"ودعم العمليات" - Traduction Arabe en Anglais

    • and operations support
        
    • and operational support
        
    • and support operations
        
    • and to support operations
        
    • and the operational support
        
    • and supporting
        
    • and support to operations
        
    Audit of oversight and operations support provided to the country offices by the regional offices UN مراجعة حسابات الرقابة ودعم العمليات المقدم للمكاتب القطرية في المكاتب الإقليمية
    Field/country offices oversight, management and operations support UN الرقابة والإدارة ودعم العمليات في المكاتب الميدانية/القطرية
    69. The functional cluster, field office oversight, management and operations support, shows a total net increase of $5.7 million. UN 69 - وتُظهر المجموعة الفنية، الرقابة، والإدارة ودعم العمليات في المكاتب الميدانية زيادة صافية مجموعها 5.7 مليون دولار.
    The Director of the Division of Programmes and operational support responded to these observations and questions. UN وأجاب مدير شعبة البرامج ودعم العمليات على هذه الملاحظات واﻷسئلة.
    Those contributions will make it possible for the United Nations to initiate and support operations in a more timely and effective way. UN وستمكن هذه المساهمات اﻷمم المتحدة من بدء ودعم العمليات بطريقة أفضل توقيتا وفعالية.
    Field/country office oversight, management and operations support UN الرقابة والإدارة ودعم العمليات في المكاتب الميدانية/القطرية
    He highlighted the urgent need to strengthen headquarters capacity in the areas of military planning, force generation and operations support, and to further expand the recently established Standing Police Capacity. UN وأكد على الحاجة الماسة إلى تعزيز قدرات المقر في مجالات التخطيط العسكري، وتوليد القوات ودعم العمليات وإلى زيادة قوة الشرطة الدائمة المنشأة حديثا.
    He highlighted the urgent need to strengthen headquarters capacity in the areas of military planning, force generation and operations support, and to further expand the recently established Standing Police Capacity. UN وأكد على الحاجة الماسة إلى تعزيز قدرات المقر في مجالات التخطيط العسكري، وتوليد القوات ودعم العمليات وإلى زيادة قوة الشرطة الدائمة المنشأة حديثا.
    Division of Operational Support/ Programme Coordination and operations support Section. (DOS/PCOS) UN شعبة الدعم التشغيلي/قسم تنسيق البرامج ودعم العمليات
    This allowed the United Nations to receive both the code and the system progressively, thus reducing the risk. Most of the additional work to be performed as out-of-scope work represented time and material for additional or modified functionalities being delivered on an ongoing basis, plus implementation and operations support activities. UN وقد مكن ذلك اﻷمم المتحدة من الحصول تدريجيا على كل من العلامات الرمزية والنظام مما قلل من درجة المجازفة، وكان معظم العمل اﻹضافي المطلوب أداؤه بوصفه عملا خارج النطاق يمثل الوقت والمواد اللازمة للقدرات اﻹضافية أو المعدلة المنجزة على أساس متواصل، باﻹضافة إلى أنشطة التنفيذ ودعم العمليات.
    (h) Assumption of maintenance and operations support currently performed by the contractors. UN )ح( الاضطلاع بالصيانة ودعم العمليات التي يتولاها حاليا المتعاقدون.
    Logistics and operations support UN الدعم اللوجستي ودعم العمليات
    59. OIOS looked into arrangements with the International Computing Centre to provide technical support services to the Department in applications development and support, network support and operations support. UN 59 - ونظر المكتب في الترتيبات القائمة مع المركز الدولي للحساب الالكتروني لتوفير خدمات الدعم التقني للإدارة في وضع التطبيقات ودعمها، وكفالة الدعم الشبكي ودعم العمليات.
    (d) Activities are enabled by effective and efficient management and operations support. UN (د) تمكين الأنشطة من خلال إدارة ودعم العمليات بفعالية وكفاءة.
    UNHCR̓s Directors of the Division of Programmes and operational support, and of the Division of the Controller and Management Services introduced the item. UN وقام بتقديم هذا البند كل من مدير شعبة البرامج ودعم العمليات ومدير شعبة المراقب المالي وخدمات اﻹدارة، بالمفوضية.
    Provision of audio and videoconferencing services to field operations and other United Nations entities, including global technical and operational support UN :: توفير خدمات عقد المؤتمرات بواسطة الهاتف والفيديو للعمليات الميدانية وكيانات الأمم المتحدة الأخرى، بما في ذلك الدعم التقني ودعم العمليات على الصعيد العالمي
    Appropriate logistical arrangements are to be concurrently established for additional forces that will be deployed, to ensure force protection and support operations. UN وينبغي بالتزامن مع ذلك اتخاذ الترتيبات اللوجستية المناسبة للقوات الإضافية التي سيتم نشرها، بهدف كفالة حماية القوة ودعم العمليات.
    (g) Coordinate operations with the FARDC integrated brigades deployed in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo and support operations led by and jointly planned with these brigades in accordance with international humanitarian, human rights and refugee law with a view to: UN (ز) تنسيق العمليات مع الألوية المدمجة التابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية المنتشرة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية ودعم العمليات التي تقودها هذه الألوية والمخطط لها بالاشتراك معها وفقا للقانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان وقانون اللاجئين من أجل:
    In paragraph 36 of the same report, the Secretary-General informed the Council of exceptional measures taken to facilitate the rapid build-up of civilian support staff, including the use of general temporary assistance provisions to expeditiously reinforce the planning and backstopping capacity at Headquarters and the operational support in the field. UN وفي الفقرة 36 من التقرير نفسه، أطلع الأمين العام مجلس الأمن على التدابير الاستثنائية المتخذة لتسريع تكوين ملاك موظفي الدعم المدني، بما في ذلك استخدام اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة لتسريع تعزيز قدرات التخطيط والدعم في المقر ودعم العمليات في الميدان.
    (ii) Facilitating and supporting multi-stakeholder international environmental law and policy processes; UN ' 2` تيسير ودعم العمليات المتعددة أصحاب المصلحة المعنية بالقانون والسياسات البيئية الدولية؛
    Maintaining financial stability by redesigning the structure of UNHCR so as streamline the organization and reduce bureaucracy, improve decision-making and support to operations, and reduce fixed costs; UN 6-1 الحفاظ على الاستقرار المالي بإعادة هيكلة المفوضية لزيادة كفاءة المنظمة والحد من البيروقراطية وتحسين عملية صنع القرار ودعم العمليات وتقليل التكاليف الثابتة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus