"ورجت اللجنة الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Sub-Commission requested
        
    • the SubCommission requested
        
    • SubCommission requested the Commission on
        
    the Sub-Commission requested the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council to endorse the holding of the Social Forum. UN ورجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يؤيدا عقد المحفل الاجتماعي.
    the Sub-Commission requested the SecretaryGeneral to again provide for the participation of Mr. Pinheiro in the Preparatory Committee for the World Conference and at the World Conference as the representative of the Sub-Commission. UN ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يتيح مرة أخرى مشاركة السيد بنهيرو في اللجنة التحضيرية وفي المؤتمر العالمي بصفته ممثل اللجنة الفرعية.
    In the same resolution, the Sub-Commission requested the SecretaryGeneral to transmit the progress report of the Special Rapporteur to Governments, specialized agencies and concerned intergovernmental and non-governmental organizations with the request that they submit to the Special Rapporteur, as soon as possible, comments and information relating to the study. UN ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام، في القرار نفسه، إحالة التقرير المرحلي الذي أعدته المقررة الخاصة إلى الحكومات والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية، طالباً منها أن تتقدم إلى المقررة الخاصة، في أسرع وقت ممكن، بما لديها من ملاحظات ومعلومات وبيانات متصلة بالدراسة.
    the SubCommission requested the SecretaryGeneral to transmit the present decision to the International Committee of the Red Cross. UN ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يحيل هذا المقرر إلى لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    the SubCommission requested the mediator to submit all relevant information regarding the human rights aspects of the case in question and the outcome of the mediation. UN ورجت اللجنة الفرعية من الوسيط أن يقدم إليها كل المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالجوانب المتصلة بحقوق اﻹنسان في القضية المشار إليها وبمحصلة الوساطة.
    the Sub-Commission requested the Secretary—General to invite all States to continue to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour. UN ورجت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى مواصلة إعلام الفريق العامل بالتدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل اﻷطفال.
    the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to prepare her final report on the basis, inter alia, of the comments and information received and to submit it to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة إعداد تقريرها النهائي بالاستناد، في جملة أمور، إلى التعليقات والمعلومات التي ترد، وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    2. the Sub-Commission requested the Secretary-General: UN ٢- ورجت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام أن يقوم بما يلي:
    the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to prepare her final report on the basis, inter alia, of the comments and information received and to submit it to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة إعداد تقريرها النهائي بالاستناد، في جملة أمور، إلى التعليقات والمعلومات التي ترد، وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    In the same resolution, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Sub-Commission at its forty-eighth session and a final report at its forty-ninth session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة، في نفس القرار، أن تقدم اليها تقريرا تمهيديا في دورتها الثامنة واﻷربعين وتقريرا نهائياً في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    By its decision 1992/110, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit a second progress report on the study to the Working Group at its twelfth session and to the Sub-Commission at its forty-sixth session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها ٢٩٩١/٠١١، أن يقدم تقريرا مرحليا ثانيا عن الدراسة إلى الفريق العامل في دورته الثانية عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين.
    In its resolution 1996/12, the Sub-Commission requested the Secretary—General to invite all States to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action and to submit a report thereon to the Sub—Commission at its forty-ninth session and to the Commission at its fifty-fourth session. UN ٢- ورجت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام، في قرارها ٦٩٩١/٢١، أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين.
    181. In its decision 2000/106, the Sub-Commission requested its Chairperson once again to submit a written report and to report personally to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session with regard to significant aspects of the work of the Sub-Commission. UN 181- ورجت اللجنة الفرعية من رئيسها مرة أخرى، في مقررها 2000/106، أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين تقريرا خطيا وتقريرا شخصيا بشأن الجوانب المهمة من عمل اللجنة الفرعية.
    In its decision 1992/110, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit a second progress report on the study to the Working Group on Indigenous Populations at its twelfth session and to the Sub-Commission at its forty-sixth session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها 1992/110، أن يقدم تقريراً مرحلياً ثانياً عن الدراسة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثانية عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والأربعين.
    In its resolution 1994/48, the Sub-Commission requested the Secretary-General to submit the principles and guidelines to indigenous peoples' organizations, nations and communities, Governments, specialized agencies and intergovernmental and non-governmental organizations concerned for their comments. UN ورجت اللجنة الفرعية في قرارها ٤٩٩١/٨٤ من اﻷمين العام تقديم المبادئ العامة والتوجيهية إلى منظمات الشعوب اﻷصلية وأممها ومجتمعاتها المحلية، وإلى الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية ﻹبداء تعليقاتها عليها.
    By its resolution 1995/27, the Sub-Commission requested the Secretary-General to solicit from States, United Nations bodies, and non-governmental and community-based organizations comments on the draft international convention on housing rights and to submit to the Sub-Commission at its forty-eighth session a compilation and analytical commentary on the comments received. UN ورجت اللجنة الفرعية بموجب قرارها ٥٩٩١/٧٢ من اﻷمين العام أن يطلب إلى الدول، وهيئات اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية والمنظمات ذات القاعدة المجتمعية تقديم تعليقاتها على مشروع الاتفاقية الدولية بشأن الحقوق السكنية وأن يقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين تجميعا وتعليقا تحليليا على التعليقات المتلقاة.
    In its resolution 1994/48, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to prepare her final report on the basis, inter alia, of the comments and information received from indigenous peoples' organizations, nations and communities, Governments, specialized agencies and intergovernmental and non—governmental organizations concerned and to submit it to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ورجت اللجنة الفرعية في قرارها ٤٩٩١/٨٤ من المقررة الخاصة إعداد تقريرها النهائي بالاستناد، في جملة أمور، إلى التعليقات والمعلومات التي ترد من منظمات الشعوب اﻷصلية وأممها ومجتمعاتها المحلية، والحكومات، والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية، وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    the SubCommission requested the Commission on Human Rights to endorse the holding of a Social Forum and to approve all secretariat facilities for the preparation and servicing of the event. UN ورجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان أن تؤيد عقد محفل اجتماعي وأن توافق على توفير جميع تسهيلات الأمانة من أجل التحضير لهذا الحدث وخدمته.
    the SubCommission requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to assemble a report including recent documents and studies on economic, social and cultural rights. UN ورجت اللجنة الفرعية من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تضع تقريراً يتضمن وثائق ودراسات حديثة العهد بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    the SubCommission requested the Commission on Human Rights to endorse the holding of a Social Forum during the fiftysecond session of the SubCommission and to approve all secretariat facilities for the preparation and servicing of the event. UN ورجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان أن تؤيد عقد محفل اجتماعي خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية، وأن توافق على جميع التسهيلات المتعلقة بشؤون السكرتارية من أجل إعداد الحدث وخدمته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus