UNIC Dhaka and the United Nations Association of Bangladesh held a seminar, at which the Acting Foreign Secretary was the guest of honour. | UN | وعقد مركز الأمم المتحدة للإعلام في داكا ورابطة الأمم المتحدة في بنغلاديش حلقة دراسية كان ضيف الشرف فيها وزير الخارجية بالوكالة. |
It arranged two programmes in partnership with the Queens Museum of Art, the United Nations Association of Queens and Immigrant Movement International, as well as artists, poets and musicians. | UN | ورتبت هذه المبادرة برنامجين بالاشتراك مع متحف كوينز للفنون، ورابطة الأمم المتحدة في كوينز، والحركة الدولية للمهاجرين، وكذلك فنانين وشعراء وموسيقيين. |
UNIC Copenhagen launched its educational human rights CD-ROM, produced in cooperation with the Danish Ministry of Foreign Affairs, the United Nations Association of Denmark and the Danish Centre for Human Rights. | UN | وأصدر مركز الإعلام في كوبنهاغن قرصاً مدمجاً بشأن تعليم حقوق الإنسان، وذلك بالتعاون مع وزارة الخارجية الدانمركية ورابطة الأمم المتحدة في الدانمرك، والمركز الدانمركي لحقوق الإنسان. |
In March, UNA-Russia and UNA-USA sponsored an event in response to the designation by the General Assembly and UNESCO of the year 2000 as the Year of World Culture; and representatives of Russian NGOs with consultative status in the Council held a round table. | UN | في آذار/مارس، رعت رابطة الأمم المتحدة في روسيا ورابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية حدثا على سبيل الاستجابة لإعلان الجمعية العامة واليونسكو عام 2000 سنة للثقافة العالمية؛ وعقد ممثلو المنظمات غير الحكومية الروسية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اجتماع مائدة مستديرة. |
The Carnegie Commission on Preventing Deadly Conflict and the United Nations Association of the United States of America, among others, also have contributed valuable studies on the subject. | UN | كما قدمت لجنة كارنيغي لاتقاء الصراعات المهلكة ورابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية، ضمن هيئات أخرى، دراسات قـيِّمة حول هذا الموضوع. |
The Vice-Chairperson of the Advisory Board on Water and Sanitation and the United Nations Association of Germany launched a German-language website on the Year (http://www.dgvn.de/sanitaerjahr2008.html). | UN | وقام نائب رئيس المجلس الاستشاري للمياه والمرافق الصحية ورابطة الأمم المتحدة بألمانيا بتدشين موقع على الإنترنت للسنة الدولية باللغة الألمانية http://www.dgvn.de/sanitacrjahr2008.html. |
14. The Department held the third annual Global Model United Nations Conference in Incheon, Republic of Korea, from 10 to 14 August 2011, in partnership with Incheon Metropolitan City and the United Nations Association of the Republic of Korea, on the theme " Sustainable development: advancing human progress in harmony with nature " . | UN | 14 - نظمت الإدارة المؤتمر السنوي الثالث للنموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة في إيشيون، جمهورية كوريا، في الفترة من 10 إلى 14 آب/أغسطس 2011، بشراكة مع مدينة إيشيون ورابطة الأمم المتحدة في جمهورية كوريا، وذلك في موضوع ' ' التنمية المستدامة: تعزيز التقدم البشري في وئام مع الطبيعة``. |
21. In May 2004, the Director of the Division made a presentation on the work of the Committee at the launch of a publication on the Convention organized by the Working Group for the Ratification of the Convention and the United Nations Association of the National Capital Area, held in Washington, D.C. | UN | 21 - وفي أيار/مايو 2004، قدمت مديرة الشعبة عرضا لأعمال اللجنة في اجتماع لترويج منشور عن الاتفاقية نظمه الفريق العامل للتصديق على الاتفاقية ورابطة الأمم المتحدة لمنطقة العاصمة الوطنية عقد في واشنطن العاصمة. |
Under an agreement with the Pro-Human Rights League and the United Nations Association in Spain (ANUE), an office was opened in Madrid in 2007 thus offering an additional channel for the dissemination of United Nations publications within Spanish civil society. | UN | ' 2` وسمح اتفاق وقع مع " الرابطة المناصرة لحقوق الإنسان " ورابطة الأمم المتحدة في إسبانيا في عام 2007 بفتح خدمة دائمة في مدريد، إسبانيا، مما أدى إلى مضاعفة توزيع المنشورات المتصلة بالأمم المتحدة داخل المجتمع المدني الإسباني. |
62. The Higher Education Outreach Project, which uses videoconferencing as a communications and learning tool, was developed through an agreement between the United Nations Department of Public Information, Fairleigh Dickinson University and the United Nations Association of the United States. | UN | 62 - جرى تطوير مشروع الاتصال بالتعليم العالي، والذي يستخدم نظام عقد المؤتمرات بالفيديو كأداة للتواصل والتعلم، عن طريق اتفاق بين إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة، وجامعة فيرلي ديكنسون " Fairleigh Dickinson " ، ورابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية. |