"ودعمت اليونيسيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNICEF supported
        
    • UNICEF has supported
        
    • UNICEF also supported
        
    UNICEF supported repairs of water networks and pumps in order to improve access to safe drinking water for 36,000 people. UN ودعمت اليونيسيف إصلاح شبكات ومضخات المياه من أجل تحسين فرص حصول 000 36 شخص على مياه الشرب المأمونة.
    UNICEF supported water supply and sanitation efforts in the displaced camps, with strong support from many non-governmental organizations. UN ودعمت اليونيسيف جهود اﻹمداد بالمياه والتصحاح في مخيمات المشردين، بمساندة قوية من منظمات غير حكومية عديدة.
    UNICEF supported in-service teacher training to at least 2,500 teachers on interactive learning methods and the use of math and science kits. UN ودعمت اليونيسيف تلقي 500 2 معلم على الأقل تدريباً أثناء الخدمة في مجال أساليب التعلم التفاعلي واستخدام مجموعات الرياضيات والعلوم.
    UNICEF supported the development of a planning and monitoring system at the Ministry that includes a database of existing youth centres and youth services. UN ودعمت اليونيسيف وضع نظام للتخطيط والرصد في الوزارة يتضمن قاعدة بيانات لمراكز وخدمات الشباب القائمة.
    UNICEF has supported the printing of a manual on peace education and tolerance for primary school teachers and children. UN ودعمت اليونيسيف طباعة دليل متعلق بالتربية من أجل السلام والتسامح لمدرسي وتلامذة التعليم الابتدائي.
    UNICEF supported early recovery through its cluster leadership and in coordination with the early recovery cluster. UN ودعمت اليونيسيف الانتعاش المبكر من خلال توليها لقيادة المجموعة وبالتنسيق مع مجموعة الإغاثة المبكرة.
    UNICEF supported the Mid-Term Review of the Hyogo Framework for Action, and contributed to the Global Assessment Report. UN ودعمت اليونيسيف استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو، وأسهمت في تقرير التقييم العالمي.
    UNICEF supported mine-risk education in collaboration with the Mine Awareness Trust. UN ودعمت اليونيسيف التوعية بمخاطر الألغام بالتعاون مع الصندوق الاستئماني للتوعية بالألغام.
    UNICEF supported the development of data systems and initiatives for sex-disaggregated statistical analysis in a number of countries. UN ودعمت اليونيسيف بإنشاء نظم بيانات ومبادرات تحليل البيانات الإحصائية الموزعة حسب نوع الجنس في عدد من البلدان.
    UNICEF supported national systems for monitoring and reporting in 41 countries in 2006. UN ودعمت اليونيسيف النظم الوطنية للرصد والإبلاغ في 41 بلدا في عام 2006.
    UNICEF supported a training project in Cambodia that resulted in a memorandum of understanding on protection of victims of trafficking between the Governments of Cambodia, Malaysia, Thailand and Viet Nam. UN ودعمت اليونيسيف مشروعا تدريبيا في كمبوديا أسفر عن مذكرة تفاهم بشأن حماية ضحايا الاتجار بين حكومات تايلند وفييت نام وكمبوديا وماليزيا.
    UNICEF supported improved health-care services through mobile clinics in 29 communities in the Jordan Valley and Area C. UN ودعمت اليونيسيف تحسين خدمات الرعاية الصحية من خلال العيادات المتنقلة في 29 مجتمعاً محلياً في وادي الأردن والمنطقة C.
    42. UNICEF supported the capacity-building of 259 doctors and nurses in healthcare centres and emergency wards in the area of community-based integrated management of childhood illnesses. UN 42 - ودعمت اليونيسيف بناء قدرات 259 من الأطباء والممرضين في مراكز الرعاية الصحية وأقسام الطوارئ في مجال الإدارة المجتمعية المتكاملة لأمراض الطفولة.
    UNICEF supported partners in designing programme strategies to use these foods and acted as a catalyst in widening their production in developing countries through the establishment of certified production facilities in Ethiopia, Malawi and Niger. UN ودعمت اليونيسيف الشركاء في تصميم استراتيجيات البرنامج التي تستعمل هذه الأغذية وتعمل بوصفها حافزا على توسيع نطاق إنتاجها في البلدان النامية من خلال إنشاء مرافق إنتاج مرخص لها في إثيوبيا وملاوي والنيجر.
    146. UNICEF supported programmes to strengthen institutional capacities for gender-appropriate prevention of and responses to abuse, exploitation and violence against children in two thirds of countries in East Asia and the Pacific. UN 146 - ودعمت اليونيسيف برامج لتعزيز القدرات المؤسسية للقيام بالأنشطة الملائمة جنسانيا لمنع الإساءة للأطفال واستغلالهم وممارسة العنف ضدهم، ومعالجة ذلك، في ثلثي بلدان منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    In Bangladesh, UNICEF supported campaigns that registered over 1 million births. The campaigns forced changes, including decentralization, in the system of registering births. UN ودعمت اليونيسيف في بنغلاديش حملات أسفرت عن قيد أكثر من مليون طفل في سجلات المواليد، ودفعت إلى إحداث تغييرات، من بينها التحرر من المركزية في نظم قيد المواليد.
    42. UNICEF supported mine awareness efforts in 24 countries during 2000. UN 42 - ودعمت اليونيسيف المساعي الرامية إلى التوعية بالألغام في 24 بلداً خلال عام 2000.
    UNICEF supported therapeutic feeding activities, vaccination campaigns and the efforts of local communities to build and equip temporary schools and repair existing classrooms. UN ودعمت اليونيسيف أنشطة التغذية العلاجية وحملات التطعيم وجهود المجتمعات المحلية لبناء مدارس مؤقتة وتزويدها بالمعدات وإصلاح غرف التدريس القائمة.
    UNICEF supported advocacy for girls’ education throughout North Africa and the Middle East through a group of influential female educators, and initiated a global girls’ education communication strategy. UN ودعمت اليونيسيف الدعوة لتعليم الفتاة في جميع أنحاء شمال أفريقيا والشرق اﻷوسط من خلال فريق من المربيات ذوات النفوذ، وبدأت استراتيجية عالمية للاتصال بشأن تعليم الفتاة.
    The United Nations Children's Fund (UNICEF) has supported post-conflict activities, the implementation of the Convention on the Rights of the Child, women's and human rights and the promotion of human development. UN ودعمت اليونيسيف أنشطة ما بعد الصراع وتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، وحقوق المرأة وحقوق الإنسان، وتعزيز التنمية البشرية.
    UNICEF has supported the Committee on the Rights of the Child, which by the end of 1995 had reviewed the reports of 43 Governments. UN ودعمت اليونيسيف اللجنة المعنية بحقوق الطفل التي استعرضت تقارير ٤٣ حكومة بحلول نهاية عام ١٩٩٥.
    In 38 countries, UNICEF also supported early learning initiatives which incorporated specific measures to prepare girls for primary school. UN ودعمت اليونيسيف في 38 بلدا، مبادرات التعلم المبكر التي شملت تدابير محددة لتهيئة البنات للالتحاق بالمدارس الابتدائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus