"ورقة بحثية" - Traduction Arabe en Anglais

    • a research paper
        
    • a paper
        
    • research papers
        
    a research paper for this topic is available and is currently being revised for publication at the beginning of 2015. UN وهناك ورقة بحثية متاحة في هذا الموضوع ويجري حاليا تنقيحها لكي تُنشر في بداية عام 2015.
    It hosted a round-table discussion on anti-money-laundering with private sector, Government and law enforcement agencies and published a research paper on the extent of money-laundering in and through Australia. UN واستضاف المعهد مناقشة مائدة مستديرة حول مكافحة غسل الأموال، شارك فيها القطاع الخاص والأجهزة الحكومية وأجهزة إنفاذ القانون، ونشر ورقة بحثية عن نطاق غسل الأموال في أستراليا وعبرها.
    As is the usual practice, the fellows concluded their training by presenting a research paper and carrying out an evaluation of the programme to assist the Office in making improvements. UN ومثلما جرى الحال في الممارسات العادية، اختتم المتمتعون بالزمالات تدريبهم بتقديم ورقة بحثية وإجراء تقييم للبرنامج من أجل تقديم المساعدة إلى المفوضية كيما تقوم بإدخال التحسينات اللازمة عليه.
    In 2011, JAXA published a paper that demonstrated a new dynamic model. UN ونشرت وكالة الفضاء اليابانية في عام 2011 ورقة بحثية أظهرت فيها نموذجا ديناميا جديدا.
    a paper was presented by Vincent Faber, Secretary-General. UN وقدّم فانسان فابر، الأمين العام، ورقة بحثية.
    During the reporting period, it produced 17 research papers and 6 policy briefs; 18 edited volumes and books; 5 special issues of journals and 39 peer-reviewed journal articles. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أعدّ 17 ورقة بحثية و 6 إحاطات عن السياسات العامة؛ ونشر 18 مجلداً أو كتاباً؛ و 5 أعداد خاصة من مجلة المعهد، و 39 مقالاً من المجلة خضع لاستعراض الأقران.
    These will be used, together with other data, to inform the terms of reference for a research paper to be produced on harmful cultural and traditional practices in South Africa. UN وستُستخدم هذه الأفكار هي وبيانات أخرى في صياغة اختصاصات ورقة بحثية من المقرر إصدارها عن الممارسات الثقافية والتقليدية الضارة في جنوب أفريقيا.
    As part of this process, UNCTAD prepared a research paper on debt sustainability and debt composition for a workshop on debt, finance and emerging issues in financial integration, held in New York in April 2008. UN وكجزء من تلك العملية، أعد الأونكتاد ورقة بحثية عن القدرة على تحمل الديون ومكوِّنات الديون استعداداً لحلقة عمل حول الديون والتمويل والقضايا الناشئة في التكامل المالي، المعقودة في نيويورك في نيسان/أبريل 2008.
    To implement the recommendations of the group of experts, UNODC has prepared a research paper on legal approaches to criminalizing identity-related crime and a research paper on issues relating to victims of identity-related crime. UN 15- وتنفيذا لتوصيات فريق الخبراء، أعدّ المكتب ورقة بحثية عن النهج القانونية المتبعة في تجريم الأفعال الجنائية المتصلة بالهوية وورقة بحثية عن القضايا المتعلقة بضحايا هذه الجرائم.
    The Organization submitted a research paper for and presided over the closure of the United Nations Latin America and the Caribbean Meeting in Support of Israeli-Palestinian Peace held in Montevideo on 29 and 30 March 2011. UN وقدمت المنظمة ورقة بحثية وتولت الرئاسة في اختتام دورة اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني، المعقودة في مونتفيديو في 29 و 30 آذار/مارس 2011.
    For example, ILO published a research paper entitled Resilience in a Downturn: the Power of Financial Cooperatives, as well as six Latin American country studies on the situation of cooperatives. UN فعلى سبيل المثال، نشرت منظمة العمل الدولية ورقة بحثية بعنوان: المرونة في أوقات التراجع الاقتصادي: مصادر القوة في التعاونيات المالية، وكذلك ست دراسات قطرية لبلدان أمريكا اللاتينية بشأن حالة التعاونيات.
    111. In 2010, the Department of Justice (DOJ) published a research paper investigating the issues for women involved in prostitution in Northern Ireland, followed up by a stakeholder conference. UN 111- وفي عام 2010 نشرت إدارة العدل ورقة بحثية تحقق في القضايا المتعلقة بالنساء المشتغلات بالبغاء في أيرلندا الشمالية، وأعقب ذلك مؤتمر للجهات المعنية.
    (b) Preparation of a research paper on gender and citizenship and the role of non-governmental organizations in the West Bank and Gaza Strip before and after the peace accords. UN (ب) إعداد ورقة بحثية عن المنظور الجنساني والمواطنة ودور المنظمات غير الحكومية في الضفة الغربية وقطاع غزة قبل اتفاقات السلام وبعدها.
    IWID also presented a paper on Tsunami Disaster and its Impact on women's health in the above Health Meet. UN وقدمت المنظمة ورقة بحثية عن كارثة التسونامي وأثرها على صحة النساء في اجتماع الصحة المشار إليه أعلاه.
    The Institute also presented a paper on trends and phases with regard to corrections in Africa. UN وقدَّم المعهد أيضاً ورقة بحثية عن الاتجاهات والمراحل فيما يتعلق بالعقوبات الإصلاحية في أفريقيا.
    Uh, maybe someone's writing a paper on mythology and superstition. Open Subtitles ربما ثمّة شخص ما يكتب ورقة بحثية عن الخرافات والأساطير.
    Together with the social partners and experts a paper containing proposals for the elimination of disadvantages for women has been prepared. UN وبالتعاون مع الشركاء والخبراء الاجتماعيين، أعدِّت ورقة بحثية تضمَّنت اقتراحات للقضاء على أوجه الضرر التي تعاني منها المرأة.
    We published a paper about a year or two ago where we show we can actually now create human embryos that are genetically identical to a normal embryo. Open Subtitles لقد نشرنا ورقة بحثية منذ نحو عام أو عامين والتي توضّح أنّ في وسعنا في الواقع الآن تخليق أجنّة بشرية والتي تكون متطابقة وراثياً مع الجنيــــن الطبيــــــعي.
    They are expected to prepare 20 technical research papers on specific aspects of the topics of the Congress, as recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN ومن المنتظر أن يقوم هؤلاء الخبراء بإعداد ٢٠ ورقة بحثية تقنية تمس جوانب محددة في مواضيع المؤتمر، حسبما أوصت بذلك لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    They are expected to prepare 20 technical research papers on specific aspects of the topics of the Congress, as recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. Travel UN ومن المنتظر أن يقوم هؤلاء الخبراء بإعداد ٢٠ ورقة بحثية تقنية تمس جوانب محددة في مواضيع المؤتمر، حسبما أوصت بذلك لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    In 2006, The Heritage Foundation published over 60 research papers on topics covering development, economic policy, trade, human rights, political freedom, economic assistance, social policy, and the United Nations and its subsidiary organizations. UN :: وفي سنة 2006، نشرت مؤسسة التراث أكثر من 60 ورقة بحثية بشأن مواضيع تشمل التنمية والسياسة الاقتصادية والتجارة وحقوق الإنسان والحرية السياسية والمساعدة الاقتصادية والسياسة الاجتماعية والأمم المتحدة ومؤسساتها الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus