"وسائر الدول الأطراف" - Traduction Arabe en Anglais

    • and other States parties
        
    It is important for States parties to know exactly what obligations they, and other States parties, have in fact undertaken. UN ومن المهم أن تعرف الدول الأطراف على وجه التحديد ما هي في الواقع الالتزامات التي تعهدت بها هي وسائر الدول الأطراف.
    It is important for States parties to know exactly what obligations they, and other States parties, have in fact undertaken. UN ومن المهم ان تعرف الدول الأطراف على وجه التحديد ما هي في الواقع الالتزامات التي تعهدت بها هي وسائر الدول الأطراف.
    It is important for States parties to know exactly what obligations they, and other States parties, have in fact undertaken. UN ومن المهم أن تعرف الدول الأطراف على وجه التحديد ما هي في الواقع الالتزامات التي تعهدت بها هي وسائر الدول الأطراف.
    It is important for States parties to know exactly what obligations they, and other States parties, have in fact undertaken. UN ومن المهم أن تعرف الدول الأطراف على وجه التحديد ما هي في الواقع الالتزامات التي تعهدت بها هي وسائر الدول الأطراف.
    It is important for States parties to know exactly what obligations they, and other States parties, have in fact undertaken. UN ومن المهم أن تعرف الدول الأطراف على وجه التحديد ما هي في الواقع الالتزامات التي تعهدت بها هي وسائر الدول الأطراف.
    Furthermore, the existing treaty relationship between the reserving State and other States parties would not be affected in any manner whatsoever, and the reserving State should not be able to invoke the reservation in its treaty relationship with the other States parties. UN وعلاوة على ذلك، فإن العلاقة التعاهدية القائمة بين الدولة المتحفظة وسائر الدول الأطراف لن تتأثر على أي نحو كان، ولن تتمكن الدولة المتحفظة من التذرع بالتحفظ في علاقتها التعاهدية بسائر الدول الأطراف.
    Also in its resolution 4/3, the Conference noted with appreciation that many States parties had shared information on their initiatives and good practices on the topics considered by the Working Group at its meeting in August 2011, and urged States parties to continue to share with the Secretariat and other States parties new as well as updated information on such initiatives and good practices. UN ولاحظ المؤتمر مع التقدير، في قراره 4/3 أيضاً، لاحظ المؤتمر مع التقدير أنَّ كثيراً من الدول الأطراف قد تبادلت معلومات عن مبادراتها وممارساتها الجيِّدة المتعلقة بالمواضيع التي نظر فيها الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2011، وحثَّ الدولَ الأطراف على أن تواصل إطلاعَ الأمانة وسائر الدول الأطراف على المعلومات الجديدة والمعلومات المحدَّثة المتعلقة بتلك المبادرات والممارسات الجيِّدة.
    In the same resolution, the Conference noted with appreciation that many States parties had shared information on their initiatives and good practices on the topics considered by the second meeting of the Working Group, and urged States parties to continue to share with the Secretariat and other States parties new as well as updated information on such initiatives and good practices. UN وفي القرار نفسه، لاحظ المؤتمر مع التقدير أنَّ كثيراً من الدول الأطراف تبادلت معلومات عن مبادراتها وممارساتها الجيِّدة المتعلقة بالمواضيع التي نظر فيها الفريق العامل في اجتماعه الثاني، وحثَّ الدولَ الأطراف على أن تواصل إطلاعَ الأمانة وسائر الدول الأطراف على المعلومات الجديدة والمعلومات المحدَّثة المتعلقة بتلك المبادرات والممارسات الجيِّدة.
    Also in its resolution 4/3, the Conference noted with appreciation that many States parties had shared information on their initiatives and good practices on the topics considered by the Working Group at its meeting in August 2011 and urged States parties to continue to share with the Secretariat and other States parties new, as well as updated, information on such initiatives and good practices. UN ولاحظ المؤتمر مع التقدير، في قراره 4/3 أيضاً، أنَّ كثيراً من الدول الأطراف قد تبادلت معلومات عن مبادراتها وممارساتها الجيِّدة فيما يتعلَّق بالمواضيع التي نظر فيها الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2011، وحثَّ الدولَ الأطراف على أن تواصل إطلاعَ الأمانة وسائر الدول الأطراف على المعلومات الجديدة والمعلومات المحدَّثة عن تلك المبادرات والممارسات الجيِّدة.
    In the same resolution, the Conference noted with appreciation that many States parties had shared information on their initiatives and good practices on the topics considered by the second intersessional meeting of the Working Group, and urged States parties to continue to share with the Secretariat and other States parties new as well as updated information on such initiatives and good practices. UN 2- وفي القرار نفسه، لاحظ المؤتمر مع التقدير أنَّ كثيراً من الدول الأطراف تبادلت معلومات عن مبادراتها وممارساتها الجيِّدة المتعلقة بالمواضيع التي نظر فيها الفريق العامل في اجتماعه ما بين الدورات الثاني، وحث الدول الأطراف على أن تواصل إطلاع الأمانة وسائر الدول الأطراف على المعلومات الجديدة والمعلومات المحدّثة عن تلك المبادرات والممارسات الجيِّدة.
    In the same resolution, the Conference noted with appreciation that many States parties had shared information on their initiatives and good practices on the topics considered by the second intersessional meeting of the Working Group, and urged States parties to continue to share with the Secretariat and other States parties new as well as updated information on such initiatives and good practices. UN 2- وفي القرار نفسه، لاحظ المؤتمر مع التقدير أنَّ دولا أطرافا عديدة تبادلت المعلومات عن مبادراتها وممارساتها الجيِّدة بشأن المواضيع التي نظر فيها الفريق العامل في اجتماعه الثاني لما بين الدورات، وحث المؤتمر الدول الأطراف على مواصلة إطلاع الأمانة وسائر الدول الأطراف على المعلومات الجديدة وكذلك المحدَّثة عن هذه المبادرات والممارسات الجيِّدة.
    5. Notes with appreciation that many States parties have shared information on their initiatives and good practices on the topics considered by the second meeting of the Working Group, and urges States parties to continue to share with the Secretariat and other States parties new as well as updated information on such initiatives and good practices; UN 5- يلاحظ مع التقدير أنَّ كثيراً من الدول الأطراف قد تبادلت معلومات عن مبادراتها وممارساتها الجيِّدة المتعلقة بالمواضيع التي نظر فيها الفريق العامل في اجتماعه الثاني، ويحثُّ الدولَ الأطراف على أن تواصل إطلاعَ الأمانة وسائر الدول الأطراف على المعلومات الجديدة والمحدَّثة المتعلقة بتلك المبادرات والممارسات الجيِّدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus