"ودراسات الحالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and case studies
        
    • and case study
        
    • case studies in
        
    • and case-studies
        
    • case studies and
        
    Cyprus reports participatory teaching and active learning methods such as projects, group work, drama and case studies. UN وتشير قبرص إلى أساليب التدريس التشاركي والتعلُّم النشط مثل المشاريع، والعمل الجماعي، والمسرح، ودراسات الحالة.
    (viii) Building on available methodologies, guidance and case studies that have been developed by other institutions; UN ' 8` الارتكاز على المنهجيات والتوجيهات ودراسات الحالة المتاحة التي وضعتها مؤسسات أخرى؛
    Affected countries are ready and capable as well as willing to prepare assessments and case studies and make them available to UNCCD. UN البلدان المتأثرة جاهزة وقادرة ومستعدة لإعداد تقييمات ودراسات الحالة وإتاحتها لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Specifically, Counterpart examined the Universal Declaration of Human Rights and cited ways wherein human rights are upheld in programs and case studies. UN وعلى وجه التحديد، بحثت المنظمة الإعلان العالمي بحقوق الإنسان وأوردت وسائل لنصرة حقوق الإنسان في البرامج ودراسات الحالة.
    examples of emerging practice and case studies from Connexions Partnerships; UN :: أمثلة للممارسات الناشئة ودراسات الحالة من شراكات دائرة الاتصالات؛
    :: Learning from past lessons, best practices and case studies UN :: التعلم من دروس الماضي، ومن أفضل الممارسات ودراسات الحالة
    The United States supplies typologies and case studies to support the development of international standards on reporting, information sharing, and criminalization to combat illicit cash couriers. UN وتوفر الولايات المتحدة الدراسات المتعلقة بالأنماط ودراسات الحالة لدعم استحداث معايير دولية بشأن الإبلاغ وتقاسم المعلومات والتجريم لمكافحة حاملي حقائب النقود غير القانونيين.
    The Secretariat is also updating and developing legal guidance materials and case studies. 7P UN كذلك قامت الأمانة بتحديث وتطوير المواد الإرشادية القانونية ودراسات الحالة.
    Where time and resources permit, the Unit plans to conduct surveys and case studies to further detect the utility of its reports. UN وكلما سمح الوقت والموارد، تعتزم الوحدة إجراء المزيد من الاستقصاءات ودراسات الحالة من أجل تحديد مدى فائدة التقارير التي تعدها.
    Lessons learned and case studies on successful interventions and experiences with chemicals of major public health concern could be shared in this manner. UN ويمكن للدروس المستقاة ودراسات الحالة بشأن التدخلات والتجارب الناجحة في مجال الكيماويات ذات الأهمية الكبرى للصحة العامة أن تُتقاسم بهذه الطريقة.
    Key findings and case studies were presented at the seventh session of the World Urban Forum. UN وقُدِّمت الاستنتاجات الرئيسية ودراسات الحالة إلى الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    Lessons learned and case studies on successful interventions and experiences with chemicals of major public health concern could be shared in this manner. UN ويمكن للدروس المستقاة ودراسات الحالة بشأن التدخلات والتجارب الناجحة في مجال المواد الكيميائية ذات الأهمية الكبرى للصحة العامة أن يتم تقاسمها بهذه الطريقة.
    The report is not exhaustive of UNICEF activities; it contains a range of practices and case studies pertaining to the Fund's interventions in the field, particularly as they relate to the ways in which the agency is responding to the recommendations of the Permanent Forum. UN ولا يشمل التقرير كل الأنشطة التي تقوم بها اليونيسيف، وإنما يحوي طائفة من الممارسات ودراسات الحالة الملائمة لتدخلاتها الميدانية، لا سيما فيما يتعلق بسبل استجابتها لتوصيات المنتدى الدائم.
    Databases were established, best practices and case studies documented, and networking and mobilization of mayors and city administrations undertaken in close cooperation with concerned field offices. UN فأنشئت قواعد البيانات، وجرى توثيق أفضل الممارسات ودراسات الحالة اﻹفرادية، واضطُلع بإنشاء الشبكات وتعبئة العمد وإدارات المدن في تعاون وثيق مع المكاتب الميدانية المعنية.
    Firstly, there is no comprehensive training programme which deals with the present international system, and which would be arranged around both the scientific analysis and on practical hands-on exercise and case studies. UN اﻷول أنه لا يوجد برنامج تدريبي شامل يتناول النظام الدولي الحالي ويمكن تنظيمه حول التحليل العلمي والممارسات العملية ودراسات الحالة على السواء.
    The ECE programme focuses on practical strategies, based on best practices and case studies, and on disseminating related information. UN ويركز برنامج اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على الاستراتيجيات العملية التي تستند إلى أفضل الممارسات ودراسات الحالة وعلى نشر المعلومات ذات الصلة.
    It includes information about how and where mechanisms work, solutions they have achieved, experts who can help, and research and case studies. UN ويضم الموقع معلومات عن كيفية عمل الآليات ومواضع عملها، والحلول التي يوفّق في إيجادها، وأسماء الخبراء الذين يمكن الاستعانة بخدماتهم، والبحوث ودراسات الحالة في هذا المضمار.
    Further recognizing the importance of awareness-raising activities and case studies at regional and national levels in connection with the ongoing work on best available techniques and best environmental practices, UN وإذ يسلم أيضاً بأهمية أنشطة إزكاء الوعي ودراسات الحالة على الصعيد الإقليمي والوطني فيما يتعلق بالأعمال الجارية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية،
    The mManual was revised and amended, as necessary, after each regional workshop to incorporate useful comments, recommendations and case studies received from these regional workshops. . UN وقد تم تنقيح الكتيب وإجراء تعديلات عليه، حسب الاقتضاء لكي يتضمن التعليقات والتوصيات ودراسات الحالة المفيدة المتلقاة من حلقات العمل الإقليمية.
    In that regard, the delegation offered its country's assistance in the preparation of guidance and case study/lessons learned materials. UN وفي هذا الصدد، عرض الوفد مساعدة بلده في إعداد المواد المتعلقة بالتوجيه ودراسات الحالة الإفرادية/الدروس المستفادة.
    To evaluate trends, the DER analyzed thematic and strategic evaluations, data analysis of 1 016 project/programme evaluations, including around 200 project/programme evaluations undertaken in 2002, country case studies in the five UNDP regions and other background papers. The analysis. UN 6 - ويستمد تقرير فعالية التنمية بعض معلوماته من التقييمات المواضيعية والاستراتيجية، وتحليل بيانات 016 1 تقييما للمشاريع/البرامج، بما في ذلك قرابة 200 تقييم لـ 200 مشروع/برنامج اضطلع بها في عام 2002، ودراسات الحالة القطرية في خمس مناطق للبرنامج الإنمائي وغير ذلك من ورقات المعلومات الأساسية.
    Exchange of experience between southern countries and case-studies of southern experiences and research into conditions prevailing in the South alone can provide worthwhile lessons. UN إن مجرد تبادل الخبرة بين بلدان الجنوب ودراسات الحالة اﻹفرادية لتجارب الجنوب وإجراء بحوث تتناول الظروف السائدة في الجنوب يمكن أن يوفر دروسا جديرة بالاهتمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus