"وزارة التجارة والصناعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ministry of Trade and Industry
        
    • Ministry of Commerce and Industry
        
    • Department of Trade and Industry
        
    • MCI
        
    • the trade and industry department
        
    • the DTI
        
    • the Department for Trade and Industry
        
    This assistance enabled the Ministry of Trade and Industry (MTI) to develop draft legislation appropriate to the Namibian situation. UN وقد مكنت هذه المساعدة وزارة التجارة والصناعة من وضع مشروع تشريع ملائم للوضع في ناميبيا.
    Chief, Statistician Department of Statistics, Ministry of Trade and Industry UN كبير اﻹحصائيين، إدارة اﻹحصاء، وزارة التجارة والصناعة
    The Ministry of Trade and Industry reckons that a network of FTAs can be designed to support the business community in moving up the value-add ladder and knowledge chain. UN وتعتبر وزارة التجارة والصناعة أنه يمكن الاعتماد على شبكة من اتفاقات التجارة الحرة من أجل دعم أوساط الأعمال التجارية لمساعدتها في ارتقاء سلم القيمة المضافة والمعرفة.
    Under the system, all ozonedepleting substance importers will require import permits to be issued by the Ministry of Commerce and Industry. UN وسيتعين بمقتضى هذا النظام على جميع مستوردي المواد المستنفدة للأوزون الحصول على أذونات استيراد وتصدير من وزارة التجارة والصناعة.
    Kuwaiti law requires that a person who wishes to start a business must obtain a permit from the Ministry of Commerce and Industry. UN ويقتضي القانون الكويتي من أي شخص يرغب في بدء مشروع تجاري أن يحصل على ترخيص بذلك من وزارة التجارة والصناعة.
    Head, Information Security Policy Team, Department of Trade and Industry UN رئيس الفريق المعني بسياسات أمن المعلومات، وزارة التجارة والصناعة
    The Ministry of Trade and Industry has also been a key provider of training to women, focusing on traditional industries. UN وما برحت وزارة التجارة والصناعة أيضا موردا رئيسيا لتدريب النساء حيث تركز على الصناعات التقليدية.
    In addition, the Ministry of Trade and Industry established a Regional Development Agency in Prizren in cooperation with the Government of Slovenia. UN وفضلا عن ذلك، أنشأت وزارة التجارة والصناعة بالتعاون مع حكومة سلوفينيا وكالة للتنمية الإقليمية في بريزرين.
    There is also close cooperation with the Ministry of Trade and Industry through the referral to it of all precious metals for testing and clearance. UN وكذلك يوجد تعاون وثيق مع وزارة التجارة والصناعة وذلك من خلال إحالة جميع المعادن النفيسة لفحصها والتخليص عليها.
    The Norwegian Ministry of Trade and Industry (NHD) is concerned that getting women into trade and commercial life must be targeted in order to ensure that Norwegian business life is able to tackle its future challenges. UN وتوجه وزارة التجارة والصناعة في النرويج اهتمامها إلى ضرورة استهداف أمر إشراك النساء في التجارة والحياة التجارية إذا أريد لحياة قطاع الأعمال في النرويج أن تتصدى لما سيواجهها من تحديات في المستقبل.
    The licensing processes involve the Ministry of Trade and Industry, Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Defense. UN وتشمل عمليات إصدار التراخيص وزارة التجارة والصناعة ووزارة الخارجية ووزارة الدفاع.
    During the first 3ADI mission in August 2010, the Ministry of Trade and Industry indicated a clear priority on the cotton sector. UN 14- خلال أول بعثة في إطار المشروع المذكور في آب/أغسطس 2010، أظهرت وزارة التجارة والصناعة أولوية واضحة بشأن قطاع القطن.
    In 2008, the first phase of the project, with a volume of Euro440,000, started in collaboration with the Ministry of Trade and Industry. UN وقد بدأت المرحلة الأولى من المشروع في عام 2008 بمبلغ قدره 000 440 يورو، بالتعاون مع وزارة التجارة والصناعة.
