"وردت قبل" - Traduction Arabe en Anglais

    • received prior
        
    • received before
        
    • submitted before
        
    • were received by
        
    • prior to the
        
    Section III of the present report describes the results of the mission based on information received prior to and during the visit to Kuwait. UN ويعرض الباب الثالث من هذا التقرير نتائج البعثة استنادا إلى المعلومات التي وردت قبل وأثناء زيارة الكويت.
    The comments of the Council will be submitted to the Committee for Programme and Coordination, provided that they are received prior to the end of the fiftieth session of the Committee, or directly to the General Assembly should they not be available by the time the Committee concludes its session. UN وستقدم تعليقات المجلس إلى لجنة البرنامج والتنسيق، إذا وردت قبل نهاية الدورة الخمسين للجنة أو إلى الجمعية العامة مباشرة إذا لم تكن متاحة بحلول الوقت الذي ستختتم فيه اللجنة دورتها.
    ** The information provided in the present addendum, which was received prior to the submission of the main report, could not be processed for technical reasons. UN ** نظرا لأسباب فنية، تعذر تجهيز المعلومات المقدمة في هذه الإضافة، والتي وردت قبل تقديم التقرير الرئيسي.
    The Board has found no examples of disbursement reports being received before the closure of the accounts and not being entered in the correct year of account. UN وجد المجلس أمثلة من تقارير المصروفات وردت قبل إقفال الحسابات ولم تدرج في السنة المحاسبية الصحيحة.
    Since 1992, electoral assistance has been provided in response to 35 requests, including those received before 1992. UN ومنذ عام ١٩٩٢، قدمت المساعدة الانتخابية استجابة ﻟ ٣٥ طلبا، بما في ذلك الطلبات التي وردت قبل عام ١٩٩٢.
    All nominations submitted before 25 October 2000 are contained in document CRC/SP/29. UN أما جميع الترشيحات التي وردت قبل 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 فترد في الوثيقة CRC/SP/29.
    Short summaries of the responses which contained relevant details and were received by 15 November 2001 have been included. UN وأدرجت في التقرير ملخصات للردود التي شملت التفاصيل ذات الصلة والتي وردت قبل 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Of that total, 19 claims represent part of the backlog, as they had been received prior to 19 May 1997. UN ومن ذلك المجموع، تمثل 19 مطالبة جزءا من المطالبات المتراكمة، إذ أنها كانت قد وردت قبل 19 أيار/مايو 1997.
    Of this total, 63 claims constitute part of the backlog as they were received prior to 19 May 1997. UN ومن هذا المجموع، كانت ٦٣ مطالبة تشكل جزءا من المطالبات المتراكمة، إذ أنها وردت قبل ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    Of this total, 47 claims constitute part of the backlog as they were received prior to 19 May 1997. UN ومن هذا المجموع، تشكل ٤٧ مطالبة جزءا من المطالبات المتراكمة، إذ أنها وردت قبل ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    Of that total, 47 claims represent part of the backlog, as they had been received prior to 19 May 1997. UN ومن ذلك المجموع، تمثل ٤٧ مطالبة جزءا من المطالبات المتراكمة، إذ أنها كانت قد وردت قبل ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    Of that total, nine claims represent part of the backlog, as they had been received prior to 19 May 1997. UN ومن ذلك المجموع، تمثل ٩ مطالبات جزءا من المطالبات المتراكمة، إذ أنها كانت قد وردت قبل ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    Of this total, 73 claims constitute part of the backlog, as they were received prior to 19 May 1997. UN ومن هذا المجموع، كانت ٧٣ مطالبة تشكل جزءا من المطالبات المتراكمة، إذ أنها وردت قبل ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    Reports received before or during the second session of the Committee, in August 1994, will be made available to the Committee. UN وستوفر للجنة التقارير التي وردت قبل أو أثناء الدورة الثانية للجنة، في آب/أغسطس ١٩٩٤.
    Communications received before the new rules of procedure came into force will be dealt with under the old rules, according to which admissibility is considered at the first stage. UN أما البلاغات التي وردت قبل بدء نفاذ النظام الداخلي الجديد، فسيكون التعامل معها بموجب النظام القديم، أي النظر في المقبولية في المرحلة الأولى.
    Communications received before the new rules of procedure came into force will be dealt with under the old rules, according to which admissibility is considered at the first stage. UN أما البلاغات التي وردت قبل بدء سريان النظام الداخلي الجديد فسينظر فيها بموجب النظام القديم، الذي ينص على النظر في مقبولية البلاغات في المرحلة الأولى.
    Communications received before the new rules of procedure came into force will be dealt with under the old rules, according to which admissibility is considered at the first stage. UN أما البلاغات التي وردت قبل بدء سريان النظام الجديد فسينظر فيها بموجب النظام القديم الذي ينص على النظر في مقبولية البلاغات في المرحلة الأولى.
    Communications received before the new rules of procedure came into force will be dealt with under the old rules, according to which admissibility is considered at the first stage. UN أما البلاغات التي وردت قبل بدء سريان النظام الجديد فسينظر فيها بموجب النظام القديم الذي ينص على النظر في مقبولية البلاغات في المرحلة الأولى.
    As a result of pledges received before 31 December 2002, UNHCR was able to fully refund the Working Capital and Guarantee Fund. Note 4 UN ونتيجة للتبرعات المعلنة التي وردت قبل 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002، تمكنت المفوضية من إعادة المبلغ إلى صندوق رأس المال المتداول والضمانات.
    All nominations submitted before 3 November 2004 are contained in document CRC/SP/35. UN أما الترشيحات كلها التي وردت قبل 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 فترد في الوثيقة CRC/SP/35.
    All nominations submitted before 3 November 2004 are contained in document CRC/SP/35. UN أما جميع الترشيحات التي وردت قبل 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 فترد في الوثيقة CRC/SP/35.
    Pursuant to the decisions of the Security Council referred to above, notifications were received by 15 September 1996 with regard to the following items (the item numbers correspond to the listing contained in paragraph 13 of document S/1996/15): UN وعملا بمقرري مجلس اﻷمن المشار إليهما أعلاه، وردت قبل ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ إخطارات تتعلق بالبنود التالية )تقابل أرقام البنود أرقامها في الفقرة الثالثة من الوثيقة (S/1996/15):

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus