"وزارة الأغذية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ministry of Food
        
    Danish Ministry of Food, Agriculture and Fisheries UN وزارة الأغذية والزراعة ومصائد الأسماك الدانمركية
    The Ministry of Food and Agriculture organized contests " Hand Wells " in 2005 and 2007 in order to improve irrigation of grasslands. UN ونظمت وزارة الأغذية والزراعة في عامي 2005 و 2007 مسابقات عن " الآبار اليدوية " لتحسين الري في مناطق الغطاء النباتي.
    Ministry of Food, Agriculture, Forestry and Fisheries UN وزارة الأغذية والزراعة والحراجة ومصائد الأسماك
    Another example is the project under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries on nutritional information, where existing knowledge about the different food habits of women and men will be utilized in future food habit studies, nutritional information and knowledge about food consumption. UN ومثال آخر هو المشروع الذي تشرف عليه وزارة الأغذية والزراعة ومصائد الأسماك في مجال المعلومات التغذوية، حيث ستُستخدم المعارف المتاحة عن مختلف العادات الغذائية للنساء والرجال في دراسات العادات الغذائية في المستقبل، وكذلك المعارف والمعلومات التغذوية المتعلقة باستهلاك الأغذية.
    An example of gender mainstreaming from the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, which in terms of gender equality policies focuses on incorporating woman in rural areas in planning and administration: UN وهناك مثال لتعميم المنظور الجنساني من وزارة الأغذية والزراعة ومصائد الأسماك، يركز من حيث سياسات المساواة بين الجنسين على إدماج المرأة في المناطق الريفية في التخطيط والإدارة، وذلك على النحو التالي:
    To utilise the innovative power generated in agriculture and fisheries and to retain people in the sectors, the Ministry of Food is dedicating work in its policy area to reducing gender segregation in these sectors. UN :: وللانتفاع من الطاقة الابتكارية المولَّدة في الزراعة ومصائد الأسماك وللاحتفاظ بالعاملين في هذين القطاعين، تكرِّس وزارة الأغذية عملها في مجال سياساتها لتقليل الفصل بين الجنسين في هذين القطاعين.
    In 2003, the Ministry of Food and Disaster Management launched a $26 million Comprehensive Disaster Management Programme in partnership with the Department for International Development of the United Kingdom, UNDP and, later, the European Commission. UN وفي عام 2003 شنت وزارة الأغذية وإدارة الكوارث برنامجا شاملا لإدارة الكوارث بلغت تكلفته 26 مليون دولار، بالشراكة مع إدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ولاحقا المفوضية الأوروبية.
    In addition to the Ministry of Local Government and Rural Development, the Ministry of Food, Livestock and Agriculture is also relevant to Article 14. UN 427 - وإضافة إلى وزارة الحكم المحلي والتنمية الريفية، تعتبر وزارة الأغذية والماشية والزراعة، معنية أيضا بالمادة 14.
    The results of the survey form part of the future work within the rural development policy in the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries UN وتمثل نتائج الدراسة الاستقصائية جزءا من العمل الذي سيتم الاضطلاع به مستقبلا في إطار سياسة التنمية الريفية المتبعة في وزارة الأغذية والزراعة ومصائد الأسماك.
    8. Import licences administered by the Ministry of Food UN 8 - رخص الاستيراد من وزارة الأغذية
    The agricultural sector was just one contributor to rural development; however, the Ministry of Food and Agriculture was trying to address the needs of rural women, particularly women farmers, and they had a number of officers working through rural extension services. UN وأضافت أن القطاع الزراعي ليس سوى أحد المساهمين في التنمية الريفية؛ ومع ذلك فإن وزارة الأغذية والزراعة تحاول تلبية احتياجات المرأة الريفية، ولاسيما الفلاّحات، ولدى الوزارة عدد من الموظفين الذين يعملون في شتى خدمات الإرشاد الزراعي.
