"وستعقد مشاورات" - Traduction Arabe en Anglais

    • consultations will be held
        
    • consultations would be held
        
    • consultations will take place
        
    If necessary, further consultations will be held during the session. UN وستعقد مشاورات أخرى خلال الدورة، إذا لزم الأمر.
    The aforementioned expert consultations will be held during the plenary debate under this agenda item. UN وستعقد مشاورات الخبراء آنفة الذكر أثناء مناقشة هذا البند من جدول الأعمال في الجلسة العامة.
    If necessary, further consultations will be held during this session. UN وستعقد مشاورات أخرى خلال الدورة، إذا لزم الأمر.
    Intensive consultations would be held in the immediate future to plan and implement the proposals that arose out of the study. UN وستعقد مشاورات مكثفة في المستقبل القريب لتخطيط المقترحات التي تنبثق عن الدراسة وتنفيذها.
    Informal consultations would be held to address those at a later stage. UN وستعقد مشاورات غير رسمية لتناول تلك المسائل في مرحلة لاحقة.
    Informal consultations will take place, under the chairmanship of H.E. Mr. F. Paolo Fulci (Italy), Vice-Chairman of the Coun-cil, on Tuesday, 15 December 1998, at 4 p.m. in Conference Room 6, on all matters before the resumed substantive session of the Council. UN وستعقد مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على الدورة الموضوعية المستأنفة للمجلس وذلك برئاسة سعادة السيد باولو فولتشــي )إيطاليــا( نائــب رئيس المجلس، يوم الثلاثاء، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٦ في غرفة الاجتماعات ٦.
    If necessary, further consultations will be held during this session. UN وستعقد مشاورات إضافية أثناء هذه الدورة عند الاقتضاء.
    If necessary, further consultations will be held during the session. UN وستعقد مشاورات أخرى خلال الدورة، إذا لزم الأمر.
    If necessary, further consultations will be held during the session. UN وستعقد مشاورات أخرى خلال الدورة، عند الاقتضاء.
    If necessary, further consultations will be held during the session. UN وستعقد مشاورات أخرى خلال الدورة، إذا لزم الأمر.
    If necessary, further consultations will be held during the thirty-fifth session. UN وستعقد مشاورات خلال الدورة الخامسة والثلاثين إذا لزم الأمر.
    Additional consultations will be held on the same topics at the regional level from September to December 2011. UN وستعقد مشاورات إضافية عن هذه المواضيع على المستوى الإقليمي من أيلول/سبتمبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Further consultations will be held on Thursday, 2 December, at 10 a.m., and on Friday, 3 December 1999, at 10 a.m. and 3 p.m. UN وستعقد مشاورات أخرى يوم الخميس ٢ كانون اﻷول/ ديسمبــر الساعة ٠٠/١٠، ويوم الجمعة، ٣ كانــون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥.
    Further consultations will be held on Fri-day, 3 December 1999, at 10 a.m. and 3 p.m. UN وستعقد مشاورات أخرى يوم الجمعة، ٣ كانــون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥.
    Presidential consultations will be held on Wednesday, 31 May at 3.30 p.m. in the usual place. UN وستعقد مشاورات رئاسية يوم الأربعاء 31 أيار/مايو في الساعة 30/15 في المكان المعتاد.
    Further consultations will be held on Wednesday, 1 December, and Thursday, 2 December, at 10 a.m., and on Friday, 3 Decem-ber 1999, at 10 a.m. and 3 p.m. UN وستعقد مشاورات أخرى يوم اﻷربعاء، ١ كانون اﻷول/ ديسمبــر، ويــوم الخميــس، ٢ كانون اﻷول/ ديسمبــر الساعة ٠٠/١٠، ويوم الجمعة، ٣ كانــون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥.
    Informal consultations would be held to address those at a later stage. UN وستعقد مشاورات غير رسمية لتناول تلك المسائل في مرحلة لاحقة.
    Informal consultations would be held to address those issues before the resumed session. UN وستعقد مشاورات غير رسمية لتناول تلك المسائل قبل الدورة المستأنفة.
    consultations would be held with the African Union and AMISOM regarding the role of the African Union guard force; if necessary, the Council should consider additional measures to ensure staff security and mobility. UN وستعقد مشاورات مع الاتحاد الأفريقي والبعثة فيما يتعلق بدور قوة الحراسة التابعة للاتحاد الأفريقي؛ وينبغي للمجلس أن ينظر، عند الاقتضاء، في التدابير الإضافية لضمان أمن الموظفين وتنقلهم.
    The issue would be taken up during the review of the intergovernmental machinery, and consultations would be held on how best to handle IPRs prior to the mid-term review. UN وسيتم تناول هذه القضية أثناء استعراض الآلية الحكومية الدولية، وستعقد مشاورات بشأن أفضل الطرق لتناول عمليات استعراض سياسات الاستثمار قبل استعراض منتصف المدة.
    Informal consultations will take place, under the chairmanship of H.E. Mr. F. Paolo Fulci (Italy), Vice-Chairman of the Coun-cil, on Tuesday, 15 December 1998, at 4 p.m. in Conference Room 6, on all matters before the resumed substantive session of the Council. UN وستعقد مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على الدورة الموضوعية المستأنفة للمجلس وذلك برئاسة سعادة السيد باولو فولتشــي )إيطاليــا( نائــب رئيس المجلس، يوم الثلاثاء، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٦ في غرفة الاجتماعات ٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus