And please don't throw banana peels in the bedroom trash. | Open Subtitles | ورجاءً لا تلقي قشر الموز بسلة مهملات غرفة النوم |
And please don't take it personally when I shut you down. | Open Subtitles | ورجاءً ، لا تأخذي الأمر بشكلٍ شخصي عندما أغلق مكانكِ |
Just promise you film it, And please use a tripod. | Open Subtitles | ولكن عديني أن تصوري الأمر ورجاءً استخدمي كاميراً الترايود |
Would you go ahead And please delete that picture? | Open Subtitles | حسنا , ستمضي قدما ورجاءً إحذف تلك الصورة |
And please don't answer if it's a terrible answer. | Open Subtitles | ورجاءً لا تجاوبِ إن كانت ستكون إجابةً فظيعة |
Let's just get these ducks back into the garage as fast as we can, And please be quiet. | Open Subtitles | حسنا، دعونا فقط نعيد البط إلى المرآب بأسرع مانستطيع، ورجاءً بهدوء، |
I think you're frighteningly good at all of this subterfuge, And please do take that as a compliment. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك جيّدٌ بشكلٍ مُخيف في هذه الحيلة. ورجاءً تقبّل هذا على أنّه إطراء. |
But right now, I need you to trust in the pagan power of technology And please look up that border crossing. | Open Subtitles | ولكنّي أريدكِ الآن أن تثقي بالقوة القذرة للتكنولوجيا ورجاءً ابحثي لنا عن ذلك المعبر الحدودي |
And please don't play strip poker with my mom again. | Open Subtitles | شكراً لكِ. ورجاءً لاتلعبي لعبة البوكر للتعري، مع أمي ثانيةً. |
And please don't tell me it's because I helped your friend. | Open Subtitles | ورجاءً لا تخبرني أن هذا بسبب مساعدتي لصديقك |
You know, get involved in whatever activities, And please, for me, no matter what, don't eat anyone. | Open Subtitles | أتعلمين، الانخراط وممارسة الأنشطة، ورجاءً لا تتغذّي على أحدٍ مهما يكون. |
And please remember to wear red wherever you are. | Open Subtitles | ورجاءً تذكروا إرتداء اللون الأحمر أينما كنتم |
Enjoy your tacos, guys, And please don't forget to sign the petition. | Open Subtitles | استمتعوا بالتاكو، يارفاق، ورجاءً لا تنسوا التوقيع على العريضة. |
I'm sending you the address, and, please, put your cell phone battery back where it belongs. | Open Subtitles | جارٍ إرسال العنوان إليكَ، ورجاءً أرجِع بطّارية هاتفكَ إلى مكانها. |
And please help yourself. But also, eat it! | Open Subtitles | ورجاءً ساعدي نفسك وتفضلي ولكن أيضاً, فلتأكليها |
Good, And please tell me it's not the penthouse. | Open Subtitles | رائع، ورجاءً لا تقول لي أنها بأعلى طابق في الفندق |
And please don't come to my therapist's, okay? | Open Subtitles | ورجاءً لا تأتي إلى طبيبتي النفسية، حسناً؟ |
No, And please whatever you do, don't say anything. Can you imagine how she'd react? | Open Subtitles | كلاّ، ورجاءً لا تخبرها مهما فعلتَ، أيمكنك تخيّل ردّة فعلها؟ |
And please relay that message to 924, 946, and 955. | Open Subtitles | ورجاءً أعد أرسال الرسالة إلى 924،946و 955 |
Sit wherever you feel like, And please feel free to have the prime rib and the fillet of sole. | Open Subtitles | إجلسوا بأي مكان تريدونه ورجاءً خذوا راحتكم بأكل اللحم و سمك فيليه |