"ودولة بوليفيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • State of Bolivia
        
    • Bolivia and
        
    • and Bolivia
        
    Chile organizes the annual Binational Integration Games between, Argentina, the Plurinational State of Bolivia, Chile and Peru. UN وتنظّم شيلي سنويا ألعاب التكامل الثنائية القومية بين الأرجنتين ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وشيلي وبيرو.
    Coca bush cultivation continued to be concentrated in Colombia, Peru and the Plurinational State of Bolivia. UN واستمر تمركز زراعة شجيرة الكوكا في بيرو ودولة بوليفيا متعددة القوميات وكولومبيا.
    Coca bush cultivation continued to be concentrated in Colombia, Peru and the Plurinational State of Bolivia. UN وظلّت زراعة شجيرة الكوكا متركّزة في بيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وكولومبيا.
    Peru, Plurinational State of Bolivia and Ecuador UN بيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وإكوادور
    Peru, Plurinational State of Bolivia and Ecuador UN بيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وإكوادور
    This is the case in Guatemala and Bolivia (Plurinational State of). UN وكذلك الحال في غواتيمالا() ودولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    Mexico and the Plurinational State of Bolivia received specific rapid-response technical services to address epidemiologic crises. UN وتلقت المكسيك ودولة بوليفيا المتعددة القوميات مساعدة تقنية محددة في مجال الاستجابة السريعة للتصدي للأزمات الوبائية.
    The meeting was attended by representatives from A-status NHRIs of the Plurinational State of Bolivia, Canada, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru and Venezuela. UN وحضر الاجتماع ممثلون عن المؤسسات الوطنية المعتمدة من الفئة ألف من إكوادور وباراغواي وبنما وبيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات والسلفادور وفنزويلا وكندا وكوستاريكا وكولومبيا ونيكاراغوا.
    In 2008, coca bush cultivation remained concentrated in Colombia, Peru and the Plurinational State of Bolivia. UN وفي عام 2008، ظلَّت زراعة شجيرة الكوكا متركزة في كولومبيا وبيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    Statements were made by the representatives of Ukraine and the Plurinational State of Bolivia. UN وأدلى ممثلا أوكرانيا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانين.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Egypt and the Plurinational State of Bolivia. UN وأدلى ممثلا مصر ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements were made by the representatives of India, Cameroon and the Plurinational State of Bolivia. UN أدلى ممثلو الهند والكاميرون ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانات.
    Statements on points of order were made by the representatives of Egypt, Jordan, the Plurinational State of Bolivia and Algeria. UN وأدلى ممثل كل من مصر والأردن ودولة بوليفيا المتعددة القوميات والجزائر ببيانات بشأن نقاط نظام.
    In 2008, coca bush cultivation remained concentrated in Colombia, Peru and the Plurinational State of Bolivia. UN وفي عام 2008، ظلّت زراعة شجيرة الكوكا متركّزة في كولومبيا وبيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    Peru and the Plurinational State of Bolivia also destroyed large numbers of coca maceration pits. UN كما دمّرت بيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات أعداداً كبيرة من حُفر نقع الكوكا.
    Statements were made by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela, Cuba, the Plurinational State of Bolivia and Nicaragua. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ونيكاراغوا.
    Countries such as the Plurinational State of Bolivia and Ecuador have promoted novel constitutional frameworks that acknowledge and guarantee the rights of indigenous peoples. UN فقد عززت بلدان مثل إكوادور ودولة بوليفيا المتعددة القوميات أطرا دستورية جديدة تعترف بحقوق الشعوب الأصلية وتضمنها.
    84. Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Democratic People's Republic of Korea and Indonesia; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Canada, Sweden, Australia, Singapore, the United Kingdom, the United States, Qatar and Bolivia (Plurinational State of) (see A/C.3/68/SR.51). UN 84 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإندونيسيا؛ وأدلى ببيان بعد اعتماد مشروع القرار ممثلو كل من كندا، والسويد، وأستراليا، وسنغافورة، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة، وقطر، ودولة بوليفيا المتعددة القوميات (انظر A/C.3/68/SR.51).
    24. Before the vote, statements were made by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela, Cuba, the Syrian Arab Republic, Ecuador, Belarus and Bolivia (Plurinational State of); after the vote, statements were made by the representatives of Indonesia, Brazil, China, Japan and the Niger (see A/C.3/67/SR.45). UN 24 - وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا والجمهورية العربية السورية وإكوادور وبيلاروس ودولة بوليفيا المتعددة القوميات؛ وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا والبرازيل والصين واليابان والنيجر (انظر A/C.3/67/SR.45).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus