"وردت ميزانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the budget for
        
    the budget for the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) for the 12-month period from 1 July 1997 to 30 June 1998 was contained in the Secretary-General's report of 15 January 1997 (A/51/508/Add.1). UN ١ - وردت ميزانية قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى حزيران/يونيه ١٩٩٨ في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ )A/51/508/Add.1(.
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 was set out in the report of the Secretary-General dated 1 April 1996 (A/50/907) and amounted to $7,875,000 gross ($7,375,200 net). UN ١ - وردت ميزانية الاحتفاظ بقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ (A/50/907) وبلغ إجماليها ٠٠٠ ٨٧٥ ٧ دولار )صافيها ٢٠٠ ٣٧٥ ٧ دولار(.
    I. Introduction 1. the budget for the maintenance of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 was set out in the report of the Secretary-General dated 26 February 2002 (A/56/838) and amounted to $44,973,900 gross ($43,337,700 net), inclusive of voluntary contributions of $1,321,200. UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 في تقرير الأمين العام المؤرخ 26 شباط/فبراير 2002 (A/56/838) وكانت بمبلغ إجماليه 900 973 44 دولار (صافيه 700 337 43 دولار) يشمل تبرعات بمبلغ 200 321 1 دولار.
    1. the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 was set out in the report of the Secretary-General of 17 March 2000 (A/54/800). UN 1 - وردت ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 في تقرير الأمين العام المؤرخ 17 آذار/مارس 2000 (A/54/800).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 was set out in the report of the Secretary-General dated 17 January 2006 (A/60/652) and amounted to $33,682,500 gross ($31,453,500 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في تقرير الأمين العام المؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2006 (A/60/652)، وبلغ إجماليها 500 682 33 دولار (صافيها 500 453 31 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, set out in the report of the Secretary-General of 9 April 2007 (A/61/842), amounted to $123,686,400 gross ($120,846,000 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في تقرير الأمين العام المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2007 (A/61/842)، وبلغ إجماليها 400 686 123 دولار (صافيها 000 846 120 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, set out in the report of the Secretary-General of 28 February 2007 (A/61/767 and Corr.1), amounted to $1,117,492,700 gross ($1,096,452,800 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في تقرير الأمين العام المؤرخ 28 شباط/فبراير 2007 (A/61/767 و Corr.1)، وبلغ إجماليها 700 492 117 1 دولار (صافيها 800 452 096 1 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, set out in the report of the Secretary-General dated 6 March 2007 (A/61/776), amounted to $213,157,200 gross ($195,930,000 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في تقرير الأمين العام المؤرخ 6 آذار/مارس 2007 (A/61/776)، وبلغ إجماليها 200 157 213 دولار (صافيها 000 930 195 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, set out in the report of the Secretary-General of 6 March 2007 (A/61/783), amounted to $695,514,300, inclusive of budgeted voluntary contributions in kind in the amount of $52,800. UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في تقرير الأمين العام المؤرخ 6 آذار/مارس 2007 (A/61/783)، وبلغت 300 514 695 دولار، بما في ذلك تبرعات عينية مدرجة في الميزانية تبلغ قيمتها 800 52 دولار.
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, set out in the report of the Secretary-General of 15 February 2007 (A/61/745 and Corr.1), amounted to $849,575,200 gross ($831,524,800 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في تقرير الأمين العام المؤرخ 15 شباط/فبراير 2007 (A/61/745 و Corr.1) وبلغ إجماليها 200 575 849 دولار (صافيها 800 524 831 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (UNLB), for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, set out in the report of the Secretary-General of 16 February 2007 (A/61/752), amounted to $40,683,600 gross ($37,993,700 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في تقرير الأمين العام المؤرخ 16 شباط/فبراير 2007 (A/61/752) وبلغ إجماليها 600 683 40 دولار (صافيها 700 993 37 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 was set out in the report of the Secretary-General of 2 February 2012 (A/66/683 and Corr.1) and amounted to $46,238,700 gross ($45,059,900 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في تقرير الأمين العام المؤرخ 2 شباط/فبراير 2012 (A/66/683 و Corr.1)، وبلـغ إجماليهــا 700 238 46 دولار (صـــافيهـــــا 900 059 45 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 was set out in the report of the Secretary-General of 8 March 2012 (A/66/733) and amounted to $839,762,500 gross ($821,729,700 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في تقرير الأمين العام المؤرخ 8 آذار/مارس 2012 (A/66/733)، وبلغ إجماليها 500 762 839 دولار (صافيها 700 729 821 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 was set out in the report of the Secretary-General of 2 February 2011 (A/65/710) and amounted to $49,561,700 gross ($48,035,000 net). UN 1 - وردت ميزانية الإبقاء على قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في تقرير الأمين العام المؤرخ 2 شباط/فبراير 2011 (A/65/710) وبلغ إجماليها 700 561 49 دولار (صافيها 000 035 48 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 was set out in the report of the Secretary-General of 28 October 2011 (A/66/532) and amounted to $738,266,500 gross ($727,964,500 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في تقرير الأمين العام المؤرخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (A/66/532) وبلغ إجماليها 500 266 738 دولار (صافيها 500 964 727 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, set out in the report of the Secretary-General of 4 April 2008 (A/62/680), amounted to $34,740,700 gross ($32,316,700 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2008 (A/62/680)، وبلغ إجماليها 700 740 34 دولار (صافيها 700 316 32 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (UNLB), for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, set out in the report of the Secretary-General of 27 March 2008 (A/62/769), amounted to $45,827,400 gross ($42,334,600 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، في تقرير الأمين العام المؤرخ 27 آذار/مارس 2008 (A/62/769). وبلغ إجماليها 400 827 45 دولار (صافيها 600 334 42 دولار).
    I. Introduction 1. the budget for the maintenance of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 was set out in the report of the Secretary-General of 9 April 2008 (A/62/791 and Corr.1 and 2) and amounted to $1,699,710,000 gross ($1,679,336,100 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2008 (A/62/791 و Corr.1 و 2)، وبلغ إجماليها 000 710 699 1 دولار (صافيها 100 336 679 1 دولار).
    1. the budget for the maintenance of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, set out in the report of the Secretary-General of 14 May 2008 (A/62/687), amounted to $198,012,000 gross ($182,733,600 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 14 أيار/مايو 2008 (A/62/687)، وبلغ إجماليها 000 012 198 دولار (صافيها 600 733 182 دولار).
    1. the budget for the maintenance of support for the African Union Mission in Somalia (AMISOM) for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 was set out in the report of the Secretary-General of 29 January 2010 (A/64/644) and amounted to $205,221,300 gross ($202,327,100 net). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في تقرير الأمين العام المؤرخ 29 كانون الثاني/يناير 2011 (A/64/644) ووصل إجماليها إلى 300 221 205 دولار (صافيها 100 327 202 دولار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus