Spokesperson for the Internal Security Minister Shlomo Ben Ami stated that Ben Ami’s stated opposition the week before did not mean that he could stand in the way of court orders to demolish houses. | UN | وقد صرح ناطق باسم وزير اﻷمن الداخلي شالومو بن هامي قائلا إن اعتراض بن آمي الذي صرح به في اﻷسبوع السابق لا يعني أن بإمكانه الوقوف أمام أوامر المحاكم بهدم المنازل. |
Internal Security Minister Avigdor Kahalani also justified the action of the police, stating that they did exactly what they were ordered to do. | UN | وكذلك، برر وزير اﻷمن الداخلي أفيغدور كهلاني تصرف الشرطة قائلا إنهم نفذوا اﻷوامر المعطاة لهم بالضبط. |
The Israeli Internal Security Minister claimed that the murder could be traced to the Palestinian Authority. | UN | ادعـى وزير اﻷمن الداخلي اﻹسرائيلـي أنه يمكن أن يعـزى مقتله الى السلطـة الفلسطينية. |
In Côte d'Ivoire, the use of firearms and grenades in guarding and transport of funds is authorized under the conditions defined by the Minister of Internal Security and the regulations concerning the carrying of firearms. | UN | وفي كوت ديفوار، يُسمح باستخدام الأسلحة النارية والقنابل في حراسة ونقل الأموال بموجب الشروط التي حددها وزير الأمن الداخلي واللوائح المتعلقة بنقل الأسلحة النارية. |
Minister of Internal Security and Civil Protection | UN | وزير الأمن الداخلي والحماية المدنية |
Deputy Minister of Internal Security of Malaysia | UN | نائبة وزير الأمن الداخلي في ماليزيا |
602. On 17 April, the Israeli Minister for Internal Security, Moshe Shahal, prevented the holding in Jerusalem of a rally marking Prisoner's Day. | UN | ٢٠٦ - وفي ٧١ نيسان/أبريل، منع وزير اﻷمن الداخلي اﻹسرائيلي، موشيه شاحال، إقامة مسيرة في القدس بمناسبة يوم السجين. |
Internal Security Minister Avigdor Kahalani ordered the police to give the murder investigation the highest priority. | UN | وأمر وزير اﻷمن الداخلي أفيقدور كهلاني الشرطة بأن تمنح اﻷولوية القصوى لمهمة التحقيق في القتل. |
Internal Security Minister Ben Ami stated that the intervention was necessary in order to prevent any change of the delicate status quo prevailing at the Temple Mount, known to Moslems as Al Haram Al Sharif, (the Noble Sanctuary). | UN | وصرح وزير اﻷمن الداخلي بن عامي أن التدخل كان ضروريا لمنع إحداث أي تغيير في الحالة الهشة السائدة في جبل الهيكل، المعروف لدى المسلمين بالحرم الشريف. |
Mr. Netanyahu also criticized the Internal Security Minister for the compromise reached with Palestinian Authority Council member Hattem Abdel Khader. | UN | وانتقد السيد نتنياهو أيضا وزير اﻷمن الداخلي بسبب الحل الوسط الذي توصـل إليـه مع عضو مجلس السلطة الفلسطينية حاتم عبد القادر. |
139. On 27 July, it was reported that Internal Security Minister Shlomo Ben Ami had instructed police to inform him personally before demolishing any Arab houses. | UN | ١٣٩ - وفي ٢٧ تموز/يوليه، أفادت التقارير بأن وزير اﻷمن الداخلي شلومو بن - آمي أصدر تعليماته إلى الشرطة بأن تبلغه شخصيا قبل القيام بهدم أي منزل عربي. |
200. On 22 April, Internal Security Minister Avigdor Kahalani threatened to close at least four Palestinian offices operating from Orient House in Jerusalem. | UN | ٠٠٢ - وفي ٢٢ نيسان/أبريل، هدد وزير اﻷمن الداخلي أفيغدور كاهالاني بإغــلاق ما لا يقــل عن أربعــة مكاتب فلسطينية تعمل في بيت الشرق في القدس. |
The police intervention, which was ordered by Internal Security Minister Ben Ami and backed by Prime Minister Barak, came after the Wakf, the Moslem religious trust that oversees the Al Aqsa Mosque compound, allegedly removed stones in order to widen a window on the southern side of the compound’s outer wall. | UN | وجاء تدخل الشرطة، الذي أمر به وزير اﻷمن الداخلي بن عامي وأيده رئيس الوزراء باراك، بعدما زعِم أن اﻷوقاف، وهي الهيئة الدينية اﻹسلامية القيﱢمة على حرم المسجد اﻷقصى، أزالت أحجارا من أجل توسيع نافذة واقعة في الجهة الجنوبية من الحائط الخارجي للحرم. |
Internal Security Minister Avigdor Kahalani visited the scene of the explosion and attacked Palestinian Authority Chairman Yasser Arafat for giving a green light to " terror " organizations and failing to prevent attacks. | UN | وزار افيغدور كاهالاني وزير اﻷمن الداخلي مكان الانفجار وتهجم على ياسر عرفات رئيس السلطة الفلسطينية ﻷنه أطلق العنان لمنظمات " الارهاب " وأخفق في منع الهجمات. |
315. Independent official auditors are also appointed by the Minister of Internal Security regarding police detention lock-ups. These latter auditors are selected from among lawyers at the Ministry of Justice, and have powers similar to those granted to Prison Service auditors. | UN | 315- كما أن وزير الأمن الداخلي يعين مشرفين رسميين مستقلين للإشراف على أماكن الاحتجاز لدى الشرطة وهم يختارون من القانونيين في وزارة العدل ولهم سلطات تماثل سلطات المشرفين على إدارة السجون. |
On 4 April, Palestinian snipers fired on the convoy of Israel's Minister of Internal Security, Avi Dichter, during a tour of Kibbutz Nir Am, near Sderot. | UN | وفي 4 نيسان/أبريل، أطلق قناصون فلسطينيون النار على موكب وزير الأمن الداخلي الإسرائيلي، آفي ديختر، خلال جولة كان يقوم بها في كيبوتس نيرعام، بالقرب من سديروت. |
26. The chain of command of the Somali Police Force is as follows: Minister of Internal Security: Musa Nur Amin; Police Commissioner: Abdi Hassan Awaale " Qeybdiid " ; and Deputy Commissioners: Abdi Mohamed Fidow and Bashir Mohamed Jaama. | UN | 26 - فيما يلي تسلسل القيادة في قوة الشرطة الصومالية: وزير الأمن الداخلي: موسى نور أمين؛ مفوض الشرطة: عبدي حسن أوالي " قبديد " ؛ نائبا المفوض: عبدي محمد فيدو وبشير محمد جامع. |
266. The powers of a police officer to arrest without a warrant may be delegated to other public servants by order of the Minister of Police (now the Minister of Internal Security). | UN | 266- ويجوز تفويض سلطات رجل الشرطة في القبض بدون أمر قبض إلى غيره من الموظفين العموميين بقرار من وزير الشرطة (وزير الأمن الداخلي الآن). |
30. On 18 March, the Commanders of the Presidential Guard and of the Group of Presidential Security addressed a letter to the Minister of Internal Security and decreed that the areas around the presidential palace would be considered a " red zone " where anyone caught would be viewed as an enemy combatant and treated as such, i.e. shot, without warning. | UN | 30 - وفي 18 آذار/مارس، وجه قادة حرس الرئاسة وفرقة أمن الرئاسة رسالة إلى وزير الأمن الداخلي أعلنوا فيها أن المناطق المحيطة بقصر الرئاسة تعتبر " منطقة حمراء " وأن كل من يلقى عليه القبض فيها سيعتبر مقاتلا عدوا وسيعامل على ذلك النحو، أي سيطلق عليه النار دون إنذار. |
President Yusuf, who arrived in Nairobi on 27 January from the AU Summit in Khartoum, held talks with the Minister of Internal Security of the Transitional Federal Government, Mohamed Qanyare Afrah, one of the main Mogadishu-based leaders, in what was seen as a reconciliatory meeting. | UN | ووصل الرئيس يوسف إلى نيروبي في 27 كانون الثاني/يناير بعد مشاركته في قمة الاتحاد الأفريقي في الخرطوم، وعقد محادثات مع وزير الأمن الداخلي بالحكومة الاتحادية الانتقالية، محمد قنياري أفرح، وهو أحد الزعماء الرئيسيين الموجودين في مقديشو، في اجتماع وصف بأنه اجتماع مصالحة. |
According to Israeli sources, the Minister for Internal Security was currently formulating a plan to double the number of the Israeli security forces in Jerusalem in order to improve the level of security there and control the Holy City which will form the subject of political negotiations in coming years. | UN | وقالت مصادر إسرائيلية إن وزير اﻷمن الداخلي يعكف حاليا على بلورة خطة لمضاعفة قوات اﻷمن اﻹسرائيلية في القدس من أجل رفع مستوى اﻷمن هناك وسعيا للسيطرة على المدينة المقدسة التي ستكون خلال السنوات القادمة هدفا للمفاوضات السياسية. |
Cat, he murdered the Deputy Secretary of Homeland Security. | Open Subtitles | (كات)، لقد قتل نائب وزير الأمن الداخلي. |