assistance will be provided to the Arab Maghreb Union in the formulation and implementation of multi-year collaborative programmes so as to enable it to implement the NEPAD framework as well as the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى اتحاد المغرب العربي في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي يتمكن من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the West African regional economic communities to formulate and implement multi-year collaborative programmes so as to enable them to implement the NEPAD framework as well as the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في غرب أفريقيا في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لتمكينها من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the Regional Economic Communities in formulating and implementing multi-year collaborative programmes so as to enable them to implement the NEPAD framework and the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي تتمكنا من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the regional economic communities in formulating and implementing multi-year collaborative programmes so as to enable them to implement the NEPAD framework and the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي تتمكنا من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to SADC in formulating and implementing multi-year collaborative programmes so as to enable it to implement the NEPAD framework and the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي تتمكن الجماعة من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the Arab Maghreb Union in the formulation and implementation of multi-year collaborative programmes so as to enable it to implement the NEPAD framework as well as the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى اتحاد المغرب العربي في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي يتمكن من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the West African regional economic communities to formulate and implement multi-year collaborative programmes so as to enable them to implement the NEPAD framework as well as the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في غرب أفريقيا في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لتمكينهما من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the Regional Economic Communities in formulating and implementing multi-year collaborative programmes so as to enable them to implement the NEPAD framework and the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي تتمكنا من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the regional economic communities in formulating and implementing multi-year collaborative programmes so as to enable them to implement the NEPAD framework and the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي تتمكنا من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to SADC in formulating and implementing multi-year collaborative programmes so as to enable it to implement the NEPAD framework and the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي تتمكن الجماعة من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the Arab Maghreb Union in the formulation and implementation of multi-year collaborative programmes to enable it to implement the NEPAD framework as well as the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى اتحاد المغرب العربي في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي يتمكن من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the West African regional economic communities to formulate and implement collaborative programmes in line with the NEPAD framework as well as with the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في غرب أفريقيا لصياغة البرامج التعاونية وتنفيذها تماشيا مع إطار الشراكة الجديدة فضلا عن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the West African regional economic communities to formulate and implement collaborative programmes in line with the NEPAD framework as well as with other internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في غرب أفريقيا لصياغة البرامج التعاونية وتنفيذها تماشياً مع إطار الشراكة الجديدة وكذلك مع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the Central African regional economic communities to formulate and implement multi-year collaborative programmes in line with the NEPAD framework as well as with the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في وسط أفريقيا لصياغة البرامج التعاونية وتنفيذها تماشياً مع إطار الشراكة الجديدة وكذلك مع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the Arab Maghreb Union in the formulation and implementation of multi-year collaborative programmes to enable it to implement the NEPAD framework as well as the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى اتحاد المغرب العربي في مجال صياغة البرامج التعاونية المتعددة السنوات وتنفيذها لكي يتمكن من تنفيذ إطار الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the West African regional economic communities to formulate and implement collaborative programmes in line with the NEPAD framework as well as with the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في غرب أفريقيا لصياغة البرامج التعاونية وتنفيذها تماشيا مع إطار الشراكة الجديدة فضلا عن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the West African regional economic communities to formulate and implement collaborative programmes in line with the NEPAD framework as well as with other internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في غرب أفريقيا لصياغة البرامج التعاونية وتنفيذها تماشياً مع إطار الشراكة الجديدة وكذلك مع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the Central African regional economic communities to formulate and implement multi-year collaborative programmes in line with the NEPAD framework as well as with the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في وسط أفريقيا لصياغة البرامج التعاونية وتنفيذها تماشياً مع إطار الشراكة الجديدة وكذلك مع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the West African regional economic communities to formulate and implement collaborative programmes in line with the NEPAD framework as well as with the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في غرب أفريقيا لصياغة البرامج التعاونية وتنفيذها تماشيا مع إطار الشراكة الجديدة فضلا عن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
assistance will be provided to the Central African regional economic communities to formulate and implement multi-year collaborative programmes in line with the NEPAD framework, as well as with the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وستقدّم المساعدة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في وسط أفريقيا لصياغة البرامج التعاونية وتنفيذها تماشيا مع إطار شراكة النيباد فضلا عن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |