The President is both the Head of Government and Head of State. | UN | والرئيس هو في الوقت ذاته رئيس الحكومة ورئيس الدولة. |
The meetings took place in an atmosphere of understanding and cordiality, particularly the meeting with His Excellency the President of the Republic and Head of State. | UN | ودارت هذه الاجتماعات في مناخ يتسم بالتفاهم والود، ولا سيما الاجتماع الذي تم مع فخامة رئيس الجمهورية ورئيس الدولة. |
The head of the executive was simultaneously General Secretary of UPRONA, President of the Republic and Head of State and of Government. | UN | وكان رئيس السلطة التنفيذية في نفس الوقت الأمين العام للحزب الواحد ورئيس الجمهورية ورئيس الدولة والحكومة. |
A monarch as Head of State is not permissible; the Head of State is elected. | UN | ولا يُسمح لملك بأن يكون زعيماً للدولة؛ ورئيس الدولة يُنتخب. |
the Head of State is the President of the Republic and is elected by the National Assembly. | UN | ورئيس الدولة هو رئيس الجمهورية، الذي تنتخبه الجمعية الوطنية. |
His Excellency Mr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, President and Chief of State of the Republic of Equatorial Guinea, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب سعادة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية إلى المنصة |
The leader of the coup d'état became the President of the Republic and Head of State and legislated through the Cabinet by decree.82. | UN | وتقلّد قائد الانقلاب العسكري وظائف رئيس الجمهورية، ورئيس الدولة. |
Address by His Excellency Mr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, President and Head of State of the Republic of Equatorial Guinea | UN | كلمة فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية |
H.E. Mr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, President and Head of State of the Republic of Equatorial Guinea, made a statement. | UN | أدلى فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية، ببيان. |
President and Head of State of the Republic of Mali | UN | رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية مالي |
In Tbilisi, Ambassador Brunner and his team met with Mr. Eduard Shevardnadze, the Chairman of the Georgian Parliament and Head of State. | UN | وفي تبليسي، التقى السفير برونر والفريق المصاحب له بالسيد إدوارد شفرنادزة، رئيس البرلمان الجورجي ورئيس الدولة. |
He called on Samdech Chea Sim, President of the National Assembly and Head of State ad interim of the Kingdom of Cambodia. | UN | وقام سعادة رئيس الوزراء بزيارة سامديك تشيا سيم، رئيس الجمعية الوطنية ورئيس الدولة المؤقت لمملكة كمبوديا. |
12. Address by His Excellency Mr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, President and Head of State of the Republic of Equatorial Guinea | UN | 12 - كلمة فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية |
Mr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, President and Head of State of the Republic of Equatorial Guinea, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في غينيا الاستوائية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
the Head of State is the President of the Republic, who is appointed every five years by a resolution of the House of Representatives. | UN | ورئيس الدولة هو رئيس الجمهورية، الذي يعين بقرار من مجلس النواب كل خمس سنوات. |
the Head of State is the Queen of the Netherlands, represented by a Governor, who is appointed for a six-year period of office by the Queen upon the recommendation of the Aruban Council of Ministers. | UN | ورئيس الدولة هو ملكة هولندا. يمثلها حاكم تعيِّنه الملكة في منصبه لمدة ست سنوات بناء على توصية مجلس وزراء أروبا. |
The provisions granting immunities for Swedish public officials concern members of the Riksdag (Parliament), the Speaker of the Riksdag, the Head of State and ministers. | UN | وتتعلَّق الأحكام التي تمنح حصانات للموظفين العموميين السويديين بأعضاء البرلمان ورئيسه ورئيس الدولة والوزراء. |
The President: The Assembly will next hear an address by His Excellency Mr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, President and Chief of State of the Republic of Equatorial Guinea. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب سعادة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية. |
The Co-Chair (Mr. Treki) (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by His Excellency Lieutenant-General Salou Djibo, President of the Supreme Council for Restoration of Democracy, Chief of State and President of the Council of Ministers of the Republic of the Niger. | UN | الرئيس المشارك (السيد التريكي): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه سعادة الفريق أول سلو جيبو، رئيس المجلس الأعلى لاستعادة الديمقراطية ورئيس الدولة ورئيس مجلس الوزراء لجمهورية النيجر. |
It also welcomes the cooperation between the Prime Minister and the President. | UN | ويرحب أيضا بالتعاون بين رئيس الوزراء ورئيس الدولة. |