"وزارة التجارة الدولية والصناعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ministry of International Trade and Industry
        
    • by the MITI
        
    4/1986-3/1988 Deputy Project Manager for Manganese Nodule Mining System Program, Agency of Industrial Science and Technology (AIST), Ministry of International Trade and Industry (MITI) UN نائب مدير مشروع لبرنامج نظام تعدين عقيدات المنغنيز، وكالة العلوم والتكنولوجيا الصناعية، وزارة التجارة الدولية والصناعة
    1970 Research Fellow, Science Academy of Australian National University, delivered by the Ministry of International Trade and Industry UN 1970 حصل على زمالة بحثية في أكاديمية العلوم بالجامعة الوطنية الأسترالية مقدمة من وزارة التجارة الدولية والصناعة
    At an earlier stage in her professional career, she was also a high-ranking official at the Ministry of International Trade and Industry. UN وفي مرحلة سابقة من مشوارها المهني، كانت أيضا مسؤولة سامية في وزارة التجارة الدولية والصناعة.
    Research Fellow, Science Academy of Australian National University delivered by the Ministry of International Trade and Industry UN 1970 حصل على زمالة بحثية في أكاديمية العلوم بالجامعة الوطنية الأسترالية مقدمة من وزارة التجارة الدولية والصناعة
    Permission for export by the MITI; UN `5` إصدار وزارة التجارة الدولية والصناعة إذن التصدير؛
    Deputy Project Manager for Manganese Nodule Mining System program, Agency of Industrial Science and Technology, Ministry of International Trade and Industry (MITI) UN نائب مدير المشاريع المعنية ببرنامج نظام تعدين عقيدات المنغنيز، وكالة العلوم الصناعية والتكنولوجيا، وزارة التجارة الدولية والصناعة
    1983-1986 Senior Researcher, Geological Survey of Japan, Ministry of International Trade and Industry UN 1983-1986 باحث أقدم للمسح الجيولوجي في اليابان، وزارة التجارة الدولية والصناعة
    1974-1983 Researcher, Geological Survey of Japan, Ministry of International Trade and Industry UN 1974-1983 باحث للمسح الجيولوجي في اليابان، وزارة التجارة الدولية والصناعة
    June 1996-April 1998 Deputy Project Manager for Manganese Nodule Mining System programme, Agency of Industrial Science and Technology, Ministry of International Trade and Industry (MITI) UN حزيران/يونيه 1996 - نيسان/أبريل 1998 نائب مدير المشاريع لبرنامج نظام تعدين عقيدات المنغنيز بوكالة العلوم والتكنولوجيا الصناعية في وزارة التجارة الدولية والصناعة
    The control list is updated from time to time by the Royal Customs Department based on proposals from the relevant agencies. Meanwhile, the Ministry of International Trade and Industry monitors the export and import of chemical materials through Approved Permit (AP). UN ويجري استيفاء القائمة من وقت إلى آخر بواسطة إدارة الجمارك الملكية، بناء على مقترحات الوكالات ذات الصلة؛ بينما تتولى وزارة التجارة الدولية والصناعة رصد صادرات وواردات المواد الكيميائية، من خلال التصاريح المعتمدة.
    The Ministry of International Trade and Industry conducts a series of regular meetings with the Federation of Malaysian Manufacturers (FMM) and Chemical Industries Council of Malaysia (CICM) to inform and discuss the obligations their members under the relevant laws. UN وتعقد وزارة التجارة الدولية والصناعة سلسلة من الاجتماعات المنتظمة مع اتحاد الصناعيين الماليزيين ومجلس ماليزيا للصناعات الكيميائية لأغراض الإحاطة والمناقشة بشأن التزامات أعضائهما بموجب القوانين ذات الصلة.
    In addition to the above-mentioned organizations, the Ministry of International Trade and Industry, the National Police Agency, the Geographical Survey Institute of the Ministry of Construction and the Fire Defense Agency of the Ministry of Home Affairs have made space-related budgetary appropriations. UN اضافة الى المنظمات اﻵنفة الذكر ، رصدت وزارة التجارة الدولية والصناعة وجهاز الشرطة الوطنية ومعهد الدراسات الجغرافية التابعة لوزارة البناء ووكالة الوقاية من الحرائق التابعة لوزارة الداخلية اعتمادات في ميزانياتها تتعلق بالفضاء .
    (A) A notification of the Ministry of International Trade and Industry based on the Import Trade Control Order has been amended so that the export of goods whose country of origin or shipment area is Haiti shall be subject to approval of the Government. UN )ألف( تم تعديل إشعار وزارة التجارة الدولية والصناعة الذي يستند إلى مرسوم مراقبة تجارة الاستيراد لكي يصبح تصدير البضائع التي منشؤها أو المنطقة المشحونة منها هايتي خاضعا لموافقة الحكومة.
