"ورطة كبيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • deep trouble
        
    • so much trouble
        
    • deep shit
        
    • a lot of trouble
        
    • bad trouble
        
    • Big Trouble
        
    • huge trouble
        
    • real trouble
        
    • great trouble
        
    • major trouble
        
    • serious trouble
        
    Here we are in deep trouble. So what are you going to do about it? Open Subtitles نحن في ورطة كبيرة ماذا ستفعل حيال الأمر؟
    Well, she doesn't know, because if she did You'd be in deep trouble. Open Subtitles إنها لا تعرف لأنها لو كانت ستقع في ورطة كبيرة
    I'm in so much trouble and it's your fault! Open Subtitles أوقعتني في ورطة كبيرة وكل هذا بسببك.
    If you get caught taking bribes from subcontractors, you'll be in deep shit. Open Subtitles إذا قُبض عليكَ وأنت تأخذ الرشاوي من السَماسرة، ستكون في ورطة كبيرة.
    - Yeah, well, your friend's friend is in a lot of trouble. Open Subtitles ـ ليس حقاً ـ إنه صديق لصديق لي ـ حسناً ، صديق صديقك في ورطة كبيرة
    If your whole posse is made up of tigers like him, you're in bad trouble. Open Subtitles إذا كانت وحدتك كلها مؤلفة من نمور مثله فأنت في ورطة كبيرة
    If you hadn't shown up, I was in Big Trouble. Open Subtitles إذا كنت لم تظهر يصل، وأنا في ورطة كبيرة.
    We almost got into huge trouble. Open Subtitles كدنا نعلق فى ورطة كبيرة
    Break out the wallet. We're in deep trouble now, my man. Open Subtitles اخرج المحفظة نحن في ورطة كبيرة الآن، يا رجل
    You realize if you don't find out who's behind this, we could all be in deep trouble. Open Subtitles تدرك أنّه إن لم تجد من وراء هذا فقد نكون جميعاً في ورطة كبيرة.
    Two things are certain-- the mayor is in deep trouble, and the local newsmen in this town are idiots. Open Subtitles هناك شيئان مؤكدان العمدة في ورطة كبيرة والصحفيون المحليون بهذه البلدة حمقى
    Sailor is in deep trouble here. I can't just leave him. Open Subtitles سايلور هنا في ورطة كبيرة لا استطيع ان اتركه
    You are in so much trouble. Oh, don't you think I know that? ! Open Subtitles إنكِ في ورطة كبيرة - ألا تظنين بأني أعرف ذلك -
    When I get out of this, you are in so much trouble! Open Subtitles عندما اخرج من هذه أنت في ورطة كبيرة
    I'm... I'm in so much trouble. Open Subtitles ‫أنا في ورطة كبيرة
    It better be,'cause you are in deep shit if it's not. Open Subtitles من الأفضل أن يكون كذلك، لأنك في ورطة كبيرة إن لم يكن.
    We're in deep shit here, man, and it's all your fault, so you better start praying we get out of this somehow. Open Subtitles نحن في ورطة كبيرة يا رجل و كل ذلك بسببك لذا من الأفضل لك أن تبدأ بالدعاء حتى نخرج من هذه الورطة
    Now, if she finds you, we will both be in a lot of trouble. Open Subtitles الآن, إذا هي وجدتك سوف نكون نحن الاثنين في ورطة كبيرة
    She's in bad trouble. Open Subtitles انها فى ورطة كبيرة
    When this is over, you're gonna get yourself in Big Trouble Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر، سوف تضع نفسك في ورطة كبيرة.
    - The project must be in huge trouble. Open Subtitles -لا بد أن المشروع في ورطة كبيرة
    So, not to be Miss Tragedy about it, but I could be in some real trouble if I don't get this money. Open Subtitles لذا, لا تنسى ذلك لكنى سأقع فى ورطة كبيرة اذا لم احصل على المال
    I'm in great trouble. Open Subtitles أنا في ورطة كبيرة
    I think we're in major trouble here. Open Subtitles أعتقد إننا فى ورطة كبيرة هنا
    If that girl has information about Daylight on her body, then we are in very serious trouble. Open Subtitles لو أن تلك الفتاة لديها معلومات عن "ديلايت" على جسمها فإننا إذن في ورطة كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus