"ودخل الفرد" - Traduction Arabe en Anglais

    • and per capita income
        
    • and per-capita income
        
    • and per capita incomes
        
    • personal income
        
    • per capita income and
        
    • and income per capita
        
    GDP and per capita income in Costa Rica surged from 1997 through 1999. UN وقد حدثت طفرة في الناتج المحلي الإجمالي ودخل الفرد في كوستاريكا من عام 1997 حتى غاية عام 1999.
    The 1990s have witnessed growing gaps between least developed countries and other developing countries with regard to GNP and per capita income growth rates, and many other indicators of human development. UN وقد شهدت التسعينات اتساع الفجوات بين أقل البلدان نموا وبين البلدان النامية اﻷخرى فيما يتعلق بمعدلات نمو الناتج القومي اﻹجمالي ودخل الفرد وبالكثير من المؤشرات اﻷخرى للتنمية البشرية.
    II. Farm-gate value and per capita income from coca UN قيمة الكوكا حسب سعر التسليم في المزرعة ودخل الفرد من الكوكا
    The health development activities contrast sharply in relation to other countries at similar level of development and per-capita income and reflects a backlog of many unmet needs. UN وثمة تناقض شديد بين أنشطة التنمية الصحية وهذه الأنشطة في البلدان الأخرى التي في مستوى مماثل من التنمية ودخل الفرد ويتجلى فيه تراكم الكثير من الاحتياجات غير الملباة.
    Increases in population, urbanization and per capita incomes will contribute to the growth in energy demand in the residential sector. UN سيسهم ازدياد عدد السكان والتحضر ودخل الفرد في نمو الطلب على الطاقة في القطاع السكني.
    In 1989, the latest year for which data is available, the gross territorial product was estimated at $1.3 billion and the per capita personal income was $11,052. UN وفي عام ١٩٨٩، وهو آخــر عام متاحــة بيانات عنه، قدر الناتــج الاجمالــي لﻹقليــم بمبلــغ ١,٣ من بلايين الدولارات، ودخل الفرد بمبلغ ٠٥٢ ١١ دولارا.
    The best expression of capacity to pay lay in the adjustments for low per capita income and for debt burden, which took account of both aggregate national income and per capita incomes. UN وأكد أن أفضل تعبير عن القدرة على الدفع يتمثل في التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل وتسوية خدمة الديون إذ يراعي كل منها مجموع الدخل القومي ودخل الفرد.
    With respect to the United Nations’ Human Development Index, the criteria for which are life expectancy, level of education, and income per capita, Nicaragua stood in 109th place in 1995 and fell to 117th place in 1996. UN وحسبما جاء في دليل اﻷمم المتحدة للتنمية البشرية، فإن مؤشرات هذا الدخل هي: العمر المتوقع، ومستوى التعليم، ودخل الفرد.
    Our economy has seen stable growth over the past eight years, and in that period, Pakistan's national output and per capita income has doubled. UN واقتصادنا شهد نموا مستقرا طوال السنوات الثماني الماضية، وفي تلك الفترة تضاعف الناتج القومي ودخل الفرد.
    Table 4: Aid-reliance ratios and per capita income of recipient countries UN الجدول ٤: نسب الاعتماد على المعونة ودخل الفرد في البلدان المتلقية
    AID-RELIANCE RATIOS and per capita income OF RECIPIENT COUNTRIES UN نسب الاعتماد على المعونة ودخل الفرد في البلدان المتلقية
    The health development activities contrast sharply in relation to other countries at similar level of development and per capita income and reflects a backlog of many un-meet needs. UN وتتعارض أنشطة التنمية في مجال الصحة تعارضاً شديداً بالمقارنة بالبلدان الأخرى التي على مستوى مماثل من التنمية ودخل الفرد وتعكس تراكماً لكثير من الاحتياجات التي تأخرت تلبيتها.
    The average Honiara household income was SI$ 2,387 and per capita income was SI$ 358. UN أما متوسط دخل الأسرة في هونيارا فهو 387 2 دولاراً من دولارات جزر سليمان، ودخل الفرد الواحد 358 دولاراً من دولارات جزر سليمان.