    In line with the Customs Orders and with effect from 14 September 2000, Approved Permits (AP) obtained from the Ministry of International Trade and Industry would be required for the import, export and re-export of scheduled chemicals under the CWC. UN وتمشيا مع الأوامر الجمركية المذكورة، أصبح يشترط، ابتداء من 14 أيلول/سبتمبر 2000، الحصول على تصاريح معتمدة من وزارة التجارة الدولية والصناعة من أجل استيراد المواد الكيميائية المجدولة وتصديرها وإعادة تصديرها، في إطار اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    States and Government authorities: Germany (Federal Foreign Office, Federal Ministry for Economic Affairs and Energy, Federal Office for Economic Affairs and Export Control), Italy (Ministry of Economic Development), Malaysia (Ministry of International Trade and Industry), United States of America (Department of State). UN الدول والسلطات الحكومية: ألمانيا (المكتب الاتحادي للشؤون الخارجية، والوزارة الاتحادية للشؤون الاقتصادية والطاقة، والمكتب الاتحادي للشؤون الاقتصادية ومراقبة الصادرات)، وإيطاليا (وزارة التنمية الاقتصادية)، وماليزيا (وزارة التجارة الدولية والصناعة)، الولايات المتحدة الأمريكية (وزارة الخارجية).
    (*Geological Survey of Japan (GSJ), Agency of Industrial Science and Technology, Ministry of International Trade and Industry of Japan: GSJ was reorganized in 2001 into AIST (National Institute of Advanced Industrial Science and Technology).) UN (*هيئة المسح الجيولوجي اليابانية، وكالة العلوم والتكنولوجيا الصناعية، وزارة التجارة الدولية والصناعة في اليابان: أعيد تنظيم هيئة المسح الجيولوجي اليابانية عام ٢٠٠١ لتصبح المعهد الوطني للعلوم والتكنولوجيا الصناعية المتقدمة).
    Under the Second Schedule of the Customs (Prohibition of Exports) (Amendment) (No.4) Order of 2000 [P.U (A) 338/2000], which came into force on 14 September 2000, an export license must be obtained from the Ministry of International Trade and Industry prior to any exportation of chemicals and their precursors covered under the CWC. UN (أ) يجب الحصول على ترخيص للتصدير من وزارة التجارة الدولية والصناعة قبل الشروع في تصدير المواد الكيميائية وسلائفها التي تغطيها اتفاقية الأسلحة الكيميائية، وذلك في إطار الجدول الثاني من الأمر الجمركي [PU(A)338/2000] لسنة 2000 (حظر الصادرات) (التعديل) (رقم 4)، الذي بدأ نفاذه في 14 أيلول/سبتمبر 2000.
    Japan, the argument went, was too different in too many ways for the North Atlantic to serve as an economic-development model. And the export-oriented manufacturing firms that had been stimulated and shepherded by the Ministry of International Trade and Industry were not the core around which the rest of the Japanese economy would crystallize, but rather a separate and walled-off estate. News-Commentary ويواصل أصحاب هذه الحجة تأكيداتهم فيزعمون أن اليابان كانت شديدة الاختلاف في العديد من الجوانب عن شمال الأطلسي إلى الحد الذي جعلها عاجزة عن العمل كنموذج للتنمية الاقتصادية. ولم تكن شركات التصنيع الموجه للتصدير التي تولت وزارة التجارة الدولية والصناعة تحفيزها ورعايتها تشكل الجوهر الذي قد يتبلور حوله بقية الاقتصاد الياباني، بل كانت بدلاً من ذلك أشبه بضيعة منفصلة مسيجة.
    One expert informed the meeting that the Thai Government had held a trilateral conference with the Japanese Ministry of International Trade and Industry and the United States Environmental Protection Agency at which all parties agreed to urge companies operating in Thailand, but based either in Japan or the United States, to adopt phase-out schedules for their Thai operations similar to those in their home countries. UN ٤١- وأبلغ أحد الخبراء الاجتماع بأن الحكومة التايلندية قد عقدت مؤتمراً ثلاثياً مع وزارة التجارة الدولية والصناعة اليابانية ووكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة، اتفق فيه الجميع على حث الشركات العاملة في تايلند، التي يوجد مقرها الرئيسي في اليابان أو الولايات المتحدة، على اعتماد جداول إنهاء تدريجي لعملياتها التايلندية تشابه الجداول المعتمدة في بلدانها اﻷم.
    Issue of the export movement document by the MITI to the person who has export permission (issue of the document is necessary for each export when the permitted waste is exported on several separate occasions). UN `6` إصدار وزارة التجارة الدولية والصناعة مستند نقل الصادرات إلى الشخص الذي أُذن له بالتصدير (يكون إصدار هذا المستند ضرورياً لكل عملية تصدير إذا كانت النفايات المأذون بتصديرها ستصدَّر على عدة دفعات منفصلة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus