The Ministry of Transport and Communications made the First Analysis of the Needs of Women In Rural Areas of the Republika Srpska in terms of traffic and transport infrastructure. | UN | وأجرت وزارة النقل والاتصالات أول تحليل لاحتياجات المرأة في المناطق الريفية في جمهورية صربسكا من حيث الهياكل الأساسية للمرور والنقل. |
The regulatory body - the Ministry of Transport and Communications - had issued licences for public transit drivers and permits for transporting goods. | UN | وقامت الهيئة التنظيمية - وهي وزارة النقل والاتصالات - بإصدار رخص لسائقي وسائل النقل العامة وتصاريح لنقل السلع. |
In an effort to prevent persons from being disabled and avert the dissolution of families as a result of the death of the father or mother, the Ministry of Transport and Communications issued a supreme decree which stiffened the penalties for driving offences. | UN | :: في محاولة للحيلولة دون الإصابة بإعاقة وتجنب تفكك الأُسَر من جراء وفاة الأب أو الأم، أصدرت وزارة النقل والاتصالات مرسوماً أعلى لتشديد عقوبات مخالفات سير السيارات. |
38. Little progress has been achieved in developing the humanitarian transport service which was handed over to the Ministry of Transport and Communications on 1 January 2007. | UN | 38 - وأُحرزَ تقدم طفيف في تطوير خدمة النقل الإنساني التي سُلمت إلى وزارة النقل والاتصالات في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
40. Substantial efforts are needed from the Ministry of Transport and Communications to develop the humanitarian transport service. | UN | 40 - يتعين على وزارة النقل والاتصالات بذل جهود كبيرة لتطوير خدمة النقل الإنساني. |
22. The Ministry of Transport and Communications decided to split the humanitarian bus service, which had been a unique service operated by a single provider, into 14 lots, comprising 25 routes, including 7 new routes. | UN | 22 - وقررت وزارة النقل والاتصالات تقسيم خدمة الحافلات الإنسانية، التي ظلت حتى ذلك الوقت خدمة فريدة تديرها جهة واحدة مقدمة للخدمات، إلى 14 نطاقا تتضمن 25 مسارا، بينها 7 مسارات جديدة. |
The Ministry of Transport and Communications will inspect the centre at Leposaviq/Leposavić in August. | UN | وستقوم وزارة النقل والاتصالات بالتفتيش على المركز في ليبوسافيتش في شهر آب/أغسطس. |
41. The Ministry of Transport and Communications needs to include provisions for new humanitarian transport routes in its 2008 budget submission. | UN | 41 - ويتعين على وزارة النقل والاتصالات إدراج أحكام لطرق النقل الإنساني الجديدة في مشروع ميزانيتها لعام 2008. |
The claimant states that the contract was interrupted by Iraq's invasion and occupation of Kuwait, as a result of which amounts already debited to the Ministry of Transport and Communications remained outstanding. | UN | وتذكر الجهة المطالبة أن تنفيذ العقد قد توقف نتيجة غزو العراق واحتلاله للكويت وبالتالي ظلت المبالغ التي تدين بها وزارة النقل والاتصالات مستحقة عليها. |
From that date, the Office of the General Coordinator of Ports and Merchant Shipping of the Ministry of Transport and Communications has conducted protection assessments, reviewed protection and inspection schedules, ports and port facilities in implementation of the ISPS Code. | UN | واعتبارا من ذلك التاريخ قام منسق الموانئ والأسطول التجاري في وزارة النقل والاتصالات بتقييمات للحماية، وباستعراض جداول الحماية والتفتيش، والموانئ والمرافق المرفئية تطبيقا للمدونة. |
49. The Ministry of Transport and Communications needs to implement a consultative process to determine the selection of future humanitarian bus routes. | UN | 49 -ومن الضروري أن تنفذ وزارة النقل والاتصالات عملية تشاورية لاختيار الطرق التي ستسلكها حافلات المساعدة الإنسانية في المستقبل. |
39. UNMIK and the Government are engaged in discussions to transfer operation of the Freedom of Movement Train and the humanitarian bus service from UNMIK to the Ministry of Transport and Communications. | UN | 39 - وتضطلع البعثة بمناقشات مع الحكومة بهدف نقل تشغيل خدمة قطارات حرية التنقل والحافلات الإنسانية من البعثة إلى وزارة النقل والاتصالات. |
474. In accordance with the Law on Housing, the planning and provision of funds for the construction and maintenance of apartments property of the Government are defined in the annual Programme that the Government adopts upon the proposal of the Ministry of Transport and Communications. | UN | 474- طبقاً للقانون الخاص بالإسكان، فإن التخطيط والتوفير للأموال الخاصة ببناء الشقق المملوكة للحكومة وصيانتها، يحددان في البرنامج السنوي الذي تعتمده الحكومة بناء على اقتراح وزارة النقل والاتصالات. |
Ministry of Transport and Communications | UN | وزارة النقل والاتصالات |
In the field of transport and communications, the Permanent Secretary and a department head of the Kosovo Ministry of Transport and Communications met with their Serbian counterparts on the occasion of the Regional Balkan Infrastructure Study meeting in Skopje. | UN | وفي مجال النقل والاتصالات، التقى الأمين الدائم وأحد رؤساء الإدارات في وزارة النقل والاتصالات في كوسوفو، مع نظيريهما الصربيين، بمناسبة انعقاد الاجتماع الإقليمي لدراسة الهياكل الأساسية في منطقة البلقان، الذي تم فيه سكوبي. |
Ministry of Transport and Communications | UN | وزارة النقل والاتصالات |
In meetings earlier this year, the Ministry of Transport and Communications requested that UNPROFOR first clarify a number of outstanding issues with regard to communications frequencies, prior to the allocation of FM radio frequencies for its use. | UN | وفي اجتماعات عقدت أوائل هذا العام، طلبت وزارة النقل والاتصالات أن تقوم القوة أولا بتوضيح عدد من القضايا التي لم يبت فيها فيما يخص موجات التردد للاتصالات، قبل تخصيص الموجات المضمنة التردد التي ستستخدمها القوة. |
In this regard, the Civil Aviation Administration (MoTC) has marked a number of measures to improve the security system and the organization of work of the security units that provide protection and safety for the passengers at these international airports. | UN | وبهذا الخصوص حددت إدارة الطيران المدني (وزارة النقل والاتصالات) عددا من التدابير لتحسين النظام الأمني وتنظيم عمل الوحدات الأمنية التي توفر الحماية والأمن للمسافرين في تلك المطارات الدولية. |
The National Insurance Corporation of Eritrea (NICE), Ministry of Health and The Department of Transport in the Ministry of Transport and Communication stand out as rare examples in this respect. | UN | ومن بين الأمثلة النادرة في هذا المجال تبرز مؤسسة التأمين الوطنية لإريتريا ووزارة الصحة وإدارة النقل في وزارة النقل والاتصالات. |
1999 Chairman of the Committee for the Evaluation of Transport and Telecommunication Programmes, Ministry of Transport and Telecommunications of Greece | UN | 1999 رئيس لجنة تقييم برامج النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية، وزارة النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية اليونانية |
The Ministry of Transportation and Communications estimates that the higher costs incurred in 1992 as a result of the need to use alternative transportation routes were $1.7 million in 1992. | UN | وتقدر وزارة النقل والاتصالات أن التكاليف المرتفعة المتكبدة في عام ١٩٩٢ بسبب ضرورة استخدام طرق نقل بديلة بلغت ١,٧ من ملايين الدولارات في عام ١٩٩٢. |