Hundreds of localities were destroyed by UPDF and the Hema South militias. | UN | ودمرت قوات الدفاع الشعبي الأوغندية، ومعها ميليشيات هيما الجنوب، مئات البلدات. |
Almost 329,729 rounds of ammunition and 125,839 explosives were destroyed. | UN | ودمرت ذخائر يناهز عددها 729 320 ومتفجرات يناهز عددها 839 125. |
Ethiopia escalated its encroachments on Eritrean territory in the Badme area, evicting Eritreans from their land and destroying their property; | UN | صعﱠدت إثيوبيا من تجاوزاتها على إقليم إريتريا في منطقة بادمي وأجلت اﻹريتريين عن أراضيهم ودمرت ممتلكاتهم؛ |
Too many people have died, too many families have been destroyed and too many communities have been decimated. | UN | حيث توفي الكثير من الناس، ودمرت الكثير من الأسر، وقضي على العديد من المجتمعات أيضا. |
Volcanic pyroclastic flows destroyed the airport terminal building and damaged the runway. | UN | ودمرت التدفقات الفلزية البركانية مبنى المطار وأحدثت أضرار بممر الهبوط واﻹقلاع. |
Four people were killed, 18 were injured, and numerous churches, mosques and homes were destroyed or burnt. | UN | فقُتل أربعة أشخاص وجُرح 18 شخصا ودمرت أو أُحرقت كنائس ومساجد ومنازل عديدة. |
Eight public and two private schools were destroyed, and a further 156 public and 12 private schools were damaged. | UN | ودمرت ثماني مدارس عامة ومدرستين خاصتين، وتضررت 156 مدرسة عامة و 12 مدرسة خاصة أخرى. |
Five kindergartens were destroyed and 60 were partially damaged, while seven universities and colleges were also affected, with six buildings totally destroyed and 16 partially damaged. | UN | ودمرت خمس رياض أطفال وتضررت 60 روضة أطفال جزئيا، كما أصيبت سبع جامعات وكليات، دمرت فيها ستة مبان بالكامل وتضرر 16 مبنى جزئيا. |
Houses were destroyed in their dozens by explosives, and there was destruction in the industrial areas. | UN | ودمرت المنازل بالعشرات بواسطة المتفجرات، كما حدث تدمير للمناطق الصناعية. |
Some 28,000 mines and 265,000 unexploded ordnance were destroyed during 1999, with a further 160,574 destroyed in 2000. | UN | ودُمِّر نحو 000 28 لغم و000 265 قطعة من الذخائر غير المنفجرة في عام 1999، ودمرت 574 160 قطعة أخرى في عام 2000. |
The disaster severely impacted the education sector, killing 2,500 teachers and destroying or damaging approximately 2,636 schools. | UN | وقد أثرت هذه الكارثة تأثيراً شديداً على قطاع التعليم، حيث قتلت 500 2 مدرس ودمرت أو ألحقت الأضرار بما يقرب 636 2 مدرسة. |
During the abduction of the peacekeepers, the armed group ransacked and looted the observation post, causing extensive damage to the facility and destroying electronic equipment. | UN | وخلال عملية اختطاف حفظة السلام، عمدت الجماعة المسلحة إلى نهب وسلب مركز المراقبة وألحقت أضرارا بالغة بالمرفق ودمرت المعدات الإلكترونية. |
Once it had formed, the mob converged on the camp and attacked the displaced persons living there, burning and destroying more than 80 per cent of the camp. | UN | وتدفّقت الحشود، بعد تشكُّلها، نحو المخيم حيث هاجمت المشردين الذين كانوا يعيشون فيه وأحرقت ودمرت أكثر من 80 في المائة منه. |
Thousands of houses and acres of farmland have been destroyed. | UN | ودمرت آلاف المنازل وآلاف الهكتارات من الأراضي الزراعية. |
Thousands of mine victims have received assistance, and millions of mines in stocks have been destroyed. | UN | وقدمت المساعدة للآلاف من ضحايا الألغام، ودمرت الملايين من مخزوناتها. |
When Binazir Butto was the premier, though a woman herself, she created the anti-women Taliban here and destroyed the society. | Open Subtitles | عندما كانت بناظير بوتو رئيسة الوزراء على الرغم من أنها أمرأة أوجدت مناهضة لنساء طالبان هنا ودمرت المجتمع |
Also, 10 schools and 8 kindergartens were completely destroyed, and at least 280 others were damaged. | UN | ودمرت أيضا 10 مدارس و 8 دور للحضانة تدميرا كاملا، وتعرضت 280 منشأة أخرى على الأقل لأضرار. |
The woman's husband had just died, and her hut had been destroyed by a storm. | UN | وكان زوج المرأة قد توفي منذ فترة وجيزة ودمرت عاصفة كوخها. |
You think you're better than him because you swallowed your feelings for 20 years and then left us and ruined our lives? | Open Subtitles | تظن أنك أفضل منه لأنك خبأت مشاعرك لعشرين سنة ثم تركتنا ودمرت حياتنا؟ |
Two hundred infrastructural installations were demolished in the city. | UN | ودمرت مئـتـان من منشآت الهياكل الأساسية في المدينة. |
In recent years, it had destroyed more than 11 million anti-personnel mines. | UN | ودمرت في السنوات الماضية أكثر من 11 مليون لغم مضاد للأفراد. |
Periodic Israeli incursions have destroyed wells and farm animals, and have made it hazardous to work the land. | UN | ودمرت التدخلات الإسرائيلية الدورية الآبار وقضت على حيوانات المزارع وجعلت من فلاحة الأرض عملاً محفوفاً بالمخاطر. |
This in turn led to the emergence of a multitude of armed groups engaged in terrorist crimes, acts of subversion, the destruction and sabotage of public infrastructure, and acts of terror targeting the civilian population. | UN | وقد أدى ذلك إلى ظهور جماعات مسلحة عدة ارتكبت جرائم إرهابية وخربت، ودمرت بنى تحتية عامة، وروعت المدنيين. |
In the name of protecting civilians, thousands of innocent people have been murdered and the infrastructure of a country has been destroyed. | UN | باسم حماية المدنيين، قتل الآلاف من الأبرياء، ودمرت البنية التحتية للبلد. |
Closures and destruction of crops have devastated the agricultural sector. | UN | ودمرت الإغلاقات وتخريب المحاصيل القطاع الزراعي. |
Later, the United States issued a unilateral declaration on suspending the Geneva conference and eventually wrecked the conference. | UN | وقد أصدرت الولايات المتحدة بعد ذلك إعلانا من طرف واحد عن تعليق مؤتمر جنيف ودمرت المؤتمر في آخر اﻷمر. |