The strategy was endorsed by the Conference of African Ministers of Industry in South Africa in 2008. | UN | وقد أيّد الاستراتيجية مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في جنوب أفريقيا عام 2008. |
Algeria highly appreciated the focus that had been placed on the promotion of the African continent in cooperation with the Conference of African Ministers of Industry. | UN | وأعرب عن تقدير الجزائر الشديد للاهتمام الذي أولي للنهوض بالقارة الأفريقية بالتعاون مع مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين. |
In Africa, joint work with the African Union (AU), the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) and the Conference of African Ministers of Industry (CAMI) had yielded positive results. | UN | وفي أفريقيا حقق العمل المشترك مع الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا ومؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين نتائج إيجابية. |
18. Two resolutions adopted by the Conference of African Ministers of Industry (CAMI) had been circulated, and it was proposed that they should be endorsed by the General Conference. | UN | 18- ومضت تقول إن قرارين اعتمدهما مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين قد عمّما ويقترح أن يقرّهما المؤتمر العام. |
" Further taking note of the two resolutions adopted in this connection by the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry, | UN | " وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن، |
GC.10/Res.3 RESOLUTIONS ADOPTED BY THE CONFERENCE OF African Ministers of Industry | UN | م ع-10/ق-3 القرارات التي اعتمدها مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين |
Further taking note of the two resolutions adopted in this connection by the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry, as contained in annexes I and II to the present resolution, | UN | وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن، على النحو الوارد في المرفقين الأول والثاني لهذا القرار، |
At a broader level, UNIDO has continued to support the Conference of African Ministers of Industry (CAMI). | UN | 107- وعلى صعيد أوسع نطاقا، واصلت اليونيدو دعم مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين. |
29. Nigeria associated itself fully with the recommendations of the Conference of African Ministers of Industry. | UN | 29- ومضى يقول ان نيجيريا منضمة كلّيا إلى توصيات مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين. |
Zimbabwe was pleased to note that the African Productive Capacity Initiative (APCI) was being operationalized by the Council of African Ministers of Industry, and called upon UNIDO to continue to support its implementation. | UN | وقال إنه مما يسر زمبابوي أن مجلس وزراء الصناعة الأفريقيين يقوم بتنفيذ مبادرة الطاقة الإنتاجية الأفريقية، ولهذا فإنها تطلب من اليونيدو أن تواصل دعمها لتنفيذ تلك المبادرة. |
CAMI Conference of African Ministers of Industry | UN | مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين |
In that regard, the Africa Productive Capacity Initiative, endorsed by the Conference of African Ministers of Industry in the year 2003, should be a major input for the UNIDO long-term strategy. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي أن تكون المبادرة الخاصة بالقدرات الإنتاجية الأفريقية، التي أيدها مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في عام 2003، عنصرا هاما في استراتيجية اليونيدو الطويلة الأمد. |
The African Group appreciated the cooperation between the Organization and the Conference of African Ministers of Industry (CAMI). | UN | وأعرب عن تقدير المجموعة الأفريقية للتعاون القائم بين المنظمة ومؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي). |
" The African Ministers of Industry: | UN | " إن وزراء الصناعة الأفريقيين: |
" 8. The overall goals of APCI are contained in the main report of the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry (CAMI); | UN | " 8- بأن الأهداف العامة للمبادرة ترد في التقرير الرئيسي للاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي)، |
GC.10/Res.3 Resolutions adopted by the Conference of African Ministers of Industry (GC.10/L.2; GC.10/SR.9, paras. 33-34) | UN | القرارات التي اعتمدها مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (GC.10/L.2؛ GC.10/SR.9، الفقرتان 33-34) |
8. The overall goals of APCI are contained in the main report of the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry (CAMI); | UN | 8- بأن الأهداف العامة للمبادرة ترد في التقرير الرئيسي للاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي)، |
CM/Dec.669 (LXXVI) Decision on the report of the Secretary-General on the outcome of the fifteenth session of the Conference of African Ministers of Industry | UN | CM/DEC.669 (LXXVI) مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن نتائج الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين |
The fifteenth Conference of African Ministers of Industry, and its subsidiary organ, the Intergovernmental Committee of Experts of the Whole on Industrialization in Africa, met at Yaoundé, in October 2001. | UN | وقد اجتمع مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين الخامس عشر وأجهزته الفرعية ولجنة الخبراء الحكومية الدولية الجامعة المعنية بالتصنيع في أفريقيا، في ياوندي، الكاميرون، في تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
Egypt had always played a crucial role in the context of the Conference of African Ministers of Industry (CAMI) and would do all it could to contribute to the industrialization of Africa. | UN | 12- وأردف قائلاً إن مصر تؤدي دوراً حاسماً على الدوام في إطار مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين وإنها ستبذل كل ما في وسعها للإسهام في تصنيع أفريقيا. |
CAMI had also agreed on a dynamic action plan for the implementation of that and other initiatives. | UN | وقد وافق مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين على خطة دينامية لتنفيذ تلك المبادرة وغيرها من المبادرات. |