UNODC presence established in offices of the Ministry of Counter-Narcotics in 15 provinces | UN | إيجاد حضور لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مكاتب وزارة مكافحة المخدرات في 15 مقاطعة |
Capacity of the Ministry of Counter-Narcotics provincial offices strengthened | UN | تعزيز قدرات مكاتب وزارة مكافحة المخدرات على مستوى المقاطعات |
2007: Capacity of Ministry of Counter-Narcotics directorates is established in 8 provinces | UN | 2007: إنشاء قدرات لإدارات وزارة مكافحة المخدرات في 8 مقاطعات |
UNODC has strengthened the capacity of the Ministry of Counter Narcotics of Afghanistan, which has implemented many of the opium survey activities. | UN | وقام المكتب بتدعيم قدرة وزارة مكافحة المخدرات في أفغانستان، التي نفذت كثيرا من أنشطة استقصاء الأفيون. |
The Ministry of Counter Narcotics gave its first briefing for the international community, an exercise that will be repeated on a regular basis. | UN | وقدَّمت وزارة مكافحة المخدرات أول إحاطة للمجتمع الدولي، وهي عملية ستتكرَّر على أساس منتظم. |
Estimate 2008: Capacity of Ministry of Counter-Narcotics directorates is established in all 34 provinces | UN | التقديرات لعام 2008: إنشاء قدرات لإدارات وزارة مكافحة المخدرات في جميع المقاطعات البالغ عددها 34 مقاطعة |
The eradication programme sponsored by the Afghan Ministry of Counter-Narcotics expanded into 18 provinces in 2011. | UN | واتسع نطاق برنامج الاجتثاث الذي ترعاه وزارة مكافحة المخدرات في أفغانستان ليشمل 18 مقاطعة في عام 2011. |
:: In 2013, the Ministry of Counter-Narcotics took steps to revise and enhance the national drug control strategy to develop thematic policies | UN | :: في عام 2013، اتخذت وزارة مكافحة المخدرات تدابير لمراجعة وتحسين الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات ووضع سياسات مواضيعية |
The Ministry of Counter-Narcotics and the United Nations, having jointly produced the survey, attributed the rise to the links between insecurity and opium cultivation. | UN | وقد عزت وزارة مكافحة المخدرات ومنظمة الأمم المتحدة، اللتان اشتركتا في إعداد الدراسة، هذا الارتفاع في المحاصيل إلى الصلات القائمة بين انعدام الأمن وزراعة الأفيون. |
:: The National Alternative Livelihood Policy drafted by the Ministry of Counter-Narcotics was endorsed in February 2012. | UN | :: تم التصديق في شباط/فبراير 2012 على السياسة الوطنية البديلة لكسب الرزق التي أعدتها وزارة مكافحة المخدرات. |
48. The Ministry of Counter-Narcotics started the National Drug Control Strategy review process in accordance with the commitments made at the International Conference on Afghanistan held in Kabul. | UN | 48 - وشرعت وزارة مكافحة المخدرات في عملية استعراض الاستراتيجية الوطنية لمراقبة المخدرات، وذلك وفقا للالتزامات المقطوعة خلال المؤتمر الدولي المعني بأفغانستان المعقود في كابل. |
Target 2009: Capacity of Ministry of Counter-Narcotics directorates and effective facilitation of provincial counter-narcotics working groups are established in all 34 provinces | UN | الهدف لعام 2009: إنشاء قدرات لإدارات وزارة مكافحة المخدرات وتقديم تسهيلات فعالة للأفرقة العاملة المعنية بمكافحة المخدرات في جميع المقاطعات البالغ عددها 34 مقاطعة |
Considerable improvements in the capacity of the Government of Afghanistan to tackle narcotics have been made through encouraging initiatives sponsored by both the Ministry of Counter-Narcotics and the Ministry of the Interior. | UN | وقد تحققت تحسينات كبيرة في قدرة الحكومة الأفغانية على التصدي للمخدرات من خلال تشجيع مبادرات برعاية كل من وزارة مكافحة المخدرات ووزارة الداخلية. |
There is an urgent need for strengthened counter-narcotics leadership based on clarity regarding the roles and responsibilities of the Ministry of Counter-Narcotics and other relevant authorities. | UN | وتوجد حاجة ماسة لتعزيز قيادات مكافحة المخدرات، بالاستناد إلى الوضوح فيما يتعلق بأدوار ومسؤوليات وزارة مكافحة المخدرات وغيرها من السلطات المختصة. |
The United Nations Office on Drugs and Crime is also supporting the Ministry of Counter-Narcotics to take the lead in improving the coordination of the various existing alternative livelihood initiatives and in improving their impact. | UN | ويدعم المكتب أيضا وزارة مكافحة المخدرات لتؤدي دورا طليعيا في تحسين التنسيق بين مختلف المبادرات القائمة لكسب الرزق من مصادر بديلة، وتحسين الآثار المترتبة عليها. |
Furthermore, the Ministry of Counter-Narcotics has enhanced its cooperation with the Counter-Narcotics Tribunal, the Counter-Narcotics Criminal Justice Task Force and other relevant agencies. | UN | فضلاً عن ذلك، عززت وزارة مكافحة المخدرات تعاونها مع محكمة مكافحة المخدرات، وقوة العمل التابعة للعدالة الجنائية المعنية بمكافحة المخدرات، وسائر الوكالات ذات الصلة. |
Target 2008: Capacity of Ministry of Counter Narcotics directorates is established in all 34 provinces | UN | الهدف لعام 2008: إنشاء قدرات لإدارات وزارة مكافحة المخدرات في جميع محافظات البلاد البالغ عددها 34 محافظة |
Programs implemented by the Ministry of Counter Narcotics and MoI focus on livelihood of rural people and attempt to keep men and women away from being involved in drug cultivation. | UN | وتركز البرامج التي تنفذها وزارة مكافحة المخدرات ووزارة الداخلية على توفير سبل معيشة للسكان الريفيين، وتحاول إبعاد الرجال والنساء عن المشاركة في زراعة الأفيون. |
UNODC had supported the Ministry of Counter Narcotics in drafting strategic guidelines, mobilizing resources to address the problems associated with drug production and trafficking, and in backing the Government's efforts to fight corruption. | UN | وأيد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وزارة مكافحة المخدرات في صياغة المبادئ التوجيهية الاستراتيجية، وحشد الموارد للتصدي للمشاكل المرتبطة بإنتاج المخدرات والاتجار بها، ومساندة الحكومة في جهودها الرامية إلى مكافحة الفساد. |
20. There have been modest improvements in the capacity of the Ministry of Counter Narcotics to tackle the drugs trade. | UN | مكافحة المخدرات 20 - تحقق تحسن متواضع في قدرات وزارة مكافحة المخدرات على التصدي لتجارة المخدرات. |
Once the provincial drug control strategies have been launched, the Ministry of Counter Narcotics will monitor and evaluate activities to ensure that the goals of the strategies are being met. | UN | ولدى إطلاق الاستراتيجيات الخاصة بالأقاليم بشأن مكافحة المخدرات، سوف تقوم وزارة مكافحة المخدرات برصد وتقييم الأنشطة المضطلع بها، وذلك لضمان تحقيق أهداف الاستراتيجيات. |