Another suggestion was to reformulate the provision in more general terms without restricting it to standard-setting treaties. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى إعادة صياغة النص بعبارات أعمّ دون قصره على المعاهدات المحددة للمعايير. |
Yet another suggestion was to move the paragraph and replace its text with the text that would permit the procuring entity to start the procurement process with either RFI, invitation to pre-qualify or both or neither. | UN | ودعا اقتراح ثالث إلى نقل هذه الفقرة والاستعاضة عن نصها بنص يسمح للجهة المشترية ببدء عملية الاشتراء إما بطلب إبداء الاهتمام وإما بدعوة إلى التأهّل المسبق وإما بكليهما وإما بدون أي منهما. |
One suggestion was to place article 17 undecies following article 9 of the Arbitration Model Law, which dealt with interim measures granted by courts. | UN | ودعا اقتراح إلى إدراج المادة 17 مكررا سادسا بعد المادة 9 من القانون النموذجي للتحكيم التي تتناول التدابير المؤقتة التي تصدرها المحاكم. |
Another proposal was to consider duplicating, at the global level, local mechanisms for creditor participation, such as the appointment of a person to represent the creditors of each group member. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى النظر في وضع آليات على الصعيد العالمي مطابقة للآليات المحلية لمشاركة الدائنين، كأن يعيَّن مثلاً شخصٌ يمثل دائني كل عضو من أعضاء المجموعة. |
Another proposal was to add a paragraph on the use of the emblem of the United Nations operation by associated personnel. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى إضافة فقرة تتناول حمل شعار عملية اﻷمم المتحدة من جانب اﻷفراد المرتبطين. |
A further proposal called for a distinction to be made between discrimination and differential treatment. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى تحديد الفارق بين التمييز والمعاملة التفضيلية. |
Another suggestion was that draft articles 17 and 17 bis should be restructured by grouping paragraphs relating to similar issues under separate articles. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى أن تعاد هيكلة مشروعي المادتين 17 و17 مكررا بتجميع الفقرات المتعلقة بمسائل مماثلة في مواد منفصلة. |
Another suggestion was to include such a provision as part of a closing section on how diplomatic protection should be exercised. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى إدراج هذه المادة كجزء من فرع ختامي عن كيفية ممارسة الحماية الدبلوماسية. |
Another suggestion was that secured creditors should be required to participate in reorganization proceedings in order to ensure the best possibility of success of the proceedings. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى اشتراط مشاركة الدائنين المضمونين في إجراءات إعادة التنظيم لتأمين أفضل امكانية لنجاح الإجراءات. |
Another suggestion was that the word fraud be deleted and the section focus on the objective characteristics of the transactions sought to be avoided. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى حذف كلمة احتيال والى أن يركز هذا الباب على الخصائص الموضوعية للمعاملات المتوخى إبطالها. |
Yet another suggestion was that the terminology used in those articles should be reviewed for consistency. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى استعراض المصطلحات المستخدمة في تلك المواد توخِّياً للاتِّساق. |
Another suggestion was to further clarify the second sentence with regard to periodicity of authorization. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى زيادة إيضاح الجملة الثانية فيما يتعلق بتواتر فترات إصدار الإذن. |
Another suggestion was the establishment of an information centre for conflict areas. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى إنشاء مركز معلومات لمناطق الصراعات. |
Another suggestion was to mention that the invitation to the preparatory conference should indicate also the issues to be addressed at the conference. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى اﻹشارة إلى أن الدعوة إلى المداولة التحضيرية ينبغي أن تبين أيضا المسائل المراد تناولها في المداولة. |
Another proposal was that reference to low-value, high-volume transactions be added to the paragraph. | UN | 36- ودعا اقتراح آخر إلى أن تضاف إلى هذه الفقرة إشارةٌ إلى المعاملات المتدنّية القيمة الضخمة الحجم. |
A further proposal was to delete the first sentence. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى حذف الجملة الأولى. |
222. A further proposal was that the Commission should focus its attention on the issue of incorporation by reference. | UN | ٢٢٢ - ودعا اقتراح آخر الى أن تركز اللجنة اهتمامها على مسألة اﻹدراج باﻹشارة. |
Another proposal called for the Commission to look at the object and purpose of unilateral acts as a guide to the interpretation thereof. | UN | 408- ودعا اقتراح آخر اللجنة إلى النظر في موضوع وهدف الأفعال الانفرادية كدليل لتفسيرها. |
Another proposal called for advancing the current research on the genetic manipulation of seeds, since high-quality seed is an important element for improving productivity and the quality of agriculture. | UN | ودعا اقتراح آخر إلى النهوض بالأبحاث الحالية المتعلقة بالمعالجة الجينية للبذور، حيث إن البذرة عالية النوعية هي عنصر ذو أهمية بالنسبة لتحسين الإنتاجية والجودة الزراعية. |
one suggestion that received wide support was for the Security Council do away with the practice of maintaining a speakers' list during consultations. | UN | ودعا اقتراح لقي دعماً واسع النطاق إلى أن يتخلى مجلس الأمن عما دأب عليه من إعداد قائمة متكلمين أثناء المشاورات. |