    The Ministry of Commerce and Industry has already taken measures to address some of the concerns. UN وقد اتخذت وزارة التجارة والصناعة بالفعل تدابير لمواجهة هذه الشواغل.
    Importer According to Ministry of Commerce and Industry UN واردات عام 2004 حسب وزارة التجارة والصناعة
    UNCTAD's expertise and assistance were instrumental during the preparation of the draft agreement by Afghanistan's Ministry of Commerce and Industry. UN وقد كانت خبرات الأونكتاد ومساعداته مفيدة في مرحلة إعداد وزارة التجارة والصناعة الأفغانية لمشروع الاتفاق.
    The Ministry of Commerce and Industry has registered 263 women as head of the companies, 252 women as deputy heads, and 15 as members of companies. UN وقد سجلت وزارة التجارة والصناعة 263 امرأة يعملن رؤساء شركات، و 252 امرأة يعملن نائبات لرؤساء شركات، و 15 امرأة أعضاء في الشركات.
    Farley first served as former commanding general for MODEL in Buchanan and later as inspector general in the Ministry of Commerce and Industry in Chair Bryant's transitional government. UN وتولى فارلي سابقا منصب جنرال قائد في الحركة من أجل الديمقراطية في ليبريا في بوكانان، وعمل في وقت لاحق مفتشا عاما في وزارة التجارة والصناعة في حكومة الرئيس براينت الانتقالية.
    In 1997, the Gibraltar Finance Centre was established within the Department of Trade and Industry as the focal point for all financial activities in the Territory. UN وفي عام 1997، أنشئ مركز جبل طارق المالي في وزارة التجارة والصناعة بوصفه مركزا لتنسيق جميع الأنشطة المالية في الإقليم.
    In 1997, the Gibraltar Finance Centre was established within the Department of Trade and Industry as the focal point for all financial activities in the Territory. UN وفي عام 1997، أنشئ مركز جبل طارق المالي في وزارة التجارة والصناعة بوصفه مركزا لتنسيق جميع الأنشطة المالية في الإقليم.
    In 1997, the Gibraltar Finance Centre was established within the Department of Trade and Industry as the focal point for all financial activities in the Territory. UN وفي عام 1997 أنشئ مركز جبل طارق المالي في وزارة التجارة والصناعة بوصفه مركزا لتنسيق جميع الأنشطة المالية في الإقليم.
    The amounts claimed fall below the level of materiality adopted by the Panel and, therefore, as noted above, the Panel has neither requested nor reviewed any evidence other than that submitted by MCI. UN وتقل المبالغ المطالب بها على مستوى الطابع الجوهري الذي اعتمده الفريق ولهذا، كما ذُكر أعلاه، لم يطلب الفريق ولم يستعرض أي أدلة أخرى غير الأدلة التي قدمتها وزارة التجارة والصناعة.
    Under the Scheme, no person may import or export raw diamonds to or from the Hong Kong SAR unless the transaction is in conformity with the provisions of the Kimberley Process Certificate issued by the trade and industry department. UN ولا يحق لأي شخص، بموجب هذا النظام، أن يستورد من منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة أو يصدر إليها الماس الخام ما لم تجر المعاملة وفقا لأحكام نظام كمبرلي لشهادات المنشأ الصادرة عن وزارة التجارة والصناعة.
    the DTI has currently approximately 13 000 S21 companies registered with the Companies and Intellectual Property Registration Office (CIPRO). UN ولدى وزارة التجارة والصناعة حاليا زهاء 000 13 شركة من شركات البند 21 مسجلة لدى مكتب تسجيل الشركات والملكية الفكرية.
    The WNC is located in the Department for Trade and Industry alongside the Women and Equality Unit, to support the Minister for Women. UN ويوجد مقر اللجنة الوطنية للمرأة في وزارة التجارة والصناعة إلى جانب وحدة المرأة والمساواة لدعم وزيرة المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus