"وزارة داخلية الولايات" - Traduction Arabe en Anglais

    • States Department of the Interior
        
    They were administered by the United States Navy until 1931, after which they came under the administration of the United States Department of the Interior. UN وتولى إدارتها سلاح بحرية الولايات المتحدة حتى عام 1931؛ وبعد ذلك أصبحت خاضعة لإدارة وزارة داخلية الولايات المتحدة.
    They were administered by the United States Navy until 1931, after which they came under the administration of the United States Department of the Interior. UN وتولى إدارة شؤونها سلاح بحرية الولايات المتحدة حتى عام 1931 وبعد ذلك أصبحت خاضعة لإدارة وزارة داخلية الولايات المتحدة.
    They were administered by the United States Navy until 1931, after which they came under the administration of the United States Department of the Interior. UN وتولى إدارة شؤونها سلاح بحرية الولايات المتحدة حتى عام 1931 وبعد ذلك أصبحت خاضعة لإدارة وزارة داخلية الولايات المتحدة.
    According to a release from the United States Department of the Interior, the report offers compromise language mutually agreed upon by the Task Force and the Commission on Self-Determination. UN وطبقا لبيان صادر عن وزارة داخلية الولايات المتحدة، يعرض التقرير صيغة توفيقية متفقا عليها بين فرقة العمل واللجنة المعنية بتقرير المصير.
    According to a release from the United States Department of the Interior, the report offers compromise language mutually agreed upon by the Inter-Agency Task Force and the Commission on Self-Determination. UN وطبقا لبيان صادر عن وزارة داخلية الولايات المتحدة، يعرض التقرير صيغة توفيقية متفقا عليها بين فرقة العمل المشتركة بين الوكالات واللجنة المعنية بتقرير المصير.
    The Navy had turned it over to the United States Department of the Interior, which in turn had given jurisdiction over it to the Fish and Wildlife Service. UN زيادة على ذلك، فقد سلّمت القوات البحرية الولاية على الجزيرة إلى وزارة داخلية الولايات المتحدة، التي حولتها بدورها إلى دائرة الأسماك والحيوانات البرية.
    However, the United States Congress had transferred the island into the possession not of its legal owners, i.e. the population of Vieques, but of the United States Department of the Interior. UN غير أن كونغرس الولايات المتحدة كان قد نقل ملكية الجزيرة لا إلى أصحابها الشرعيين، أي سكان بيـكيس، بل إلى وزارة داخلية الولايات المتحدة.
    However, that did not mean that total victory had been achieved, since the island's land had been transferred to the jurisdiction of the United States Department of the Interior and the United States Fish and Wildlife Service, rather than to the people of Puerto Rico. UN غير أن ذلك لم يكن معناه تحقق النصر التام إذ أن أراضي الجزيرة أصبحت من اختصاص وزارة داخلية الولايات المتحدة ودائرة الأسماك والحيوانات البرية، ولم تنقل ملكيتها إلى سكان بورتوريكو.
    40. In March 1993, the United States Department of the Interior stated that, it would suspend all arrangements for the transfer of Water Island until a further review was completed. Environmental studies on the island would continue, however. UN ٤٠ - وفي آذار/مارس ١٩٩٣، صرحت وزارة داخلية الولايات المتحدة بأنها ستوقف جميع ترتيبات نقل تبعية جزيرة ووتر أيلاند حتى الانتهاء من إعادة النظر في اﻷمر مرة أخرى ، على أن تظل الدراسات البيئية مستمرة.
    2 United States Department of the Interior, Office of Insular Affairs, Strategic Plan 2000-2005. UN (2) وزارة داخلية الولايات المتحدة، مكتب شؤون الجزر، الخطة الاستراتيجية للفترة 2000-2005.
