"وزير خارجية هولندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Minister for Foreign Affairs of the Netherlands
        
    • Netherlands Minister of Foreign Affairs
        
    • the Foreign Minister of the Netherlands
        
    • Minister of Foreign Affairs of the Netherlands
        
    • the Netherlands Minister for Foreign Affairs
        
    Statements were made by the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands and the representative of the United States. UN أدلى ببيان كل من وزير خارجية هولندا وممثل الولايات المتحدة.
    A ministerial meeting, chaired by the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, was devoted to the question of small arms. UN وكُرس اجتماع وزاري رأسه وزير خارجية هولندا لمسألة الأسلحة الصغيرة.
    Address by Mr. Bernard Rudolf Bot, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands UN بيان السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا
    In his speech to the General Assembly the Netherlands Minister of Foreign Affairs outlined a number of priorities and principles which, in the view of my Government, should be respected in the process of reforming the Security Council. UN وقد أوجز وزير خارجية هولندا في خطابه أمام الجمعيــة العامــة عددا من اﻷولويات والمبادئ التي ترى حكومتنا أنه ينبغي مراعاتها في عملية إصلاح مجلس اﻷمن.
    The Netherlands, speaking in its capacity as President of the European Union, regrets Zimbabwe's reaction to the European Union's statement delivered yesterday by the Foreign Minister of the Netherlands. UN إن هولندا، التي تكلمت بصفتها رئيسا للاتحاد الأوروبي، تشعر بالأسف حيال رد زمبابوي على بيان الاتحاد الأوروبي الذي أدلى به أمس وزير خارجية هولندا.
    I fully subscribe to the statement made by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands on behalf of the European Union, which expressed the position of the European Union regarding the various global and regional challenges we face today. UN أؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به وزير خارجية هولندا باسم الاتحاد الأوروبي، والذي أعرب فيه عن موقف الاتحاد الأوروبي من شتى التحديات العالمية والإقليمية التي نواجهها اليوم.
    I call on His Excellency Mr. Bernard Rudolf Bot, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN أعطي الكلمة لمعالي السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا.
    I now suspend the plenary meeting for a few minutes in order to escort the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands from the Council Chamber. UN أعلق الجلسة العامة الآن لبضع دقائق من أجل مرافقة وزير خارجية هولندا إلى خارج قاعة المجلس.
    14. The Chairperson, speaking in his national capacity, read out a statement by the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN 14 - الرئيس، متحدثا بصفته الوطنية، قرأ بيانا من وزير خارجية هولندا.
    The Minister for Foreign Affairs of the Netherlands made a statement. UN كما أدلى وزير خارجية هولندا ببيان.
    The Minister for Foreign Affairs of the Netherlands made a statement. UN وأدلى ببيان وزير خارجية هولندا.
    23. His Excellency Mr. Maxime Jacques Marcel Verhagen, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands UN 23 - معالي السيد مكسيم جاك مارسيل فيرهاغن، وزير خارجية هولندا
    The Acting President (spoke in French): I now call on His Excellency Mr. Jozias van Aartsen, the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوزياس فان آرتسين، وزير خارجية هولندا.
    The Acting President: I give the floor to His Excellency Mr. Jaap de Hoop Scheffer, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): والآن أعطي الكلمة لصاحب السعادة، السيد جاب ج. دي هوب شيفر، وزير خارجية هولندا.
    The Acting President: It gives me particular pleasure to give the floor to His Excellency Mr. Bernard Rudolf Bot, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يسعدني سعادة خاصة أن أعطي الكلمة لمعالي السيد برنارد ردولف بوت، وزير خارجية هولندا.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands for his statement and for the very kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر وزير خارجية هولندا على كلمته وعلى ما وجهه من رقيق العبارات إلى الرئيس.
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Bernard Rudolf Bot, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا.
    The CARICOM countries had listened with interest to the views of the Foreign Minister of the Netherlands in his address to the General Assembly when he proposed the establishment of a permanent " fire brigade " capable of rapid deployment in times of urgency. UN وقد استمعت بلدان الاتحاد الكاريبي باهتمام إلى وجهات نظر وزير خارجية هولندا في البيان الذي أدلى به أمام الجمعية العامة حين اقترح إنشاء " فرقة اطفاء " دائمة تكون قادرة على الانتشار السريع في زمن الطوارئ.
    The Greek Government fully subscribes to the statement delivered two days ago by the Foreign Minister of the Netherlands on behalf of the European Union (EU) (see A/59/PV.3), as well as to the EU priorities presented to this General Assembly. UN وتعرب حكومة اليونان عن تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به منذ يومين وزير خارجية هولندا باسم الاتحاد الأوروبي (انظر A/59/PV.3)، وللأولويات التي تقدم بها الاتحاد الأوروبي للجمعية العامة في هذه الدورة.
    On 26 September 2013, in New York, the members of the Initiative issued their seventh ministerial statement, delivered by the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands at the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament. UN وأصدر أعضاء المبادرة، في 26 أيلول/سبتمبر 2013 في نيويورك، بيانهم الوزاري السابع الذي أدلى به وزير خارجية هولندا في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنـزع السلاح النووي.
    On 17 November, the Secretary-General briefed the Council, at a meeting chaired by the Netherlands Minister for Foreign Affairs, on the situation between Ethiopia and Eritrea. UN في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس، في اجتماع ترأسه وزير خارجية هولندا بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus