Its financial challenges required changes in funding, operations and partnerships with both host countries and other United Nations organizations. | UN | ورأى أن التحديات المالية التي تواجهها الوكالة تتطلب تغييرا في التمويل والعمليات والشراكات مع البلدان المضيفة وسائر مؤسسات الأمم المتحدة. |
His delegation looked for a continued and enhanced role in that regard for UNDP, UNESCO, the United Nations University and other United Nations organizations, as well as the multilateral development banks and other international organizations and States. | UN | ودعا إلى أن يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وجامعة الأمم المتحدة وسائر مؤسسات الأمم المتحدة بمواصلة وتعزيز دورها في هذا المجال، كما وجَّه نفس الدعوة إلى المصارف الإنمائية المتعددة الأطراف وسائر المنظمات الدولية وإلى الدول. |
III. Recommendations of the Permanent Forum addressed to the United Nations Development Programme and other United Nations organizations or to the United Nations system | UN | ثالثا - توصيات المنتدى الدائم الموجهة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وسائر مؤسسات الأمم المتحدة أو إلى منظومة الأمم المتحدة |
Interviews at headquarters with Executive Board members and with staff of UNDP and other United Nations organizations. Limitations | UN | (د) إجراء مقابلات في المقر مع أعضاء المجلس التنفيذي ومع موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وسائر مؤسسات الأمم المتحدة. |
The Division is also working with the United Nations Staff College and other United Nations organizations to develop a United Nations system-wide common procurement and certification programme under the auspices of the Inter-Agency Procurement Working Group to meet the longer-term training needs. | UN | كذلك فإن الشعبة تعمل مع كلية موظفي الأمم المتحدة وسائر مؤسسات الأمم المتحدة لوضع برنامج مشترك على نطاق منظومة الأمم المتحدة للمشتريات وإصدار التراخيص تحت رعاية الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات لتلبية احتياجات التدريب ذات الأجل الأطول. |
This would include assisting the Organization (Headquarters offices, regional commissions, other United Nations offices away from Headquarters, peacekeeping and other missions and other United Nations organizations) in the day-to-day administration of their mandates and programmes through the provision of legal services. | UN | وسوف يشمل هذا مساعدة المنظمة (المقر واللجان الإقليمية ومكاتب الأمم المتحدة الأخرى خارج المقر وبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى وسائر مؤسسات الأمم المتحدة) على الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها من خلال تقديم الخدمات القانونية. |
5.13 The objective of this subprogramme is to protect the legal interests of the Organization. This would include assisting the Organization (Headquarters offices, regional commissions, other United Nations offices away from Headquarters, peacekeeping and other missions and other United Nations organizations) in the day-to-day administration of their mandates and programmes through the provision of legal services. | UN | 5-13 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في حماية مصالح المنظمة القانونية، وسوف يشمل هذا مساعدة المنظمة (المقر واللجان الإقليمية ومكاتب الأمم المتحدة الأخرى البعيدة عن المقر وبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى وسائر مؤسسات الأمم المتحدة) على الإدارة اليومية لولاياتها وبرامجها من خلال تقديم الخدمات القانونية. |