"وذكرت بعض الوفود أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • some delegations stated that
        
    • some delegations noted that
        
    • some delegations mentioned that
        
    • some delegations said that
        
    • some delegations highlighted that
        
    some delegations stated that there was a clear trend towards its elimination. UN وذكرت بعض الوفود أن هناك اتجاه واضح نحو إلغاء هذه العقوبة.
    some delegations stated that this time frame should be aligned with those stipulated for the other procedures under the protocol. UN وذكرت بعض الوفود أن هذا الإطار الزمني ينبغي أن يواءَم مع الأطر الزمنية المحددة للإجراءات الأخرى بموجب البروتوكول.
    some delegations stated that they had substantive reservations and concerns about the Proposal and that more work was needed to address them. UN وذكرت بعض الوفود أن لديها تحفظات وشواغل موضوعية بشأن الاقتراح وأنه ينبغي مواصلة العمل لمعالجتها.
    some delegations noted that complete and continuous support and cooperation with peace-keeping operations by all the concerned parties was also an important prerequisite of their success. UN وذكرت بعض الوفود أن دعم جميع اﻷطراف المعنية لعمليات حفظ السلام وتعاونها معها على نحو تام ومتواصل هو أيضا شرط هام لابد منه لنجاح هذه العمليات.
    some delegations mentioned that memorialization processes could result in deeper social problems if not carried out adequately. UN ٤٧- وذكرت بعض الوفود أن التقصير في عمليات تخليد الذكرى من شأنه أن يفاقم المشاكل الاجتماعية.
    some delegations stated that the resources were covered by the regime of the high seas, under part VII of the Convention. UN وذكرت بعض الوفود أن هذه الموارد يشملها نظام أعالي البحار الذي يتناوله الفصل السابع من الاتفاقية.
    some delegations stated that they had substantive reservations and concerns about the Proposal and that more work was needed to address them. UN وذكرت بعض الوفود أن لديها تحفظات وشواغل موضوعية بشأن الاقتراح وأنه ينبغي مواصلة العمل لمعالجتها.
    some delegations stated that it was premature to consider negotiations on a legally binding instrument. UN وذكرت بعض الوفود أن من السابق لأوانه النظر في إجراء مفاوضات بشأن وضع صك ملزم قانونا.
    some delegations stated that the Vienna Declaration and the High Commissioner for Human Rights should be the central element of programme 35. UN وذكرت بعض الوفود أن إعلان فيينا والمفوض السامي لحقوق اﻹنسان يجب أن يكونا العنصر الرئيسي للبرنامج ٣٥.
    some delegations stated that sustainable human development provided the right framework for strengthened aid coordination. UN وذكرت بعض الوفود أن التنمية البشرية المستدامة توفـــر اﻹطار الصحيح لدعم تنسيق المعونة.
    some delegations stated that sustainable human development provided the right framework for strengthened aid coordination. UN وذكرت بعض الوفود أن التنمية البشرية المستدامة توفـــر اﻹطار الصحيح لدعم تنسيق المعونة.
    some delegations stated that they were executing cooperation programmes with a large number of countries, in some cases up to 80 or 100. UN وذكرت بعض الوفود أن بلادها تقوم بتنفيذ برامج للتعاون مع عدد كبير من البلدان، يصل في بعض الحالات إلى ٨٠ أو ١٠٠ بلد.
    some delegations stated that they were executing cooperation programmes with a large number of countries, in some cases up to 80 or 100. UN وذكرت بعض الوفود أن بلادها تقوم بتنفيذ برامج للتعاون مع عدد كبير من البلدان، يصل في بعض الحالات إلى ٨٠ أو ١٠٠ بلد.
    some delegations stated that such cooperation should also include the exchange of information between the United Nations and the relevant organizations and arrangements. UN وذكرت بعض الوفود أن هذا التعاون ينبغي أن يتضمن أيضا تبادل المعلومات بين اﻷمم المتحدة والمنظمات والترتيبات ذات الصلة.
    some delegations stated that capital punishment was a sensitive issue since countries had different opinions because of varying cultural and intellectual frameworks and the absence of international agreement on the subject. UN وذكرت بعض الوفود أن عقوبة الإعدام قضية حساسة لأن البلدان لديها وجهات نظر مختلفة بسبب الأطر الثقافية والفكرية وعدم وجود اتفاق دولي بشأن هذا الموضوع.
    some delegations stated that it was important not to treat all subsidies the same way since they could be used to fund adaptive measures, such as the diversification of local economies. UN وذكرت بعض الوفود أن من المهم عدم التعامل مع جميع أشكال الإعانات بالطريقة نفسها ما دام يمكن استخدامها في تمويل التدابير التكيّفية، مثل تنويع الاقتصادات المحلية.
    some delegations stated that the main functions of UNDP as coordinator, adviser, advocate and capacity-builder should remain basically the same. UN وذكرت بعض الوفود أن تظل المهام الرئيسية للبرنامج الإنمائي بوصفه منسقا ومستشارا وقائما بالدعوة وبانٍ للقدرات، على حالها بشكل أساسي.
    some delegations noted that, under their legal systems, defendants in criminal cases who made false statements could not be convicted of perjury. UN وذكرت بعض الوفود أن المدعى عليهم بقضايا جنائية الذين يدلون بافادات كاذبة لا يمكن ادانتهم بشهادة الزور بموجب نظمها القانونية .
    some delegations noted that, under their legal systems, defendants in criminal cases who made false statements could not be convicted of perjury. UN وذكرت بعض الوفود أن المدعى عليهم بقضايا جنائية الذين يدلون بافادات كاذبة لا يمكن ادانتهم بشهادة الزور بموجب نظمها القانونية .
    some delegations mentioned that impacts on the achievement of the Millennium Development Goals should be a criterion for assessing proposed policies for a green economy. UN وذكرت بعض الوفود أن الآثار على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ينبغي أن تكون معيارا لتقييم السياسات المقترحة للاقتصاد الأخضر.
    some delegations said that the MTSP must guide the development of future country programmes. UN وذكرت بعض الوفود أن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل ينبغي أن تقود عملية وضع البرامج القطرية في المستقبل.
    some delegations highlighted that the situation was even worse in countries that were in conflict or were emerging out of conflict situations. UN وذكرت بعض الوفود أن الأوضاع أشد سوءاً في البلدان التي تمر بصراعات أو الخارجة من صراعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus