Means of verification: Analysis of relevant reports and documents | UN | وسائل التحقق: تحليل التقارير والوثائق ذات الصلة بالموضوع |
Means of verification: Analysis of relevant reports and documents | UN | وسائل التحقق: تحليل التقارير والوثائق ذات الصلة بالموضوع |
Means of verification: Lists of accredited institutions, annual reports by the institutions, independent analysis | UN | وسائل التحقق: قوائم المؤسسات المعتمدة والتقارير السنوية التي تصدرها المؤسسات وتحليل مستقل |
Means of verification: Developed country Parties' reports to OECD | UN | وسائل التحقق: تقارير البلدان الأطراف المتقدمة إلى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي. |
These considerations have no immediate bearing on the disarmament efforts but will have to be borne in mind when verification means for a possible future cut-off treaty are considered. | UN | وليس لهذه الاعتبارات أثر مباشر على جهود نزع السلاح ولكن يتعين أن توضع في الاعتبار عندما يتم النظر في وسائل التحقق التي يمكن أن تستخدم في المعاهدة النهائية المقبلة. |
Means of verification: Reports and analysis under relevant MEAs , report of the Secretariat, case studies | UN | وسائل التحقق: التقارير والتحليل في إطار الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، تقرير الأمانة، دراسات الحالات الإفرادية |
Means of verification: National reports and independent assessment | UN | وسائل التحقق: التقارير الوطنية والتقييم المستقل |
Means of verification: List of support institutions | UN | وسائل التحقق: قائمة المؤسسات التي تقدم الدعم |
Means of verification: UNCCD reports | UN | وسائل التحقق: التقارير المقدمة في إطار الاتفاقية |
Means of verification: GM report, National Reports | UN | وسائل التحقق: تقرير الآلية العالمية والتقارير الوطنية |
Such inspection does not in any way stand in contradiction to national means of verification. | UN | ولا يتناقض هذا التفتيش بأية طريقة كانت مع وسائل التحقق الوطنية. |
Means of verification: Lists of accredited institutions, annual reports by the institutions, independent analysis | UN | وسائل التحقق: قوائم المؤسسات المعتمدة والتقارير السنوية التي تصدرها المؤسسات وتحليل مستقل |
Means of verification: Developed country Parties' reports to OECD | UN | وسائل التحقق: تقارير البلدان الأطراف المتقدمة إلى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي. |
Means of verification: Reports and analysis under relevant MEAs , report of the Secretariat, case studies | UN | وسائل التحقق: التقارير والتحليل في إطار الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، تقرير الأمانة، دراسات الحالات الإفرادية |
Means of verification: National reports and independent assessment | UN | وسائل التحقق: التقارير الوطنية والتقييم المستقل |
Means of verification: List of support institutions | UN | وسائل التحقق: قائمة المؤسسات التي تقدم الدعم |
Means of verification: UNCCD reports | UN | وسائل التحقق: التقارير المقدمة في إطار الاتفاقية |
Means of verification: GM report, National Reports | UN | وسائل التحقق: تقرير الآلية العالمية والتقارير الوطنية |
Thirdly, we should ensure that the means of verification keep up with technological developments. | UN | ثالثاً، ينبغي أن نكفل أن وسائل التحقق تواكب التطورات التكنولوجية. |
(a) An estimated location of the ambiguous event by verification means defined in this Treaty; | UN | )أ( المكان المقدر للظاهرة الغامضة باستخدام وسائل التحقق المحددة في هذه المعاهدة؛ |
What is the frequency of your bowel MoV.. | Open Subtitles | ما هو تردد من وسائل التحقق الامعاء الخاص.. |
The best possible use must be made of all existing international verification machinery in order to limit costs. | UN | ويتعين استخدام جملة وسائل التحقق الدولية الراهنة أحسن استخدام بحيث يمكن الحد من التكاليف. |