Thus, Mozambique, Namibia, Uganda and Zambia have seen demand rise by more than 1.5 percentage points per year. | UN | وهكذا، فقد شهدت أوغندا وزامبيا وموزامبيق وناميبيا زيادة في الطلب بأكثر من 1.5 في المائة سنويا. |
In Haiti, Peru and Zambia, programming is directed specifically at reducing child mortality and improving maternal health. | UN | وفي بيرو وزامبيا وهايتي، توجه البرمجة تحديدا نحو الحد من وفيات الأطفال وتحسين صحة الأم. |
It is estimated that about 300,000 Angolans are still in refuge in Zaire, the Congo and Zambia. | UN | ومن المقدﱠر أن ثمة حوالي ٠٠٠ ٠٠٣ أنغولي لا يزالون لاجئين في زائير والكونغو وزامبيا. |
Subsequently, Angola and Zambia joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك انضمت أنغولا وزامبيا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Participants from Ethiopia, Gambia, Lesotho, Mozambique, Sudan, the United Republic of Tanzania, Uganda and Zambia attended the workshop. | UN | وحضر حلقة العمل هذه مشاركون من إثيوبيا وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا والسودان وغامبيا وليسوتو وموزامبيق. |
Accounting systems and expenditure programming are being given priority in Bhutan, Cambodia, Lesotho, Maldives, Senegal and Zambia. | UN | وتُولَى الأولوية لنظم المحاسبة وبرمجة النفقات في كل من بوتان وزامبيا والسنغال وكمبوديا وليسوتو وملديف. |
UNDP recently expanded the initiative to El Salvador, Kenya and Zambia. | UN | وقام البرنامج الإنمائي مؤخرا بتوسيع المبادرة لتشمل السلفادور، وكينيا، وزامبيا. |
The campaign is also being implemented in Bangladesh, Ghana, Uganda and Zambia, and will be launched in more countries in 2006. | UN | ويجري تنفيذ الحملة أيضاً في بنغلاديش وغانا وأوغندا وزامبيا وسيتم إطلاقها في عدد أكبر من البلدان في عام 2006. |
This has been effective in, for example, Tanzania and Zambia. . | UN | وهذا ما تحقق فعلا، على سبيل المثال في تنزانيا وزامبيا. |
This project is expected to enhance the development of Malawi, Mozambique, Tanzania and Zambia through the integration of infrastructure. | UN | ومن المتوقع أن يعزز هذا المشروع التنمية في ملاوي وموزامبيق وتنزانيا وزامبيا عن طريق تكامل الهياكل الأساسية. |
Since its launch in 2004, this methodology has been applied in Benin, Burkina Faso, Kenya, Tanzania, Thailand and Zambia. | UN | ومنذ إطلاق المشروع في عام 2004 طبقت هذه المنهجية في بنن وبوركينا فاسو وكينيا وتنزانيا وتايلند وزامبيا. |
UNCTAD completed investment policy reviews for Rwanda, Morocco and Zambia. | UN | وأنجز الأونكتاد استعراضات سياسات الاستثمار في رواندا وزامبيا والمغرب. |
The other panellists were from Bolivia, Chile, France, Mali, Romania and Zambia. | UN | أما المتحدثون الآخرون فكانوا من بوليفيا ورومانيا وزامبيا وشيلي وفرنسا ومالي. |
Other projects are being implemented in countries such as Liberia, Burkina Faso, Botswana, Ghana and Zambia in order to support the improvement of national health systems. | UN | ويجري تنفيذ مشاريع أخرى في بلدان مثل ليبريا وبوركينا فاسو وبوتسوانا وغانا وزامبيا وذلك لدعم تحسين النظم الصحية الوطنية. |
Chad also thanked the troika members, France, Slovenia and Zambia, and the secretariat for the work done. | UN | وشكرت تشاد كذلك أعضاء المجموعة الثلاثية وهي فرنسا وسلوفينيا وزامبيا والأمانة على العمل المنجز. |
The programme began in November 2007 in Uganda and Zambia. | UN | وبدأ البرنامج في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في أوغندا وزامبيا. |
Malawi, Nigeria, Sierra Leone, Uganda and Zambia are expected to sign their compacts in 2009. | UN | فمن المتوقع أن تقوم أوغندا وزامبيا وسيراليون وملاوي ونيجيريا بتوقيع اتفاقاتها عام 2009. |
Chile, Monaco, the Republic of Korea, and Zambia issued standing invitations to special procedures. | UN | وقد وجهت شيلي وموناكو وجمهورية كوريا وزامبيا دعوات دائمة لآليات الإجراءات الخاصة. |
Subsequently, Ghana, Ireland, Madagascar, Malawi, Mali, Senegal, Seychelles, the United Republic of Tanzania and Zambia joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت أيرلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا والسنغال وسيشيل وغانا ومالي ومدغشقر وملاوي إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Rwanda, Eritrea and Zambia have shown how it is possible to roll back this disease. | UN | وأظهرت رواندا وإريتريا وزامبيا كيف يمكن دحر هذا المرض. |
Submission by Algeria, Cameroon, Egypt, Kenya, Morocco, Tunisia, Zambia and Zimbabwe | UN | مقدَّم من تونس والجزائر وزامبيا وزمبابوي والكاميرون وكينيا ومصر والمغرب |
Accordingly, Portugal and Zambia had now paid in full all their assessed contributions due and payable. | UN | وبذلك يـكون البرتغال وزامبيا قد سددا بالكامل كل اشتراكاتهما المقررة المستحقة والواجبة السـداد. |