    But UNIDO had shown that the link between a higher share of manufacturing output and per capita income was to be found only in the highly industrialized countries. UN ولكن اليونيدو بينت أن الرابطة بين الحصة اﻷعلى من نواتج الصناعات التحويلية ودخل الفرد رابطة ينحصر وجودها في البلدان ذات الدرجة العالية من التصنيع.
    This has clear policy implications in respect of pressure on budgetary allocations for education and training and the factors of income distribution and per capita income. UN وهذا يترتب عليه آثار واضحة بالنسبة للضغوط على اعتمادات الميزانية المخصصة للتعليم والتدريب وعوامل توزيع الدخل ودخل الفرد.
    Some countries pointed out that the current classification of countries according to GNP and per capita income masks disparities within countries and limits the ability of some countries, notably middle-income countries, to access concessional finance. UN وقد أشار بعض البلدان إلى أن التصنيف الحالي للبلدان المستند إلى الناتج القومي الإجمالي ودخل الفرد يخفي وراءه حالات تفاوت داخل البلدان، ويحد من قدرة بعضها، لا سيما البلدان المتوسطة الدخل على الحصول على التمويل بشروط تساهلية.
    market size and per capita income UN حجم السوق ودخل الفرد
    2/ The base period national income and base period per capita income are hereafter referred to simply as national income and per capita income. UN )٢( الدخل القومي في فترة اﻷساس ودخل الفرد في فترة اﻷساس يشار إليهما فيما يلي على سبيل الاختصار بعبارتي الدخل القومي والدخل الفردي.
    Regarding national product and per-capita income, Bahrain has achieved major economic success. In 2005, GDP totalled BD 5031 million, growing 19.7% at current prices and 7.8% at constant prices. UN وبالنسبة للناتج القومي ودخل الفرد فلقد حققت البحرين نجاحاً كبيراً في الجانب الاقتصادي, حيث بلغ الناتج المحلي الإجمالي 5031 مليون ديناراً بحرينياً في عام 2005م ليحقق الاقتصاد الوطني بذلك معدل نمو يصل إلى 19.7 في المائة بالأسعار الجارية، ومعدل نمو 7.8 في المائة بالأسعار الثابتة في عام 2005م.
    Regarding national product and per-capita income, Bahrain has achieved major economic success. In 2003, GDP totalled BD 3162 million, growing 13.7% at current prices and 6.8% at constant prices. UN 8 - ::وبالنسبة للناتج القومي ودخل الفرد فلقد حققت البحرين نجاحاً كبيراً في الجانب الاقتصادي، حيث بلغ الناتج المحلي الإجمالي 3162 مليون دينار بحريني في عام 2003م ليحقق الاقتصاد الوطني بذلك معدل نمو يصل إلى 13.7% بالأسعار الجارية، ومعدل نمو 6.8% بالأسعار الثابتة في عام 2003م.
    93. Most African countries are small, both in terms of population and per capita incomes. UN 90 - إن معظم البلدان الأفريقية صغيرة من حيث تعداد السكان ودخل الفرد.
    In 1989, the latest year for which data is available, the gross territorial product was estimated at $l.3 billion and the per capita personal income was $ll,052. UN وفي سنة ١٩٨٩، وهي آخــر سنة متاحــة بيانات عنهـا، قدر الناتــج الاجمالــي للاقليــم بمبلــغ ١,٣ بليون دولار، ودخل الفرد بمبلغ ٠٥٢ ١١ دولارا.
    Nonetheless, that country had continued its economic and democratic development, to the point where it enjoyed a high ranking among the countries of the world in terms of investment, trade, per capita income and foreign reserves. UN ومضى قائلا إن ذلك البلد قد واصل مع ذلك نموه الاقتصادي والديمقراطي إلى درجة أصبح معها يتمتع بمكانة عالية بين بلدان العالم من حيث الاستثمار والتجارة ودخل الفرد والاحتياطي من النقد اﻷجنبي.
    By contrast, with a slow growth in both population and income per capita projected for the OECD countries over the next two decades, that region's contribution to growth in commodity consumption can be expected to diminish significantly. UN وعلى النقيض من ذلك، يمكن أن يتوقع، إزاء بطء نمو كل من السكان ودخل الفرد المقدر لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي خلال العقدين القادمين، أن تقل الى حد كبير مساهمة هذه المنطقة في نمو استهلاك السلع اﻷساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus