff costs were absorbed by the temporary redeployment of approximately seven Professional and five General Service posts from The Hague. | UN | وفي عام ١٩٩٦، استوعبت تكاليف الموظفين عن طريق النقل المؤقت لحوالي سبع وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من لاهاي. |
Resource requirements continue to be monitored in order to identify the $1.5 million needed for the " Rationalize the ICT organization " project and five positions for cross-cutting ICT functions, as approved by the Assembly in December 2010. | UN | ولا تزال الاحتياجات من الموارد تُـرصد من أجل تحديد مبلغ المليون ونصف المليون دولار المطلوب لمشروع " ترشيد تنظيم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " ، وخمس وظائف للمهام الشاملة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، حسبما وافقت عليها الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2010. |
39. Eleven positions are proposed to be reclassified from the P-3 level to the Field Service level: one Claims Officer position in the Property Management Section (para. 83), five positions in the Logistics Support Centre (para. 91), five positions in the Safety and Security Section (para. 90). | UN | 39 - ويقترح إعادة تصنيف إحدى عشرة وظيفة بتحويلها من الرتبة ف - 3 إلى رتبة الخدمة الميدانية: وظيفة واحدة لموظف المطالبات في قسم إدارة الممتلكات (الفقرة 83)، وخمس وظائف في مركز الدعم اللوجستي (الفقرة 91)، وخمس وظائف في قسم السلامة والأمن (الفقرة 90). |
17.73 The resource requirements of $1,570,600 would provide for five posts in the Professional category and above and five Local level posts, as shown in table 17.22 above. | UN | ٧١ - ٣٧ تغطي الاحتياجات من الموارد، التي تبلغ ٦٠٠ ٥٧٠ ١ دولار، خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وخمس وظائف بالرتبة المحلية كما هو مبين في الجدول ١٧-٢٢ أعلاه. |
19.41 The staffing requirements consist of five posts in the Professional level and above and five Local level posts, as shown in table 19.12. | UN | ١٩-٤١ تتمثل الاحتياجات من الوظائف في خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وخمس وظائف من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٩-١٢. |
The staffing table (as set out in annex VII) for 2009 - 2008 stands at 23 posts (two at P-4, five at P-3, two at P-2 and 14 local level posts). | UN | وتظهر في جدول التوظيف (على النحو الوارد في المرفق السابع) للفترة 2008 - 2009، 23 وظيفة (وظيفتان ف - 4، وخمس وظائف ف - 3 ووظيفتان ف - 2 و14 وظيفة ذات مستوى محلي). |