    :: Project to improve sustainable grasslands management and the livelihoods of herders (Partner agency: Ministry of Food and Agriculture). UN :: مشروع تعزيز استدامة استغلال المروج الطبيعية وتحسين مصادر الرزق للرعاة (المؤسسة الشريكة: وزارة الأغذية والزراعة).
    In 2003, the Minister for Gender Equality established an inter-ministerial working group seating the Ministry of Food - including representatives of the Danish Veterinary and Food Administration - the Ministry of Interior Affairs and Health and the Department of Gender Equality, which was tasked with applying a gender perspective to health. UN وفي عام 2003، أنشأت وزيرة شؤون المساواة بين الجنسين فريق عمل وزاري مشترك مقره في وزارة الأغذية ويضم وزارة الأغذية وممثلين لإدارة الشؤون البيطرية والأغذية ووزارة الداخلية والصحة وإدارة شؤون المساواة بين الجنسين، ومهمته تطبيق المنظور الجنساني في مجال الصحة.
    (d) Pro-Poor interventions for poor peasant farmers including block farming under the Ministry of Food and Agriculture; UN (د) التدخلات التي تراعي مصالح فقراء الفلاحين الريفيين، بما في ذلك الزراعة الجماعية تحت إشراف وزارة الأغذية والزراعة؛
    122. The Ministry of Food and Agriculture (MOFA) has also developed a Gender and Agricultural Development Strategy (GADS), to support its gender mainstreaming processes. UN ١٢2 - ووضعت وزارة الأغذية والزراعة أيضا إستراتيجية للشؤون الجنسانية والتنمية الزراعية لدعم عملياتها في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    The following ministries participate in the intersectoral programme: Ministry of Interior and Health, Ministry of Social Affairs, Ministry of Employment, Ministry of Education, Ministry of Economic and Business Affairs, Ministry of Environment, Ministry of Transport, Ministry of Culture and Ministry of Food, Agriculture and Fisheries. UN 372- وتشارك في البرنامج متعدد القطاعات الوزارات التالية: وزارة الداخلية والصحة، وزارة الشؤون الاجتماعية، وزارة العمل، وزارة التربية، وزارة الشؤون الاقتصادية والتجارية، وزارة البيئة، وزارة النقل، وزارة الثقافة، وزارة الأغذية والزراعية وصيد الأسماك.
    However the Ministry of Labour, Manpower and Overseas Pakistanis and the Ministry of Food, Agriculture and Livestock signed a Memorandum of Understanding in November 2002 to extend protection to workers of corporate agricultural farming concerns. UN غير أن وزارة العمل والقوة العاملة والباكستانيين في الخارج قامت، مع وزارة الأغذية والزراعة والمواشي بتوقيع مذكرة تفاهم في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 لتمديد الحماية إلى العاملين في شركات الفلاحة الزراعية.
    14. Permit from the Ministry of Food UN 14 - رخصة من وزارة الأغذية
    (d) An assessment of the Gender and Agricultural Development Strategy (GADS) was done in 2008 by the Ministry of Food and Agriculture (MoFA) and concrete recommendations made to improve the situation of women in agriculture. UN (د) أجرت وزارة الأغذية والزراعة، عام 2008، تقييما لإستراتيجية الشؤون الجنسانية والتنمية الزراعية، وقدمت توصيات ملموسة لتحسين وضع المرأة في الزراعة؛
    General Director of " Shine International " Company Limited; Consultant to the Minister and Head of the Industrial Department in the Ministry of Food and Agriculture; Vice Minister of Light Industry; Vice Minister of Social Welfare and Labour; Engineer, Senior Engineer and Head of Department in the Ministry of Light Industry and the Ministry of Food and Agriculture UN المدير العام لشركة " شاين انترناشيونال " المتحدة؛ مستشار وزير ورئيس الإدارة الصناعية في وزارة الأغذية والزراعة؛ نائب وزير الصناعات الخفيفة؛ نائب وزير الرعاية الاجتماعية والعمل؛ مهندس؛ كبير المهندسين ورئيس إدارة في وزارة الصناعات الخفيفة ووزارة الأغذية والزراعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus