In 1994 and 1995, he was the Parliamentary Secretary and Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland. | UN | وفي عامي 1994 و 1995، شغل منصب أمين الشؤون البرلمانية ونائب وزير خارجية بولندا. |
The General Assembly heard statements by H.E. The Honourable Seymour Mullings, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Jamaica; and H.E. Mr. Bronislav Geremek, Minister for Foreign Affairs of Poland. | UN | استمعت الجمعية العامة الى بيانات أدلى بها معالي اﻷونرابل سيمور مولينغز، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في جامايكا؛ ومعالي السيد برونيسلاف جيريميك وزير خارجية بولندا. |
On the whole, our response to the list of components of the Charter presented by the Chairman-in-Office of the OSCE, the Minister for Foreign Affairs of Poland, Mr. Bronislaw Geremek, is positive. | UN | وبوجه عام، فإن استجابتنا إيجابية لقائمة عناصر الميثاق التي قدمها رئيس المنظمة، السيد برونسلاف جريميك، وزير خارجية بولندا. |
Upon instruction from my Government, I have the honour to transmit herewith a letter from the Minister of Foreign Affairs of Poland regarding the decision taken by the Republic of Poland to withdraw its military contingent from Iraq (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أُحيل طيه رسالة من وزير خارجية بولندا تتعلق بالقرار الذي اتخذته جمهورية بولندا بسحب وحدتها العسكرية من العراق (انظر المرفق). |
Annex Letter dated 2 June 1995 from the Minister for Foreign Affairs of Poland addressed to the President of the Security Council | UN | رسالـة مؤرخـة ٢ حزيـران/يونيه ١٩٩٥ موجهـة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية بولندا |
The General Assembly heard statements by H.E. Datuk Seri Abdullah Haji Ahmad Badawi, Minister for Foreign Affairs of Malaysia, and H.E. Mr. Dariusz Rosati, Minister for Foreign Affairs of Poland. | UN | واستمعت الجمعية العامة الى بيانين أدلى بهما سعادة داتوك سيري عبد الله حاجي أحمد بدوي، وزير خارجية ماليزيا، وسعادة السيد داريوس روساتي، وزير خارجية بولندا. |
30. His Excellency Mr. Radoslaw Sikorski, Minister for Foreign Affairs of Poland | UN | 30 - معالي السيد رادوسلاو سيكورسكي، وزير خارجية بولندا |
He was the Secretary of State and First Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland in 1996 and 1997. From 1994 to 1995, he was the Parliamentary Secretary and Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland. | UN | وكان وزيرا للدولة والنائب الأول لوزير خارجية بولندا في عامي 1996 و 1997، كما شغل منصب أمين الشؤون البرلمانية ونائب وزير خارجية بولندا. |
Minister for Foreign Affairs of Poland | UN | وزير خارجية بولندا |
The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Poland, His Excellency Mr. Bronislav Geremek. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد برونسلاف غريميك، وزير خارجية بولندا. |
The Federal Government has authorized the Federal Minister for Foreign Affairs, Zivadin Jovanovic, to sign, on behalf of the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia, this agreement with the Chairman-in-Office of OSCE, Bronislaw Geremek, Minister for Foreign Affairs of Poland. | UN | وقد أذنت الحكومة الاتحادية لوزير الخارجية الاتحادية، زيفادين يوفانوفيتش، بالتوقيع على هذا الاتفاق، بالنيابة عن الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، مع الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، برونيسلاف جيريميك، وزير خارجية بولندا. |
1. Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 12 March 1996 from the Minister for Foreign Affairs of Poland, stating that Mr. Zbigniew Szlek, Mr. Jakub Skiba and Ms. Aleksandra Gospodarczyk have been appointed Alternate Representatives of Poland on the Security Council. | UN | ١ - عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يفيد بأنه تلقى من وزير خارجية بولندا رسالة، مؤرخة ١٢ آذار/مارس ١٩٩٦، يبلغه فيها أنه قد جرى تعيين السيد زبيغنيو سزليك، والسيد جاكوب سكيبا والسيدة الكسندرا غوسبودارتشيك ممثلين مناوبين لبولندا في مجلس اﻷمن. |
Letter dated 26 August 1998 (S/1998/811) from the representative of Yugoslavia addressed to the Secretary-General, transmitting a letter dated 14 August 1998 from the Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia to the Minister for Foreign Affairs of Poland and Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, and enclosure. | UN | رسالة مؤرخة ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٨ )S/1998/811( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها رسالة مؤرخة ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٨ من وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى وزير خارجية بولندا والرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا والضميمة. |
Letter dated 19 October (S/1998/978) from the representative of Poland addressed to the Secretary-General, transmitting a letter dated 16 October 1998 from the Minister for Foreign Affairs of Poland to the Secretary-General, conveying the agreement between OSCE and the Government of the Federal Republic of Yugoslavia on the Kosovo Verification Mission. | UN | رسالة مؤرخة ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1998/978( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بولندا، يحيل بها رسالة مؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة من وزير خارجية بولندا إلى اﻷمين العام، ينقل بها إليه الاتفاق الذي تم بين منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وحكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن بعثة التحقق في كوسوفو. |
16. Following the communiqué released in Moscow on 16 June at the close of the meeting between President Yeltsin and President Milošević, Mr. Bronislaw Geremek, Minister of Foreign Affairs of Poland and Chairman-in-Office of OSCE, wrote a letter to Mr. Milošević requesting clarification of some points of the communiqué's paragraph dealing with OSCE. | UN | ١٦ - في أعقاب البيان الصادر في موسكو بتاريخ ١٦ حزيران/يونيه في ختام اجتماع الرئيس الروسي يلتسين ورئيس جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ميلوشيفيتش، وجﱠه البروفسور برونيسلاف جيريميك، وزير خارجية بولندا والرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، رسالة إلى السيد ميلوشيفيتش يلتمس منه فيها إيضاحا لبعض النقاط في الفقرة التي تتناول منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا من البيان. |
I wish to inform you that my delegation has provided the secretariat of the CD with the text of the Polish Foreign Minister's statement on the occasion of the second anniversary of the Kraków Initiative, requesting the CD secretariat to publish it as an official CD document. | UN | وأود إحاطتكم علماً بأن وفد بلدي قد زود أمانة مؤتمر نزع السلاح بنص البيان الذي ألقاه وزير خارجية بولندا بمناسبة الاحتفال بمرور عامين على بدء تطبيق مبادرة كراكو، وأنه طلب إليها نشره كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
of Poland addressed to the Secretary-General | UN | من وزير خارجية بولندا |