    2 United States Department of the Interior, Office of Insular Affairs, A Report on the State of the Islands, 1999 (see www.doi.gov/oia/pdf/islands.pdf). UN (2) وزارة داخلية الولايات المتحدة، مكتب شؤون الجزر، تقرير عن حالة الجزر، 1999 (انظر www.doi/gov/oia/pdf/islands.pdf).
    2 United States Department of the Interior, Office of Insular Affairs, Strategic Plan 2000-2005. UN (2) وزارة داخلية الولايات المتحدة، مكتب شؤون الجُزُر، الخطة الاستراتيجية للفترة 2000-2005.
    In his State of the Territory address for 2014, the Governor stated that the Territory would face a shortfall of $70 million by the end of the fiscal year, half of which reflected the decision by the United States Department of the Interior not to advance cover-over funds based on the full rate of $13.25. UN وأعلن الحاكم في خطابه عن حالة الإقليم لعام 2014، أن الإقليم سيواجه في نهاية السنة المالية عجزا مقداره 70 مليون دولار، يعبر نصفه عن قرار وزارة داخلية الولايات المتحدة بعدم تقديم أموال لتغطية العجز بالاستناد إلى كامل معدل 13.25 دولار.
    Representative of administering Power: United States Department of the Interior, which has a representative resident on the ground.a UN ممثل السلطة القائمة بالإدارة: وزارة داخلية الولايات المتحدة، ولديها ممثل مقيم في أراضي الإقليم(أ).
    Representative of administering Power: United States Department of the Interior, which has a representative resident on the ground.a UN ممثل السلطة القائمة بالإدارة: وزارة داخلية الولايات المتحدة، ولديها ممثل مقيم في أراضي الإقليم(أ).
    They were administered by the United States Navy until 1931, after which they came under the administration of the United States Department of the Interior.2 UN وتولى إدارة شؤونها سلاح بحرية الولايات المتحدة إلى غاية عام 1931 وبعد ذلك أصبحت خاضعة لإدارة وزارة داخلية الولايات المتحدة(2).
    20. The Special Adviser informed the Council that the Administering Authority had recently learned that, in accordance with an initiative contained in the Secretary's Order, the United Nations Development Programme (UNDP) had awarded the contract for the Palau National Master Development Plan, which would be financed by the United States Department of the Interior and UNDP. UN ٢٠ - وأبلغ المستشار الخاص المجلس بأن السلطة القائمة باﻹدارة علمت منذ عهد قريب بأن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )UNDP( وفقا لمبادرة وردت في مرسوم الوزير، منح عقد الخطة الوطنية الرئيسية للتنمية في بالاو، التي سوف تمول من قبل وزارة داخلية الولايات المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    a Secretary's Order 2657 of 29 August 1951 and Secretary's Order 3009, as amended, of 3 November 1977, set forth the extent and nature of the authority of the Government of American Samoa and the manner in which the authority is to be exercised (see the Electronic Library of Interior Policies, United States Department of the Interior). UN (أ) يحدد الأمر الوزاري 2657 المؤرخ 29 آب/أغسطس 1951، والأمر الوزاري 3009، بصيغته المعدلة، المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1977، نطاق وطابع سلطة حكومة ساموا الأمريكية وأسلوب ممارسة هذه السلطة (انظر المكتبة الإلكترونية للسياسات الداخلية، وزارة داخلية الولايات المتحدة).
    a Secretary's Order 2657 of 29 August 1951 and Secretary's Order 3009, as amended, of 3 November 1977, set forth the extent and nature of the authority of the Government of American Samoa and the manner in which the authority is to be exercised (see the Electronic Library of Interior Policies, United States Department of the Interior). UN (أ) يحدد الأمر الوزاري 2657 المؤرخ 29 آب/أغسطس 1951، والأمر الوزاري 3009 بصيغته المعدلة، المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1977، نطاق وطابع سلطة حكومة ساموا الأمريكية وأسلوب ممارسة هذه السلطة (انظر المكتبة الإلكترونية للسياسات الداخلية، وزارة داخلية الولايات المتحدة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus